MD SPORTS DB300Y19003 Скачать руководство пользователя страница 13

The object of this game is to simply score 

higher (“over”) than your own previous 

three dart total score. Before play begins, 

players choose the amount of lives to be 

used by pressing the SELECT button. 

When a player fails to score “over “their 

previous three-dart total, they will lose 

one life. When a player “equals” the 

previous three dart total, a life will also 

be lost. The screen on the right will light 

off once for each life taken away. The last 

player with a life remaining is the 

winner. Note: you can adjust number of 

lives.

Le but de ce jeu est tout simplement 

d’obtenir un score plus élevé (« over ») 

que le score total de vos trois dernières 

fléchettes. Avant que le jeu ne 

commence, les joueurs choisissent le 

nombre de vies à utiliser en appuyant 

sur le bouton de SELECTION. Lorsqu'un 

joueur ne réussit pas à « dépasser » le 

score total précédent de ses trois 

fléchettes, il perd une vie. Lorsqu'un 

joueur fait un score « égal » à celui du 

total de ses trois dernières fléchettes, 

une vie sera également perdue. L'écran 

de droite s'éteindra une fois pour 

chaque vie enlevée. Le dernier joueur à 

qui il restera une vie sera le gagnant. 

Remarque: vous pouvez ajuster le 

nombre de vies.

This game is the opposite of “Overs”. 

Players must score less (“Under”) than 

their own previous three-dart total. The 

game begins with 180 (highest total 

possible) when the player shoots higher 

than his or her own previous three-dart 

total, they will lose a life. Each dart that 

hits outside the scoring area, including 

bounce outs will be penalized with 60 

points added to your score. This will be 

added at the end of the round when the 

“START/HOLD” button is pressed. The last 

player with a life remaining is the winner. 

Note: you can adjust number of lives.

Ce jeu est l'opposé de « Overs ». Les 

joueurs doivent marquer moins (« 

au-dessous ») que le score total de leurs 

trois précédentes fléchettes. Le jeu 

commence à 180 (plus grand total 

possible) lorsque le joueur tire et obtient 

un score plus grand que le total de celui 

de ses trois fléchettes précédentes, il 

perd une vie. Chaque fléchette en 

dehors de la surface de jeu, y compris les 

rebonds, sera pénalisée de 60 points qui 

seront ajoutés à votre score. Ceci sera 

ajouté à la fin de la partie lorsqu’on 

appuie sur le bouton “START / HOLD”. Le 

dernier joueur à qui il restera une vie sera 

le gagnant. Remarque: vous pouvez 

ajuster le nombre de vies.

Este juego es lo opuesto al "Overs". Los 

jugadores deben puntuar menos que su 

propio total anterior de tres dardos. El juego 

comienza con 180 (el total más alto posible) 

cuando el jugador tira más que su total 

anterior de tres dardos, perderá una vida. 

Cada dardo que alcance fuera del área de 

puntuación, incluidos los rebotes, será 

penalizado con 60 puntos agregados a su 

puntuación. Esto se añadirá al final de la 

ronda cuando se presione el botón 

"START/HOLD". El último jugador con vida 

restante es el ganador. Nota: se puede 

ajustar el número de vidas.

El objetivo de este juego es simplemente 

obtener una puntuación más alta que la 

puntuación total anterior de tres dardos. 

Antes de que comience el juego, los 

jugadores eligen la cantidad de vidas que 

se usarán presionando el botón SELECT. 

Cuando un jugador no logra anotar por 

encima de su total anterior de tres dardos, 

perderá una vida. Cuando un jugador iguala 

al total anterior de tres dardos, también se 

perderá una vida. La pantalla de la derecha 

se iluminará una vez por cada vida perdida. 

El último jugador con vida restante es el 

ganador. Nota: se puede ajustar el número 

de vidas.

The object of this game is to be the first 

player to reach the specified point total 

(400, 500 …). Point total is specified when 

the game is selected. Each player 

attempts to score as many points as 

possible per round. Doubles and triples 

count 2 or 3 times the numerical value of 

each segment. For example a dart that 

lands in the triple 20 segment is scored 

as 60 points. The cumulative scores for 

each player will be displayed in the 

display as the game progresses. Note: 

you can adjust total score.

Le but de ce jeu est d’être le premier 

joueur à atteindre le total de points 

spécifié (400, 500…). Le total des points 

est précisé lorsque le jeu est sélectionné. 

Chaque joueur tente de marquer le 

maximum de points possibles par partie. 

Les doubles et les triples comptent pour 

2 ou 3 fois la valeur numérique de 

chaque segment. Par exemple, une 

fléchette qui atterrit dans le segment 

triple 20 est notée 60 points. Les scores 

cumulés de chaque joueur seront 

affichés à l'écran au fur et à mesure que 

le jeu avance. Remarque: vous pouvez 

ajuster le score total.

El objetivo de este juego es ser el primer 

jugador en alcanzar el total de puntos 

especificado (400, 500...). El total de puntos 

se especifica cuando se selecciona el juego. 

Cada jugador intenta anotar tantos puntos 

como sea posible por ronda. Los dobles y los 

triples cuentan 2 o 3 veces el valor numérico 

de cada segmento. Por ejemplo, un dardo 

que alcanza el segmento de triple 20 se 

puntúa con 60 puntos. Las puntuaciones 

acumulativas de cada jugador se mostrarán 

en la pantalla a medida que avance el 

juego. Nota: se puede ajustar la puntuación 

total.

English

Español

 ACCESORIOS

ACCESSORIES

English

Français

Español

DB300Y19003

www.medalsports.com

12

MENU DE JEU

MENÚ DE JUEGOS

GAME MENU

JEU 9: OVERS 

JUEGO 9: OVERS

GAME 9: OVERS

JEU 10: UNDERS 

JUEGO 10: UNDERS

GAME 10: UNDERS

JEU 11: COUNT-UP (DÉCOMPTE)

JUEGO 11: COUNT-UP

GAME 11: COUNT-UP

Содержание DB300Y19003

Страница 1: ...MODEL MODELO MODÈLE DB300Y19003 www medalsports com Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage ...

Страница 2: ...nt pour utilisation en intérieur Pas de conditions humides Keep away from pets in assembly area Mantenga a los animales domésticos alejados Tenir les animaux de compagnie à distance No children in assembly area Los niños no deben estar en el área de ensamblaje Pas d enfants dans la zone d assemblage Phillips Screwdriver Standard Flat Head Screwdriver Electric Screwdrivers may be helpful during ass...

Страница 3: ... 1 L Bracket Support en L Corchete L P3 x20 FOR FIG 1 F3 5x10mm Screw Vis F3 5x10mm Tornillo F3 5x10mm Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages 1 2 Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas 1 2 Tro...

Страница 4: ...alsports com 3 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 1 1 x4 x1 P1 x4 P2 x20 P3 x3 5 6 x3 x3 7 x3 8 9 x12 x12 10 x52 11 Pre installed Pre installed Pre installed 11 10 9 5 6 7 8 1 P2 P3 BUILT IN DARTS STORAGE ALMACENAMIENTO INCORPORADO PARA DARDOS STOCKAGE DE FLÉCHETTES INTÉGRÉES P1 P1 P1 P1 ...

Страница 5: ...ario de la Tablero de Dardos a la pared utilizando dos Tornillos 3 Note Marquez les endroits indiqués sur la Fig 2 Percez des trous sur les endroits marqués et insérez les ancrages à vis 2 Ensuite fixez l armoire de jeux de fléchettes au mur à l aide de deux vis 3 5mm 2 3 Wall Pared Mur 40 6cm 16 in 243 8cm 96 in 1 2 3 FIG 3 4 x1 English Español ACCESORIOS ACCESSORIES English Français Español DB30...

Страница 6: ... nivel con la primera marca y coloque la segunda marca en la pared que debe estar sobre otro montante de la pared consulte el siguiente diagrama El centro de la diana debe estar a 5 8 1 73 m del suelo Inserte 2 tornillos de montaje en el centro de los montantes usando las marcas que hizo como guías Asegúrese de que los tornillos estén nivelados para garantizar una superficie exacta de juego Si no ...

Страница 7: ...ón permite a un jugador jugar contra la máquina en uno de los cinco niveles de habilidad diferentes Solo 1 jugador puede competir contra el oponente iMatch cada vez La función iMatch añade competición a las sesiones rutinarias de entrenamiento Presione para activar la función iMatch para jugar contra la máquina y luego presione START Cuando comienza el juego el jugador humano lanza primero Después...

Страница 8: ...ame and begin play Throw darts When all 3 darts have been thrown a voice command will indicate Remove Dans and the score will flash The darts can now be removed without affecting the electronic scoring When all darts are removed from the playing surface press the START button to go to next player Voice command will indicate which player is up Also the player indicator lights will illuminate to sho...

Страница 9: ... pasa el cero se considera un Bust y la puntuación vuelve a donde estaba al inicio de esa ronda Por ejemplo si un jugador necesita 32 para terminar la partida y alcanza 20 8 y 10 en total 38 la puntuación vuelve a 32 para la próxima ronda Al jugar se puede elegir la opción Double In Double Out la opción Double Out es la más popular Pulse el botón DOUBLE para cambiar este ajuste Los indicadores mos...

Страница 10: ...ir o cerrar en cualquier orden Un número se cierra cuando el otro jugador alcanza el segmento abierto 3 veces Una vez que un número ha sido cerrado ningún jugador puede marcar en él durante el resto del juego Ganar El lado que cierra todos los números primero y acumula el total de puntos más alto es el ganador Si un jugador cierra todos los números pero va por detrás en puntos debe continuar marca...

Страница 11: ...la primera ronda el jugador 2 intenta lanzar a la diana con el objetivo de necesitar 9 para completar la ronda 1 la doble diana centro rojo cuenta como 2 puntuaciones Cualquier lanzamiento que alcance el segmento individual externo y el doble se añade al total de puntos del jugador 1 Por ejemplo si el jugador 2 lanza un 20 exterior un solo tiro a la diana y un 7 exterior durante su turno el jugado...

Страница 12: ... es el ganador This game allows players to challenge their opponents to hit the targets of their choice Similar to the popular basketball game HORSE however players must earn the chance of picking the next target for their opponent by making a hit on the current target first Single 6 is the first target to hit when the game begins Before the game starts players must agree on how many lives will be...

Страница 13: ...perderá una vida Cada dardo que alcance fuera del área de puntuación incluidos los rebotes será penalizado con 60 puntos agregados a su puntuación Esto se añadirá al final de la ronda cuando se presione el botón START HOLD El último jugador con vida restante es el ganador Nota se puede ajustar el número de vidas El objetivo de este juego es simplemente obtener una puntuación más alta que la puntua...

Страница 14: ...uble 5 Le jeu commence au double segment 5 ROUND THE CLOCK Double 10 Le jeu à commence au double segment10 ROUND THE CLOCK Double 15 Le jeu commence au double segment 15 ROUND THE CLOCK Triple Le joueur doit marquer un triple dans chaque segment de 1 à 20 dans l ordre ROUND THE CLOCK Triple 5 Le jeu commence au triple segment 5 ROUND THE CLOCK Triple 10 Le jeu commence au triple segment 10 ROUND T...

Страница 15: ...mero Una vez que alcanza su doble doble es un asesino durante el resto del juego Ahora tu objetivo es matar a tus oponentes alcanzado su número de segmento hasta que se pierdan todas sus vidas El último jugador en quedarse con vidas será declarado ganador Es común que los jugadores se alíen para vencer al mejor jugador Nota se puede ajustar el número de vidas Además para aquellos que realmente qui...

Страница 16: ...not divisible by 5 no points are given Also the last dart of each round must land in a segment If a player throws the third dart and it lands in the catch ring area or misses the board completely he earns no points even if the first two darts are divisible by 5 This prevents a player from tanking the third throw if his first two are good The first player to total fifty one 51 fives is the winner T...

Страница 17: ...AI 1 El juego comienza en el segmento 1 termina en el segmento 7 Los objetivos específicos son 3 y 5 SUPER SHANGHAI 5 El juego comienza en el segmento 5 termina en el segmento 11 Los objetivos específicos son 7 y 9 SUPER SHANGHAI 10 El juego comienza en el segmento 10 termina en el segmento 16 Los objetivos específicos son 12 y 14 SUPER SHANGHAI 15 El juego comienza en el segmento 15 termina en el...

Страница 18: ... de la cible voir le diagramme Le premier joueur qui va marquer sera le gagnant L écran suivra vos progrès et indiquera le segment où vous devez lancer pour passer au suivant Par exemple si vous sélectionnez le segment 20 vous commencerez par le double 20 bulle extérieure et continuez jusqu au double 3 Le champ se compose de 11 segments individuels et doit être touché dans l ordre Ainsi selon l ex...

Страница 19: ...sists of 9 innings Each player throws 3 darts per inning Inning 1 will use segment 1 and so on Player needs to hit the specific segment to run The field is laid out as shown in the diagram Once player runs to home base he she scores 1 point Segment Result Singles segments Single one base Doubles segment Double two bases Triples segment Triple Three bases Bullseye Home Run can only be attempted on ...

Страница 20: ...bstáculos de verdad hay obstáculos a lo largo de la carrera que deben superarse Los cuatro obstáculos se encuentran en los siguientes lugares alcanza el segmento designado para superar los obstáculos 1er obstáculo Triple 13 2º obstáculo Triple 17 3er obstáculo Triple 8 4º obstáculo Triple 5 El primer jugador en completar la carrera y alcanzar la diana gana la carrera This dartboard adaptation of b...

Страница 21: ...et up as many obstacles as you wish Before the game starts the display will prompt you to select the course SEL Players should alternate selecting segments by pressing on the specific segment of your choice Note You will have to hit the exact segment you selected to move on during the race If you choose inner single 20 that inner single area will need to be hit during the race The display will ind...

Страница 22: ...os demás jugadores pasen también los 100 puntos En este caso el jugador más cercano a 100 gana el jugador que marcó la cantidad más baja por encima de 100 This game is a race around the board where skill at hitting doubles and triples pays off with victory Player 1 is green and player 2 is red Player 1 shoots for only doubles and triples that are green and works around the board clockwise Player 2...

Страница 23: ...our Le premier joueur à marquer 15 points sera le gagnant La notation est la suivante TRIPLE RING Sonnerie à 3 points SEGMENT INTERNE UNIQUE Triangle 1 point DOUBLE RING Learner à 2 points SEGMENT UNIQUE EXTERIEUR Rectangle 0 point Les scores ne compteront que pour le joueur ou l équipe avec le plus de points dans ce tour Par exemple si le joueur 1 marque 3 points et que le joueur 2 marque 1 point...

Страница 24: ...MPO DE BATALLA con GENERALES Esta variación del juego incluye un obstáculo más que superar Los jugadores deben capturar al general tras haber alcanzado todos los segmentos ejércitos para ganar el juego Un tiro en la diana capturará al general Los golpes a la diana no contarán si no se cierran antes todos los segmentos La pantalla superior de puntuación de cricket en la diana de dardos muestra los ...

Страница 25: ...f each segment If the mouse makes it all the way around the board back to the double 20 the mouse wins the game If the cat hits the double segment that the mouse is on the cat has caught the mouse and has won the game Ce jeu ressemble à Battleground avec une différence il existe un autre moyen de gagner la bataille qui ne nécessite pas de frapper les segments des armées des équipes adverses Comme ...

Страница 26: ...a pack of replacement tips which should keep you supplied for quite some time When replacing tips make sure you use the same type of tips that come with this dartboard Darts It is recommended that you use the enclosed darts on this dartboard Using other darts may cause damage to the segment and electronic circuit Replacement tips are available at most retailers carrying dart products Cleaning the ...

Страница 27: ...l interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones no expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y enc...

Страница 28: ...www medalsports com ...

Отзывы: