background image

CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1/4 INCHES (69CM) 

BY 51 5/8 INCHES (131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING  6 INCHES (15CM).

Please refer to the label (sample below) on the inside face 

of the headboard. Record the model/ item number and serial 

number of your crib, the name of the store where you made 

the purchase, the date of purchase and the wood finish in 

the box to the lower right.

WE WILL ASK YOU FOR YOUR SERIAL NUMBER FOR ALL 

WARRANTY AND REPLACEMENT PART REQUESTS. PLEASE 

REFER TO THE LAST PAGE OF THIS INSTRUCTION SHEET FOR 

WARRANTY INFORMATION. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE 

REFERENCE.

Please read the Caution and Warning 

Statements insert before using your crib.

Bien vouloir se référer au label (exemple ci- dessous) 

sur la face interne du lit. Enregistrer le numéro du 

modèle/produit et le numéro de série de votre lit, le nom 

du magasin où l’achat a été effectué, le jour de l’achat 

droite. 

VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE VOUS SERA DEMANDÉ POUR TOUTE 

DEMANDE DE GARANTIE OU DE REMPLACEMENT DE PIÈCES. 

BIEN VOULOIR SE RÉFÉRER À LA DERNIÈRE PAGE DE CE MANUEL 

D’INSTRUCTION POUR LES INFORMATIONS RELATIVES À LA GARAN-

TIE. GARDER CE MANUEL A L’INTÉRIEUR DU SAC PLASTIQUE ATTA-

CHE AU SUPPORT DU MATELAS POUR UNE UTILISATION FUTURE.

SAMPLE LABEL

THIS PRODUCT CONFORMS TO THE 

APPLICABLE REGULATIONS OF THE 

CONSUMER PRODUCTS SAFETY COMMISSION.

Numéro du

modèle/produit

Numéro

de série
Date de

fabrication

CE PRODUIT EST CONFORME 

AUX LOIS APPLICABLES PAR LA 

CONSUMER PRODUCTS SAFETY 

COMMISSION

Numéro du modèle :

Numéro de série :
Magasin 

d’achat :
Date d’achat :

Finition :

EXEMPLE DE LABEL

LIRE LES CONSEILS ET LES AVERTISSE-

MENTS INCLUS AVANT L’UTILISATION DU 

LIT.

www.themdbfamily.com

www.themdbfamily.com

CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB 

MUST BE AT LEAST 27 1/4 INCHES (69CM) BY 

51 5/8 INCHES (131CM) WITH  A THICKNESS 

NOT EXCEEDING  6 INCHES (15CM).

ATTENTION : LE LIT DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC UN MATELAS DEVANT MESURER AU MOINS 27 1/4 

POUCES (69CM) PAR 51 5/8 POUCES (131CM) ET AYANT UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 6 

POUCES (15CM).

ATTENTION : LE LIT DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC UN 

MATELAS DEVANT MESURER AU MOINS 27 1/4 

POUCES (69CM) PAR 51 5/8 POUCES (131CM) ET 

AYANT UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 6 

POUCES (15CM).

Содержание 4791

Страница 1: ...e domestique uniquement Tout usage public ou commercial est strictement interdit Prière de s assurer de respecter les instructions ci après pour réaliser un assemblage parfait Pour des fins d assemblage utiliser un tournevis cruciforme Philips et la clé Allen inclus dans la boite d emballage Ne pas utiliser un tournevis électrique Tous nos produits sont fait de bois naturel Prière de noter que le ...

Страница 2: ... Front Left Leg F Front Right Leg N L arrière jambe gauche O L arrière jambe droite N Rear Left Leg O Rear Right Leg page 2 HARDWARE LE MATERIEL Q Allen wrench Q Clé Allen M Washer 4 M Rondelle 4 J 3 4 Allen head bolt 4 J 3 4 boulons de la tête d Allen 4 L Barrel nut 20 L Les noix dex baril 20 K 3 Machine Bolt 20 K 3 boulons de la machine 20 W 1 3 4 Allen head bolt 4 W 1 3 4 boulons de la tête d A...

Страница 3: ...nuts L and 2 lock washers T Attach right leg F to right side D using 2 machine bolts K 2 barrel nuts L and 2 lock washers T STEP 2 Étape 2 Attacher la jambe gauche E à la côté gauche C utilisant 2 boulons de machine K et 2 noix de baril L et 2 des rondelles de blocage T Attacher la jambe droite F à la côté gauche D utilisant 2 boulons de machine K et 2 noix de baril L et 2 des rondelles de blocage...

Страница 4: ...vel Faire pivoter posément les quatre crochets qui se trou vent aux coins du support du matelas G Fixer le support de matelas AVEC LA SURFACE PLANE AU DESSUS Choisir sa hauteur Commencer au niveau le plus élevé et ajuster en fonction de la croissance de l enfant Joindre le support du matelas G aux dossiers du lit à l aide des boulons Allen J et des rondelles M et des rondelles de blocage T et viss...

Страница 5: ...alled the stationary side Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely DO NOT OVERTIGHTEN STEP 6 Étape 6 KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE Garder ce manuel dans un lieu sûr pour une utilisation ultérieure Before placing your mattress in the crib you can make your own mattress protector by cutting the cardboard packing insert to 27 x 51 Place it on the spri...

Страница 6: ...CEMENT DE PIÈCES BIEN VOULOIR SE RÉFÉRER À LA DERNIÈRE PAGE DE CE MANUEL D INSTRUCTION POUR LES INFORMATIONS RELATIVES À LA GARAN TIE GARDER CE MANUEL A L INTÉRIEUR DU SAC PLASTIQUE ATTA CHE AU SUPPORT DU MATELAS POUR UNE UTILISATION FUTURE SAMPLE LABEL THIS PRODUCT CONFORMS TO THE APPLICABLE REGULATIONS OF THE CONSUMER PRODUCTS SAFETY COMMISSION Numéro du modèle produit Numéro de série Date de fa...

Страница 7: ...r the child by checking regularly before placing the child in the product that every component is properly and securely in place For cribs equipped with teething rails replace teething rail if damaged cracked If refinishing use a non toxic finish specified for children s products Never use plastic shipping bags or other plastic films as mattress covers because they can cause suffocation Infants can su...

Страница 8: ...tériel endommagé jointures desserrées des pièces manquantes ou des bords coupants avant et après l assemblage et fréquemment pendant l utilisation Ne pas utiliser le lit si des pièces sont manquantes endommagées ou cassées Ne pas substituer une pièce à une autre Contacter MDB FAMILY pour le remplacement des pièces et du manuel en cas de besoin NE PAS utiliser des matelas à eau avec ce lit Pour les...

Страница 9: ...er pour le nettoyage rincer et sécher minutieusement et complètement Si vous procédez à une nouvelle finition du produit assurez vous d utiliser un produit non toxique recommandé pour les enfants Une nouvelle finition du produit annule la garantie Registering your product is even easier than before You can register your product on our website at www themdbfamily com IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPL...

Страница 10: ... 3 4 Allen head bolts W and lock washers T The guard rail can be installed with the high end facing either to the left or the right Check to make sure that all of the bolts are fastened securely Do not overtighten Attacher la glissière de sécurité Y aux dossiers du lit à l aide avec les boulons Allen de 1 3 4 W et des rondelles de blocage T Le côté le plus haut de la barre protectrice peut être pl...

Страница 11: ...es cordes des stores ou rideaux pourraient étrangler un enfant Si les balustrades sont utilisées comme des moyens de confinement du matelas les balustrades fournis doivent être utilisées de manière à éviter la formation d un espace entre le matelas et le lit car l enfant pourrait être pris au piège dans cet espace AVERTISSEMENT Le non respect des avertissements et des instructions d assemblage peu...

Страница 12: ...pleine de taille standard en métal glissière kits a vendu dans tous les magasins de matelas Nous avons les glissières pleines de taille qui sont les mêmes couleurs Ne pas serrer de trop page 12 STEP 2 Étape 2 The footboard assembly consists of left leg E right leg F stationary side B and cross bar P Use 3 machine bolts K and barrel nuts to attach left leg E to stationary side B and cross bar P Com...

Отзывы: