background image

E
N

G

L

I

S
H

PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and opti-
mum performance. Read this manual before assembling and operating this appliance. Failure to comply with instruc-
tions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury.

WARNING

1-1. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR

PERSONAL INJURY:

1. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS listed in this manual before/during operation of this trimmer.
2. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK this equipment has a polarized plug (one blade is wider than

the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any
way.

F

R
A
N
C
A

I

S

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une
sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas
se conformer aux instructions peut causer des secousses électriques, des brûlures, un incendie ou des blessures cor-
porelles.

AVERTISSEMENT

1-1. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES

ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :

1.

RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans cette Notice avant et durant l'utilisation du
coupe-herbe.

2.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES, cet équipement est muni d'une fiche polar-
isée (une broche est plus large que l'autre). Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une
prise de courant polarisée. Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant, inverser le sens
de la fiche. Si elle ne peut toujours pas être enfoncée dans la prise de courant, appeler un électricien qualifié pour
qu'il pose une prise électrique adéquate. Ne jamais modifier la fiche de l'appareil.

E
S
P
A
Ñ

O

L

FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUC-

CIONES

Al utilizar un aparato eléctrico siempre debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una protección máx-
ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc-
ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléctrico o heridas personales.

ADVERTENCIA

1-1. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUEN ELECTRICO, INCENDIO O HERIDAS

PERSONALES:

1. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD enlistadas en este manual antes y durante la operación

de esta recortadora.

2. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, este equipo cuenta con un enchufe polarizado (una

clavija es más ancha que la otra). Este enchufe embonará en una toma de corriente polarizada de una sola man-
era. Si el enchufe no embona por completo, inviértalo. En caso de que siga sin embonar, consulte a un eléctrico
calificado para instalar la toma de corriente adecuada. De ninguna manera intente cambiar el enchufe.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR-
TANTES - INSTRUCCIONES DE SEGURI-
DAD IMPORTANTES

1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - 

INFORMACION GENERAL

3

4

1.

Cord Retainer

2.

Rear Handle

3.

Safety Switch

4.

ON/OFF Trigger

5.

Shaft locking Button

6.

Assist Handle

7.

Adjustment Knob

8.

Adjustable Shaft

9.

Motor Housing

10. Shaft Adjustment Button
11. Air Openings
12. Debris Shield
13. Nylon Line
14. Edge Guide wheel
15. String Head
16. Edge Guide Wing Nut

1.

Retenue du Cordon

2.

Poignee Arriere

3.

Interrupteur de Sécurité

4.

Manette Marche/Arret

5.

Bouton de Verrouillage de L’axe

6.

Poignee de Maintien

7.

Molette Réglable

8.

Axe Réglable

9.

Logement Moteur

10. Bouton de Réglage de L’axe
11. Trous de Ventilation
12. Pare-Debris
13. Ligne en Nylon
14. Roue de Guidage de Bord
15. Tete de Coupe
16. Boulon à Oreilles du Guide de

Bord

1.

Retenedor del Cable

2.

Manubrio Trasero

3.

Interruptor de Seguridad

4.

Gatillo de Encendido/Apagado

5.

Botón de Bloqueo de Eje

6.

Manubrio Auxiliar

7.

Botón de Ajuste

8.

Eje Ajustable

9.

Compartimento del Motor

10. Botón de Ajuste del Eje
11. Aperturas de Aire
12. Protector Desechos
13. Línea de Nylon
14. Rueda de Guía de Extremo
15. Cabeza de Hilo
16. Tuerca de Mariposa de Guía de

Extremo

2

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Содержание MT202A11

Страница 1: ...l injury Spend a few moments to familiarize yourself with your trimmer before each use AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT Pour votre sécurité lisez entièrement ce manuel avant d utiliser votre nouvel outil Le non respect des instructions peut résulter en des accidents graves Prenez quelques instants pour vous familiariser avec le coupe herbe avant chaque utilisation ADVERTENCIA FAVOR DE LEER Para su...

Страница 2: ...fier une procédure qui si elle est négligée ou incorrectement exécutée peur entraîner des dommages matériels et ou corporels graves Le SYMBOLE DE GARANTIE indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées les dommages ne seront pas cou verts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire Lesréparationsautresquelesentretiensàeffectuerparl utilisateurdevront...

Страница 3: ...ce 120V 60Hz 3 4Amp 120V 60Hz 4 0Amp 120V 60Hz 4 0Amp Vitesse à vide 10 000 min 9 000 min 9 000 min Diamètre du cercle de coupe 11 po 250mm 13 po 250mm 15 po 380mm Taille de ligne ø 065 po 1 65mm ø 065 po 1 65mm ø 08 po 2 0mm Poids Net 6 2 lbs 2 8kg 6 4 lbs 2 9kg 6 4 lbs 2 9kg E S P A Ñ O L ESPECIFICACIONES MT202A11 MT202A13 MT202A15 Potencia 120V 60Hz 3 4 A 120V 60Hz 4 0 A 120V 60Hz 4 0 A Velocid...

Страница 4: ...xe 6 Poignee de Maintien 7 Molette Réglable 8 Axe Réglable 9 Logement Moteur 10 Bouton de Réglage de L axe 11 Trous de Ventilation 12 Pare Debris 13 Ligne en Nylon 14 Roue de Guidage de Bord 15 Tete de Coupe 16 Boulon à Oreilles du Guide de Bord 1 Retenedor del Cable 2 Manubrio Trasero 3 Interruptor de Seguridad 4 Gatillo de Encendido Apagado 5 Botón de Bloqueo de Eje 6 Manubrio Auxiliar 7 Botón d...

Страница 5: ... et durant l utilisation du coupe herbe 2 POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES cet équipement est muni d une fiche polar isée une broche est plus large que l autre Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une prise de courant polarisée Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant inverser le sens de la fiche Si elle ne peut toujours pas ê...

Страница 6: ... isolation ne sont pas conçus pour être mis à la terre Par conséquent le cordon prolongateur utilisé avec le coupe herbe peut être branché dans n importe quelle prise de courant de 120 volts Des mesures de sécurité élémentaires doivent tou jours être prises lorsqu un appareil électrique est utilisé La double isolation constitue seulement une protection supplémentaire en cas de défaillance de l iso...

Страница 7: ...AS MALTRAITER LE CORDON Ne jamais transporter l appareil par le cordon électrique ni tirer sur le cor don électrique pour débrancher l appareil Le cordon électrique doit toujours être tenu à l écart de l opérateur et des obstacles Ne pas exposer le cordon électrique à des surfaces chaudes de l huile ou de l eau Ne pas tirer le cordon électrique autour d angles vifs de coins et veiller à ne pas le ...

Страница 8: ...ser les enfants utiliser cet appareil en tant que jouet et ne jamais les laisser utiliser l appareil sans sur veillance 13 ÉVITER LES MILIEUX DANGEREUX Pour éviter les risques d incendie ou d explosion ne pas utiliser l appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou de matériaux en combustion ou dégageant de la fumée Ne pas utiliser le coupe herbe dans les endroits humides ou mouillés ...

Страница 9: ...raves blessures corporelles ou de graves dommages à l appareil et ou les deux si elle n est pas respectée ou si elle est mal effectuée 3 Le SYMBOLE DE GARANTIE indique que si les procédures ou instructions n ont pas été respectées les dommages causés annuleront la garantie et que les réparations seront à la charge du propriétaire Pour des serv ices autres que ceux d entretien à effectuer par l uti...

Страница 10: ...1 2 Use of these personal safety items is highly recommended to reduce the risk of accidental injury Figure 2 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS F R A 1 3 SYMBOLES INTERNATIONAUX 1 Lire la Notice d utilisation Figure 2 1 2 Il est fortement recommandé de respecter les consignes de sécurité personnelle pour réduire les risques d acci dent ou de blessures Figure 2 2 CONSERVER CES INSTRUCTIONS E S P 1 3 SIMBOL...

Страница 11: ...1 Placez la roue de guidage de bord A en position ainsi qu indiqué dans la Fig 3 1A 2 Serrez fermement l écrou à oreilles B Fig 3 1B 3 2 INSTALLATION DU BOUCLIER A DEBRIS 1 Placez le logement du moteur de façon à avoir le support de tête de fil tourné vers le haut Fig 3 1C 2 Faites glisser le bouclier à débris au dessus du logement du moteur 3 Fixez avec 4 vis C Fig 3 1D E S P A Ñ O L NOTA El únic...

Страница 12: ...justez la poignée d aide selon vos besoins 4 3 ADJUSTER LA POIGNEE DE MAINTEIN REMARQUE La poignée de maintien est attachée au manche mais a été tournée vers le bas pour le transport 1 Desserrer le bouton de réglage et faire toutner la poignée vers le haut du manche Figure 4 3 2 Resserrer fermement le bouton de réglage 4 4 DEMARRAGE 1 A la première utilisation du coupe herbe à fil vérifier que les...

Страница 13: ...ché La lame de coupe se trouvant dans le bouclier à débris coupera l excédant de fil 5 Pour arrêter le coupe herbe relâcher la gâchette AVERTISSEMENT Un fil abîmé ou trop court ne coupe pas de manière efficace afin d améliorer sa performance tapoter légèrement le bouton de la bobine contre le sol pendant que le coupe herbe est en marche Fig 4 4B Répéter plusieurs fois avant de commencer le travail...

Страница 14: ...teur QUE lorsque l on est prêt à utiliser l ap pareil 5 2 FONCTIONNEMENT DU COUPE HERBE 1 COUPE ET TONTE Fig 5 2A Utiliser un mouvement de balancement latéral semblable à celui d une faux Ne pas incliner la tête pendant cette opération Faire un essai sur la partie à tondre pour vérifier la hauteur de coupe Garder la téte de coupe à une hauteur constante pour obtenir une tonte uniforme 2 POUR TONDR...

Страница 15: ...gèrement le coupe herbe vers l avant 5 RASAGE Fig 5 2C Le rasage consiste à couper la végétation au ras du sol Pour ce faire incliner la tête de coupe à gauche à un angle d environ 30 degrés Le réglage de la poignée permettra de mieux contrôler le coupe herbe pendant cette opération S assurer qu aucune personne ou qu aucun animal ne soit présent dans un rayon de 30 mètres Ne jamais essayer de rase...

Страница 16: ...verrouiller Fig 6 1A 6 1B Le support de bobine et la bobine devraient maintenant pouvoir se demonter facilement REMARQUE Il y a un ressort dans la tête de fil faites attention de ne pas le perdre Veillez à le placer en lieu sûr 3 Enlevez le reste de fil de la bobine 4 Utilisez un fil de remplacement de 0 065 d une longueur d environ 14 Doublez le fil sur la lame et placez la boucle ainsi ontenue d...

Страница 17: ...t remontez l ensemble support de bobine et bobine dans le coupe herbe Pour ce faire poussez sur la tête et tournez l ensemble dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se fixe en position Fig 6 1G 8 Pour vérifier que le fil avance bien correctement tournez le bouton avec votre pouce tout en tirant le fil avec vos doigts Le fil doit pouvoir avancer librement Fig 6 1H 9 Si le fil se c...

Страница 18: ... l utilisation garder les ouvertures propres et sans herbe 4 Pour nettoyer le coupe herbe utiliser exclusivement un chiffon trempé dans de l eau chaude et une brosse à poils doux 5 Ne pas asperger ou mouiller l appareil 6 Ne pas utiliser de détergeants ou dissolvants car ils risquent d endommager le coupe herbe Les pièces en plastique sont facilement endommagées par les produits chimiques 7 Si la ...

Страница 19: ......

Страница 20: ... AZ 85751 1567 2002 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd Santa Fe Springs CA U S A Canada Imported by Importé par McCulloch Canada Ltd 525 Southgate Drive Unit 2 Guelph Ontario N1G 3W6 Made in China Fabriqué à Chine Hecho en China U S A CANADA ...

Отзывы: