MD SPORTS LG100Y20083 Скачать руководство пользователя страница 6

Select Protective Surfacing

One of the most important things you can 
do to reduce the likelihood of serious head 
injuries is to install shock-absorbing 
protective surfacing under and around your 
play equipment. The protective surfacing 
should be applied to a depth that is suitable 
for the equipment height in accordance 
with ASTM F1292. There are different types of 
surfacing to choose from; whichever product 
you select, follow these guidelines:

NOTE: Do not install home playground 
equipment over concrete, asphalt, or any 
other hard surface. A fall onto a hard surface 
can result in serious injury to the equipment 
user. Grass and dirt are not considered 
protective surfacing because wear and 
environmental factors can reduce their 
shock-absorbing effectiveness. Carpeting 
and thin mats are generally not adequate 
protective surfacing. Ground level 
equipment – such as a sandbox, activity wall, 
playhouse or other equipment that has no 
elevated play surface – does not need any 
protective surfacing.

Loose-Fill Materials-

Maintain a minimum 

depth of 23 cm (9 inches) of loose-fill 
materials such as wood mulch/chips, 
engineered wood fiber (EWF), or 
shredded/recycled rubber mulch for 
equipment up to 244 cm (8 feet) high; 
and 23 cm (9 inches) of sand or pea 
gravel for equipment up to 152 cm (5 
feet) high. NOTE: An initial fill level of 
30 cm (12 inches) will compress to 
about a 23 cm (9 inches) depth of 
surfacing over time. The surfacing will 
also compact, displace, and settle, and 
should be periodically refilled to 
maintain at least a 23 cm      (9 inches) 
depth.

Use a minimum of 15 cm (6 inches) of 
protective surfacing for play 
equipment less than 122 cm (4 feet) in 
height. If maintained properly, this 
should be adequate. (At depths less 
than 15 cm (6 inches), the protective 
material is too easily displaced or 
compacted.)

Use containment, such as digging out 
around the perimeter and/or lining the 
perimeter with landscape edging. 
Don’t forget to account for water 
drainage.

* The maximum fall height for this    

product is 160 cm (63 inches).

 

Seleccionar la superfi cie protectora

Una de las cosas más importantes que usted 
puede hacer para disminuir la probabilidad de 
lesiones graves en la cabeza es de instalar una 
superfi cie protectora amortiguadora debajo y 
alrededor del equipo de juegos. Usted debe 
aplicar la superfi cie protectora a una 
profundidad que es apropiada para la altura del 
equipo de conformidad con la Especifi cación 
ASTM F1292. Hay varios tipos de superfi cies de 
los cuales usted puede escoger. Sin importar el 
producto que usted seleccione, siga estas guías:

NOTA: No instalar los equipos de juegos 
residenciales encima de concreto, asfalto, o 
cualquier otra superficie dura. Una caída sobre 
un pavimento duro puede resultar en lesiones 
graves al usuario. El césped y la tierra no se 
consideran como superfi cies protectoras 
porque el desgaste y los factores ambientales 
pueden reducir la efectividad amortiguadora. 
Generalmente, la alfombra y colchoneta no son 
superfi cies protectoras adecuadas. El equipo a 
nivel del suelo, como caja de arena, pared de 
actividades, casa de juegos u otro equipo que no 
tenga una superficie de juego elevada, no 
necesita ninguna superficie protectora.

Materiales deRelleno Suelto

-Mantener una 

profundidad mínima de 23 cm (9 pulgadas) 
de relleno suelto tales como mantillo/astillas, 
fi bra de madera sintética, o caucho 
molido/reciclado para el equipo hasta 244 
cm (8 pies) de altura; y 23 cm (9 pulgadas) de 
arena o gravilla para el equipo hasta 152 cm 
(5 pies) de altura. NOTA: Un nivel de llenado 
inicial de 30 cm (12 pulgadas) comprimirá 
hasta una profundidad de superficie de 
aproximadamente 23 cm (9 pulgadas). La 
superfi cie también comprimirá, desplazará, 
y se depositará, y debe ser rellenado 
periódicamente para mantener, por lo menos, 
una profundidad de 23 cm (9 pulgadas).

Emplee un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) de 
superfi cie protectora para los equipos de 
juego menos de 122 cm (4 pies) de altura. Si 
se la mantiene apropiadamente, debería ser 
sufi ciente. (A las profundidades menos de 
15 cm (6 pulgadas), el material protector es 
demasiado fácilmente desplazado o 
comprimido.)

Use contención, tales como desenterrar el 
perímetro y/o forrar el perímetro con un 
borde de jardines. No se olvide de tomar 
en cuenta los daños por agua.

* La altura máxima de caída para este 

producto es de 160 cm (63 pulgadas). 

Sélectionner unrevêtement protecteur

L’une des choses les plus importantes que vous 
puissiez faire pour réduire la probabilité de 
blessures graves à la tête est d’installer un 
revêtement protecteur absorbant les chocs sous 
et autour de votre terrain de jeux. Le revêtement 
protecteur doit être appliqué à une profondeur 
qui est appropriée pour la hauteur l'équipement 
conformément à la norme ASTM F1292. Il y a 
différents types de revêtements parmi lesquelles 
choisir ; qu’importe le produit que vous 
sélectionnez, suivez ces directives :

REMARQUE: Ne pas installer l’équipement de 
terrain de jeux sur le béton, l’asphalte, ou toutes 
autres surfaces dures. Une chute sur une surface 
dure peut causer des blessures graves à 
l’utilisateur du terrain de jeux. Le gazon et la 
terre ne sont pas considérés comme revêtement 
protecteur protectrice parce que l’usure et les 
facteurs environnementaux peuvent réduire 
leur effi cacité d’absorption des chocs. Le tapis 
et les matelas minces ne sont généralement pas 
des matériaux protecteurs adéquats. 
L’équipement au niveau du sol – comme un bac 
à sable, un mur d’escalade, une maisonnette de 
jeux, ou d’autre équipement sans élévation – ne 
requiert aucun revêtement protecteur.

Matériaux en vrac 

- Maintenir une 

profondeur minimale de 23 cm (9 po) de 
matériaux en vrac comme le paillis/ 
copeaux de bois, les fibres de bois 
d’ingénierie (EWF), ou les paillis en 
caoutchouc déchiqueté ou recyclé pour 
l’équipement allant jusqu’à 244 cm (8 pi) 
de hauteur ; et 23 cm (9 po) de sable ou 
de gravier pour l’équipement allant 
jusqu’à 152 cm (5 pi) de hauteur. 
REMARQUE : Un niveau de remplissage 
initial de 30 cm (12 po) se tassera jusqu’à 
environ une profondeur de 23 cm (9 po) 
au fil du temps. Le revêtement se tassera, 
se déplacera, et s'affaissera également, et 
devrait périodiquement être rechargé  
pour maintenir une profondeur d’au 
moins de 23 cm (9 po).

Employez un minimum de 15 cm (6 po) 
de revêtement protecteur pour 
l’équipement de jeu de moins de 122 cm 
(4 pi) de hauteur. S’il est entretenu de 
façon adéquate, cela devrait être 
suffisant. (À des profondeurs inférieures 
à 15cm (6 po), le matériel protecteur est 
trop facilement déplacé ou compacté.) 
Délimitez votre terrain de jeux, en 
creusant sur son périmètre et/ou en le 
bordant d’une haie. N’oubliez pas de 
considérer le drainage des eaux.

* La hauteur maximale pour une chute 

avec ce produit est de 160 cm (63 po). 

English

Français

Español

FEUILLE D’INFORMATION AU 

CLIENT POUR LES MATÉRIAUX

DE REVÊTEMENT DE TERRAIN DE JEUX

CONSUMER INFORMATION SHEET 

FOR PLAYGROUND SURFACING 

MATERIALS

HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR 

PARA MATERIALES DE SUPERFICIE DEL 

PATIO DE JUEGOS

LG100Y20083

www.medalsports.com

5

Содержание LG100Y20083

Страница 1: ...www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage MODEL MODELO MOD LE LG100Y20083...

Страница 2: ...olitique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Reme...

Страница 3: ...ugh room so that children can use the equipment safely For example for structures with multiple play activities a slide should not exit in front of a swing Separate active and quiet activities from ea...

Страница 4: ...dren of all ages Instruct children not to walk close to in front of behind or between moving items Do not move the equipment while it is in use Instruct children not to twist swing chains or ropes or...

Страница 5: ...equipo como pero no limitados a cuerdas para brincar lazos para tender ropa correas de mascota cables y cadenas ya que pueden ocasionar riesgos de estrangulaci n Vista a los ni os con el calzado bien...

Страница 6: ...l equipo hasta 244 cm 8 pies de altura y 23 cm 9 pulgadas de arena o gravilla para el equipo hasta 152 cm 5 pies de altura NOTA Un nivel de llenado inicial de 30 cm 12 pulgadas comprimir hasta una pro...

Страница 7: ...uperior a la altura de ca da distancia vertical entre una superfi cie de juego designada superfi cie elevada para ponerse de pie sentarse o subirse y la superfi cie protectora debajo de su equipo de j...

Страница 8: ...es met licas Verifi que todas las piezas m viles incluyendo asientos de columpio cuerdas cables y cadenas en busca de desgaste corrosi n u otros deterioros P ngase en contacto con el servicio al clien...

Страница 9: ...es de l quipement plac sur une surface dure Risque de porter les casques et autres articles qui peuvent s enrouler autour du cou d un enfant s emm ler ou se coincer dans l quipement et causer l trangl...

Страница 10: ...ulon 5 16 x19mm Perno 5 16 x19mm A2 x10 FOR FIG 2 A3 x16 FOR FIG 11 A4 x16 FOR FIG 1 3 4 7 9 10 5 16 Lock Nut A crou de blocage A 5 16 Tuerca de bloqueo A 5 16 5 16 Lock Nut B crou de blocage B 5 16 T...

Страница 11: ...fois ce qui fait un total de cinq joints Note Do NOT tighten the bolts A1 Nota No apriete los pernos A1 Note Ne pas serrer fond les boulons A1 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG1...

Страница 12: ...al de cinq joints Note Do NOT tighten the bolts A2 Nota No apriete los pernos A2 Note Ne pas serrer fond les boulons A2 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports...

Страница 13: ...rer fond les boulons A1 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 12 3 2 2 A4 A1 FIG 3 x1 3 x1 A1 x1 A4 x1 A6 3 FIG 2 Assembly Ensamblaje FIG 2 FIG 2 Assembl...

Страница 14: ...3 FIG 4 x2 3 x1 A1 x1 A4 x1 A6 3 3 3 4 4 A4 A1 FIG 3 Assembly Ensamblaje FIG 3 FIG 3 Assemblage 3 3 4 4 4 4 3 3 3 3 Note Do NOT tighten the bolts A1 Nota No apriete los pernos A1 Note Ne pas serrer fo...

Страница 15: ...y el perno A2 Note Retirez l crou A5 et le boulon A2 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 14 2 3 3 FIG 5 x1 2 2 2 3 A5 A2 2 2 3 A5 A2 2 Wrench Not Incl...

Страница 16: ...e bolts A2 Nota No apriete los pernos A2 Note Ne pas serrer fond les boulons A2 2 2 3 A5 A2 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 15 3 2 3 FIG 6 2 x1 3 x...

Страница 17: ...rois fois ce qui fait un total de cinq joints English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 16 A4 A1 FIG 7 3 x10 x4 A1 x4 A4 x1 A6 2 x3 3 3 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 4...

Страница 18: ...an ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 17 Note Do NOT tighten the bolts A1 Nota Que No apretes los perno A1 Note Ne pas serrer fond les boulons A1 FIG 8 1 x1 x2 4 A...

Страница 19: ...a ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 18 1 1 1 1 1 FIG 9 1 x3 x4 A1 x4 A4 x1 A6 4 x4 4 4 4 4 4 1 1 4 3 2 2 A4 A1 1 1 4 3 2 2 Wrench Not Included Llave Inglesa No incluido Cl...

Страница 20: ...elva y aseg rese que todas las conexiones est n apretadas Note Rev rifiez que toutes les connexions sont bien serr es English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports c...

Страница 21: ...blage de la poign es 5 le bord ondul doit pointer vers le haut Non replaceable Batteries Requires 16 LI POLYMER rechargeable Batteries included 1 2 Bater as no reemplazables Requiere 16 bater as recar...

Страница 22: ...for LED Light ONLY IMPORTANT LI POLYMER BATTERY POLARITY RED WIRE BLACK WIRE BATTERY MANUFACTURER SHENZHEN YUZHAN ELECTRONICS CO LTD ITEM NO YZ 302025 NOMINAL VOLTAGE 3 7 V RATED CAPACITY IN mAh 110 m...

Страница 23: ...ent endommag FIG 12 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE LG100Y20083 www medalsports com 22 To save this instruction and information sheet in the event that the manufacturer has to be...

Страница 24: ...www medalsports com...

Отзывы: