background image

FR

VISTUS-AD

      |  FRANÇAIS

22

Préparation

Lorsque vous ôtez le couvercle, veillez à ce que les plaques nominatives 
ne tombent pas et ne soient pas ainsi endommagées.
Vérifiez que le câble du haut-parleur situé à l‘avant du boîtier est 
bien fixé.
1.  Enlevez les deux vis afin d‘ouvrir le boîtier extérieur. Le boîtier est 

également muni de taquets et d‘encoches qui maintiennent les 
parties supérieures et inférieures assemblées. Il faut donc forcer un 
peu pour séparer les deux parties du boîtier.

2.  Alignez le gabarit de perçage du boîtier extérieur sur 

l‘emplacement choisi pour le montage en utilisant un niveau à 
bulle et fixez-le à l‘aide de ruban adhésif.

3.  Percez les trous de fixation avec une mèche de 6 mm en vous 

aidant du gabarit de perçage et mettez une cheville dans chaque trou.

4.  Vous pouvez ensuite enlever le gabarit de perçage.
5.  Passez les conducteurs dans le gros trou du boîtier extérieur et fixez 

ce dernier à l‘aide de 4 vis.

6.  Raccordez les conducteurs conformément au plan de câblage.

Personnalisation des plaques nominatives

La plaque nominative est composée de deux parties transparentes en 
plastique assemblées à l‘aide de 2 ou 4 vis.

7.  Enlevez toutes les vis de la plaque nominative et séparez les deux 

parties de la plaque. L‘étiquette nominative se situe entre les deux 
parties en plastique.

8.  Écrivez votre nom sur l‘étiquette à l‘aide d‘un feutre à encre 

indélébile ou imprimez une étiquette* créée sur votre ordinateur.

9.  Une fois remplie, posez l‘étiquette entre les deux parties en 

plastique et revissez-les.

*dimensions de l‘étiquette :
VISTUS AD-4010: 71 mm x 50 mm
VISTUS AD-4020: 71 mm x 25 mm
VISTUS AD-4030: 71 mm x 15mm

10. Remettez les plaques nominatives dans le couvercle avant de le 

remonter sur le boîtier extérieur. Vous pouvez coller un morceau de 
ruban adhésif sur le côté extérieur des plaques nominatives afin 
d‘éviter qu‘elles ne tombent lors du montage.

Remarque

 : Enlevez le morceau de ruban adhésif du boîtier dès que 

l‘installation est terminée afin de ne pas d‘endommager 

  le couvercle.

11.  Vissez le couvercle avec les deux vis du boîtier. Veillez à ne pas 

visser les vis de travers. Cela pourrait endommager le filetage situé 
au fond du boîtier.

MONTAGE DU BOÎTIER INTÉRIEUR

Vous pouvez installer le boîtier intérieur à la hauteur de votre choix afin 
qu‘il soit parfaitement adapté à votre environnement.
1.  Le boîtier intérieur est seulement assemblé à l‘aide de taquets et 

d‘encoches. Il suffit de tirer le fond du boîtier pour le séparer du 
couvercle. 

2.  Utilisez le fond du boîtier pour faire des repères et dessiner les 

trous à percer. Veillez à ce que le fond du boîtier soit bien droit.

REMARQUE

 : Le fond du boîtier intérieur peut également être fixé 

dans une boîte à encastrer pour paroi creuse. Vous trouverez des 
trous de fixation prévus à cet effet au niveau du trou créé pour 
faire passer le conducteur. Si ces trous ne suffisent pas à fixer le 
fond du boîtier, percez des trous de fixation supplémentaires et 
utilisez-les pour visser le boîtier intérieur.

3.  Percez les trous de fixation avec une mèche de 6 mm et mettez 

une cheville dans chaque trou.

4.  Passez les conducteurs dans le trou prévu à cet effet situé dans le 

fond du boîtier et fixez le fond du boîtier avec des vis.

5.  Raccordez les conducteurs conformément au plan de câblage et 

placez le couvercle du boîtier sur le fond du boîtier. Veillez à ce que 
les deux parties du boîtier soient parfaitement assemblées.

RACCORDEMENT

Consultez les illustrations pour une vue détaillée des raccordements 
à effectuer au niveau des bornes. Il est recommandé de réaliser le 
câblage conformément au plan de câblage.

Raccordez le conducteur posé aux bornes Audio, + 15 V et GND (terre)
du boîtier extérieur. Ces bornes doivent seulement être raccordées les 
unes aux autres à l‘aide d‘un raccordement 1:1 aux boîtiers intérieurs.

Remarque pour les versions pour 2 bâtiments d‘habitation

 

Il y a une borne à 6 pôles par bâtiment d‘habitation. Les bornes sont 
numérotées. La borne 1 correspond au bouton de la sonnette du bas et 
la borne 2 à celui de la sonnette du haut.

Remarque pour les versions pour 3 bâtiments d‘habitation

 

Il y a une borne à 6 pôles par bâtiment d‘habitation. Les bornes sont 
numérotées. La borne 1 correspond au bouton de la sonnette du bas, 
la borne 2 à celui de la sonnette du milieu et la borne 3 à celui de la 
sonnette du haut.

VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin8-1.indd   22

13.06.13   15:30

Содержание VISTUS AD ALU-410

Страница 1: ...VISTUS AD 4010 VISTUS AD 4020 VISTUS AD 4030 VISTUS AD 400 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd 1 13 06 13 15 30...

Страница 2: ...B AFBEELDING B A B VISTUS AD DEUTSCH DE 2 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 6 4 5 V...

Страница 3: ...C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C DEUTSCH VISTUS AD 3 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd 3 13 06 13...

Страница 4: ...hrt werden MONTAGE DER AU ENSTATION Die T rsprechstelle ist f r eine Aufputz Montage vorgesehen Vorbereitung Achten Sie beim Abnehmen des Frontcovers darauf dass die Namens schilder nicht herausfallen...

Страница 5: ...ingeltaster Anschlussklemme 3 f r den oberen Klingeltaster 1 Entfernen Sie die zwei Schrauben um das Geh use der Au ensta tion ffnen zu k nnen Das Geh use ist zus tzlich noch mit Nasen und Nuten ausge...

Страница 6: ...nenstation gesteckt Abb C N here Informationen entnehmen Sie bitte der Anleitung des VTX BELL Der Stecker f r den Sender VTX Bell befindet sich auf der Vorderseite der Hauptplatine PCB Front Um den Se...

Страница 7: ...rs nlichen Gegebenheiten anzupassen Klingeltonlautst rke Mit dem Potentiometer Abb C Bell Volume wird die Klingellautst rke der Innenstation eingestellt F r volle Lautst rke drehen Sie das Potentio me...

Страница 8: ...nigen vom Netz trennen Stecker ziehen Die Oberfl che des Geh uses kann mit einem mit Seifenlauge angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien Staubab...

Страница 9: ...9 1 Familienhaus Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1...

Страница 10: ...0 2 Familienhaus Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1...

Страница 11: ...1 3 Familienhaus Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1...

Страница 12: ...AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 6 4 5 VISTUS AD 4010 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR...

Страница 13: ...SH VISTUS AD 13 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd 13 13 06 1...

Страница 14: ...1x Indoor station 1x Assembly materials PREPARING FOR INSTALLATION The following lines are required Single family house 3 lines from the outdoor unit to the indoor unit and 2 lines from the outdoor un...

Страница 15: ...wer section from the front section press a small slotted screwdriver against the snap fastener B 15 on the bottom side 2 Use the lower section of the casing as an aid to mark the drill holes Make sure...

Страница 16: ...f the PCB It is labelled with Signal GND and VCC Attach the transmitter connecting cable to the plug so that yellow is connected to Signal black to GND and red to VCC Turn the PCB over again and route...

Страница 17: ...briefly in order to switch the system back to standby operation Note If a floor button is connected then an unchangeable ring tone is played when the floor button is activated This ring tone is fixed...

Страница 18: ...and pockets and polystyrene parts etc could be lethal toys for children The interior unit is suitable only for dry interior rooms not bathrooms and other moist places Do not allow the devices to get m...

Страница 19: ...AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 6 4 5 VISTUS AD 4010 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR...

Страница 20: ...S AD FRAN AIS 20 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd 20 13 06...

Страница 21: ...ette 3 x bo tier int rieur 1 x alimentation lectrique ST 1000 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD 400 1 x bo tier int rieur 1 x kit d installation PR PARATION DE L INSTALLATION Voici...

Страница 22: ...visser les vis de travers Cela pourrait endommager le filetage situ au fond du bo tier MONTAGE DU BO TIER INT RIEUR Vous pouvez installer le bo tier int rieur la hauteur de votre choix afin qu il soit...

Страница 23: ...ducteurs illustration A Door opener Aucune alimentation lectrique suppl mentaire n est requise pour faire fonctionner le syst me d ouverture de la porte Le syst me d ouverture de la porte est con u po...

Страница 24: ...es CONFIGURATION DU BO TIER INT RIEUR Le bo tier int rieur dispose des diff rentes configurations suivantes Vous pouvez ainsi les modifier en fonction de votre environnement personnel Volume de la son...

Страница 25: ...de modifications techniques et d quipement Bo tier int rieur 3 5 Alimentation 15 V CC Fonctionnement vide 0 5 W CONSIGNES L influence de forts chants statiques lectriques ou haute fr quence d charges...

Страница 26: ...AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 6 4 5 VISTUS AD 4010 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR...

Страница 27: ...ANDS VISTUS AD 27 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd 27 13 06...

Страница 28: ...NTAGE VAN HET BUITENSTATION De deurintercom is bedoeld voor opbouwmontage Voorbereiding Let er bij het verwijderen van de frontcover op dat de naambordjes er niet uitvallen opdat deze niet beschadigd...

Страница 29: ...schroefdraad in het onderste deel van de behuizing beschadigd raken MONTAGE VAN HET BINNENSTATION De hoogte waarop de binnenstations worden gemonteerd kunt u zelf bepalen 1 De bovenste en onderste del...

Страница 30: ...en 2 aderige kabel met het bui tenstation verbonden afb A Door opener Voor de bediening van de deuropener is geen extra spanningsvoorziening nodig De deuropener moet geschikt zijn voor 12 volt gelijks...

Страница 31: ...ION Het binnenstation heeft de volgende mogelijkheden om het systeem aan te passen aan uw persoonlijke situatie Belvolume Het belvolume van het binnenstation wordt met een potentiometer afb C Bell Vol...

Страница 32: ...ende schade of gevolgschade die direct of indirect het gevolg is van een storing van dit product in geval van een alarm NL Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van m e GmbH modern electronics An...

Страница 33: ...family house Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd...

Страница 34: ...family house Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd...

Страница 35: ...family house Steckernetzteil Modell ST 1000 oder Nutschienennetzteil Modell DT 2000 Wall plug transformer model ST 1000 or din rail transformer model DT 2000 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin8 1 indd...

Страница 36: ...g mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen be ndet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce vistus ad 4000ce...

Отзывы: