Français
English
www.themdsports.com
AWH042_087E
14
(Dernière page)
(The last page)
CONTROL BOX OPERATION:
“POWER ON/OFF”.
Press to turn the game on/off.
“SOUND ON/OFF”.
Press to turn the sound on/off.
“MINUTES” .
Press to move between the game modes.
“START/RESET”.
Press to begin the game. Press at any time during the
game to return to the menu.
MISE EN MARCHE DE LA BOITE DE CONTRÔLE:
“POWER ON/OFF”.
Appuyer pour ouvrir ou fermer une partie.
“SOUND ON/OFF”.
Appuyer pour ouvrir ou fermer le son.
“MINUTES” .
Appuyer pour se déplacer dans les modes de jeu.
“START/RESET”.
Appuyer pour lancer la partie. Presser à tout moment
pendant la partie pour retourner au menu.
Game Instructions
Press the
“ON/OFF/BLUETOOTH”
Switch into the
“ON”
position, it will
automatically show the 10 minute game mode.
Press
“MINUTES”
to choose between the 4 different game modes.
1. Choose either the 10, 7 or 5 minutes game mode.
A: When the
“HOME”
team scores, the display on the left side increases by 1.
B: When the
“VISITOR”
team scores, the display on the right side increases by 1.
C: The game ends when one player reaches 99 points or the time limit expires.
D: When the game is over, the winning score will flash. If the scores are level,
both will flash.
2. Choose the 10 Points Battle Mode.
A: When the
“HOME”
team scores, the display on the left increases by 1.
B: When the
“VISITOR”
team scores, the display on the right increases by 1.
C: The game ends when one player reaches 10 points.
D: When the game is over, the winning score will flash.
3. Bluetooth
Press the
“ON/OFF/BLUETOOTH”
Switch into the
“Bluetooth”
position.
A: Turn on the handset Bluetooth.
B: Connect handset to radiometer Bluetooth
“BT-SPEAKER”
.
C: Play music with handset, sound will come out from “Electronic Scorer”.
IMPORTANT NOTICE!
A: Handset music will replace “Electronic Scorer” game music.
B:“SOUND”Button on Control Box will not turn on/off the music. You can only
do so via handset.
C: “Electronic Scorer“ can only connect to one handset a time.
D: Keep the phone within 3 meters of the main device to ensure constant
Bluetooth connectivity.
Note: If there is no operation for 6 minutes, the meter will enter the sleep mode.
By restarting "Control Box" you can reboot the device.
"Electronic Scorer" will enter the deep sleep mode if there’s no operation for
12 minutes. You can only reboot the device only by restarting "Electronic Scorer".
We recommend that you power the game off when not in use.
Note: If the game becomes slow or unresponsive, change the batteries.
Règles du Jeu
Placez l’interrupteur
“ON/OFF/BLUETOOTH”
en position
“ON”
. Il affiche alors
automatiquement le mode de jeu 10 minutes.
Appuyer sur
“MINUTES”
pour choisir un des quatre modes différents de jeu.
1. Choisir soit le mode 10, 7ou 5 minutes.
A: Quand l’équipe
“HOME”
marque un point, l’affichage sur le côté gauche
augmente d’un point.
B: Quand l’équipe
“VISITOR”
marque, l’affichage sur le côté droit augmente d’un point.
C: La partie se termine dès qu’un joueur atteint 99 points ou à l’expiration du temps imparti.
D: Quand la partie est finie, le score gagnant se met à clignoter. Si les scores
sont égaux, les deux clignotent.
2. Choisir le mode Bataille en 10 points.
A: Quand l’équipe
“HOME”
marque un point, l’affichage sur le côté gauche
augmente d’un point.
B: Quand l’équipe
“VISITOR”
marque, l’affichage sur le côté droit augmente
d’un point.
C: La partie se termine dès qu’un joueur atteint 10 points ou à l’expiration du
temps imparti.
D: Quand la partie est finie, le score gagnant se met à clignoter.
3. Installation des piles
Placez l’interrupteur
“ON/OFF/BLUETOOTH”
en position
“Bluetooth”
.
A: Activez le Bluetooth du smartphone
B: Connectez le smartphone au radiomètre Bluetooth
“BT-SPEAKER”
.
C: Jouez de la musique depuis votre smartphone. Le son sortira du
“Marqueur de points électronique”.
NOTE IMPORTANTE!
A: La musique du smartphone replace celle du “Marqueur de points électronique”.
B: La touche SOUND sur la boite de contrôle n’allume ni n’éteint la musique. Vous
ne pouvez le faire qu’à travers votre smartphone.
C: Le “Marqueur de points électronique” ne peut se connecter qu’à un smartphone à la fois.
D: Gardez votre smartphone à moins de 3 mètres du dispositif principal pour
garantir une connectivité Bluetooth régulière.
Note: Si l’appareil demeure inactif pendant 6 minutes, le compteur entre en mode
veille. En redémarrant la Boite de Contrôle vous pouvez rebooter l’appareil.
Le“Marqueur de points électronique” passe en mode sommeil profound si l’appareil
est inactive pendant 12 minutes. Vous ne pouvez rebooter l’appareil qu’en redémarrant
le “Marqueur de points électronique”.Nous vous conseillons de l’éteindre quand vous
ne l’utilisez pas.
Note: Si la partie devient lente ou passive, changez les batteries.
POWER ON
SOUND
MINUTES
START
POWER OFF
ON/OFF
RESET
P3
Control Box / Control Box
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
YOU ARE NOW READY TO PLAY!
VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER À JOUER !