McCulloch MC1290 Скачать руководство пользователя страница 15

W

ARRANTY

15

ENGLISH

2

FRANÇAIS

LIMITED WARRANTY

SWG Canada warrants that this appliance shall be free from defects in material and workmanship
for a period of one year from the date of purchase.  During this ‘in-warranty’ period, defective 
products will be repaired or replaced at the discretion of the retailer and/or SWG Canada.  A
defective product should be returned to the original place of purchase within the retailer’s stipulated
return/exchange period*.  If you do not wish or are unable to have a defective product replaced
under warranty by the retailer, SWG Canada will repair or replace the defective product without
charge.  You may contact us for assistance by mail, e-mail, fax or telephone as listed below. 

This warranty covers normal domestic usage and does not cover damage which occurs in shipment
or failure which results from alteration, accident, misuse, abuse, glass breakage, neglect, commercial
use or improper maintenance.  

To ensure prompt ‘in-warranty’ service be sure you have an original proof of purchase.  You may be
asked to return the product to us along with a description of the defect and your address, zip/postal
code.

For repairs not covered by the warranty, please contact us for assistance.

SWG Canada
Division of Salton Appliances (1985) Corp.
Customer Service Department
81A Brunswick,
Dollard-des-Ormeaux,
Quebec, Canada H9B 2J5

E-mail: [email protected]
Fax: 514-685-8300
Tel: 514-685-3660

* Return/exchange policies at each retailer vary and may differ from the SWG Canada 1 year 

limited warranty period.

A short supply cord is provided to reduce the hazards of becoming entangled in or tripping
over a long cord.  Extension cords may be used if care is exercised in their use.  If an extension
cord is used, the marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.  If the appliance is of
the grounded type, the extension cord should be a grounded 3-wire cord.  The extension cord
should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top, where it can be
pulled on by children or tripped over. 

Содержание MC1290

Страница 1: ...Please read all instructions before use MODEL MC1290 Multi Purpose Steamer ENGLISH FRAN AIS Imprim en Chine V060417...

Страница 2: ...verre cass Pour obtenir un service rapide il faut soumettre la preuve d achat originale Il est possible que nous vous demandions de retourner le produit d fectueux ainsi qu une description de la d fec...

Страница 3: ...ord to be crimped by closing it in doors DO NOT pull or stretch cord around sharp corners or edges 7 Do not allow cord to touch hot surfaces Let appliance cool completely before putting away Loop cord...

Страница 4: ...ion potentielle de min raux et pour emp cher un surplus de remplissage lors de l utilisation suivante 5 Si possible entreposez tous les accessoires pr s du Nettoyeur Vapeur Polyvalent 6 Entreposez le...

Страница 5: ...infecter les surfaces mettez d abord le Bouton de R glage de Vapeur en position lev e ou de jet de vapeur chaude FIGURE 13 Dirigez le bec vapeur la surface et tenez le une distance d une demi pouce en...

Страница 6: ...s a soft bristled brush for scrubbing delicate items such as children s toys and firm bristled brush for general scrubbing such as carpet and a brass bristled brush for scrubbing metal surfaces such a...

Страница 7: ...section to desired length then rotate it in a clockwise direction to lock it back in place FIGURE 4 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FRAN AIS 10 MONTAGE DU VAPORISATEUR POLYVALENT FIGURE 10 FIGURE...

Страница 8: ...e main unit FIGURE 5 FIGURE 6 FRAN AIS MONTAGE DU VAPORISATEUR POLYVALENT 9 ATTACHER LE VAPORISATEUR TISSU 1 Enlignez le Vaporisateur Tissu avec le gicleur vapeur de l appareil principal tel que montr...

Страница 9: ...URE 5 FIGURE 6 ATTACHER LE GICLEUR DE JET DE VAPEUR 1 Enlignez le Gicleur de Jet de Vapeur avec le gicleur vapeur de l appareil principal tel que montr la FIGURE 5 pour que le bouton de rel chement s...

Страница 10: ...pal et v rifiez que le Bouton de Rel chement de la Perche d Extension est face l avant de l appareil FIGURE 1 Veuillez noter que le cordon d alimentation passera par le guide creux pour le cordon situ...

Страница 11: ...ur nettoyer les d p ts de min raux qui s accumulent l int rieur de l appareil 3 sachets sont inclut L ponge pour le Sol 10 se branche au gicleur de vapeur sur l appareil principale peut aussi se branc...

Страница 12: ...inside and outside of fabric removing wrinkles Slowly slide nozzle vertically from bottom to top of garment Repeat until fabric is smooth and wrinkle free NOTE For steaming garments and fabrics it is...

Страница 13: ...re thoroughly clear out build up 9 Once Water Reservoir is empty refill with 13 5 oz 400 ml of fresh water and repeat Step 8 If you used a water vinegar solution you may need to repeat this until vine...

Страница 14: ...ntuel 2 NE LAISSEZ PAS votre MC1290 sans surveillance lorsque branch ou si il n est pas en service Utilisez le uniquement pour les raisons tel qu indiqu dans ce manuel 3 Cet appareil n est pas un joue...

Страница 15: ...ty service be sure you have an original proof of purchase You may be asked to return the product to us along with a description of the defect and your address zip postal code For repairs not covered b...

Страница 16: ...ENGLISH Printed in China V060417 FRAN AIS Pri re de lire toutes les instructions avant utilisation MOD LE MC1290 Nettoyeur Vapeur Polyvalent...

Отзывы: