background image

24

Considering the variety of lacquers and polishes used with furniture, it is pos-
sible that the feet of the device could leave visible marks on furniture due to a
chemical reaction. For this reason, the device should not be set on furniture
surfaces without suitable protection.

Connecting the receiver

Only use isolated microphone wires for connecting to the receiver

output. Using other cables may lead to disruptions.
In order to avoid distortions or mismatching that may damage the
microphone and the connected audio device, the product may
only be connected to suitable microphone or audio inputs. 
Should your audio device not fit with the corresponding socket
connections of the receiver, please use a suitable adapter.

Switch off the receiver.

Switch off the audio device (mixer, etc.)
to be connected to the reciever  and
disconnect from the power supply.

Connect the microphone or audio input
of the audio device with the AF OUT-
PUT (5) of the receiver.

Adjust the LEVEL (6) toggle to the cor-
rect output voltage.

Plug the enclosed antenna into the ANT
(8) antenna connection of the receiver
and securely fasten the cap nut.

Press the POWER (1) switch, the built-in
LED should not shine.

Should the audio device have a low lev-
el voltage for the microphone input,
switch off the low level voltage.

Position MIC for connection to a micro-
phone input, position AUX for connec-
tion to a LINE input.

Next the antenna should be vertically
adjusted.

29

• For safety reasons, always pull the power adapter from the outlet during a thun-

derstorm.

• Do not listen to music at an excessive volume over longer periods of time.. This

may damage your hearing

Maintenance

Regularly inspect the mechanical safety of the cordless microphone system, e.g. for
damage to the power cable and housing.

If it has been ascertained that safe operation is no longer possible, take the device
out of operation and secure it against accidental reactivation. Pull the power adapter
from the outlet and remove the battery from the microphone!
It is ascertained that safe operation is no longer possible, if:
• the device or power adapter shows visible damage
• the device no longer works
• after longer storage under unfavourable conditions or
• after heavy transport stresses

Make sure you observe the following safety instructions prior to cleaning or
servicing the microphone:

When opening covers or removing parts of the casing, you may
expose live parts.
Before performing maintenance or repair work, disconnect the
device from all voltage sources.
Condensers in the device may still be charged, even if the device
was disconnected from all voltage sources.
A repair may only be performed by a specialist familiar with the
associated hazards and appropriate regulations for the device.

Содержание GH-818

Страница 1: ...Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei tungsanlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Diese Be...

Страница 2: ...ich Tel 0 72 42 20 30 60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bi...

Страница 3: ...versorgt werden Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Eine andere Verwendung als zuv...

Страница 4: ...ng des Netzteils nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird Ger te die an Netzspannung betrieben werden geh ren nicht in Kinderh nde Lassen Sie deshalb beim Betrieb des Ger tes in Anwe...

Страница 5: ...lation de toute source de tension La r paration doit tre confi e un sp cialiste connaissant les risques que cela implique ainsi que les consignes de s curit per tinentes 9 Angesichts der Vielfalt der...

Страница 6: ...ge En raison de leur dur e de vie prolon g e il est recommand d utiliser exclu sivement des piles alcalines Pour la description voir branchement du r cepteur Mettre l interrupteur en position haute L...

Страница 7: ...entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist Netzteile d rfen nie...

Страница 8: ...s champs lec triques ou lectromagn tiques moteurs forte puissance t l phones portables appareils radio ordinateurs ou tout autre appareil lectrique Faire attention ce que l appareil se trouve en posit...

Страница 9: ...amation dans un triangle signale les indications importantes contenues dans le pr sent mode d emploi Avant d utiliser votre appareil veuillez lire attentivement ce mode d em ploi pour garantir une uti...

Страница 10: ...les consignes de s curit et les caract ristiques techniques 19 Introduction Dear customer Thank you for purchasing the Mc Crypt cordless microphone system GH 818 With this device you acquired a produc...

Страница 11: ...he microphone 26 Operation 27 Handling 28 Maintenance 29 Disposal 30 Troubleshooting 30 Technical data 32 Receiver 32 Microphone transmitter 32 Safety instructions With damages caused by not observing...

Страница 12: ...via UHF radio link The receiver converts the radio sig nals into electrical signals that can be transferred to a mixer or similar device for pro cessing and amplifying A microphone pre amplifier which...

Страница 13: ...be a free space of 5cm around the hous ing Also air circulation may not be obstructed by newspapers table cloths cur tains etc The status display 11 on the micro phone shines briefly and then turns of...

Страница 14: ...itte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch sie enth lt wichti ge Hinweise zum korrekten Betrieb Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm chtige Umbauen und oder Ver ndern des...

Страница 15: ...schen Feldern starke Motoren Handys Funkger te Computer usw in der N he befinden Achten Sie auf eine stabile Aufstellung da von herabfallenden Ger ten eine nicht unerhebliche Unfallgefahr ausgehen kan...

Страница 16: ...e deux pi ces de temp rature diff rente La condensation induite risquerait d endommager l appareil Avant le brancher attendre l acclimatation de l appareil la temp rature ambiante et l vaporation de l...

Страница 17: ...angen Batteriele bensdauer sollten nur Alkaline Typen verwendet werden Beschreibung siehe Anschluss des Empf ngers Schalter oben dr cken Die integrierte Anzeige LED leuchtet 41 Insertion des piles dan...

Страница 18: ...enn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschl gigen Vorschriften vertraut ist 39 Vu la multi...

Страница 19: ...u endommag par des arr tes vives Garder les appareils aliment s par le secteur hors de la port e des enfants Lors de l utilisation de l appareil en pr sence d enfants faire particuli rement attention...

Страница 20: ...techniques Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas l exposer l humidit par exemple dans la salle de bains Une utilisation non conforme aux indications de cette notice risque d endommager le pro...

Страница 21: ...osed rooms meaning not out in the open Contact with moisture e g in bathrooms or similar rooms must be strictly avoided Another use than the one described above leads to damages to the product and is...

Страница 22: ...e safety and operating instructions of any other devices connected to the device In commercial institutions make sure you observe the accident prevention regula tions of the commercial trade organizat...

Страница 23: ...f the low level voltage Position MIC for connection to a micro phone input position AUX for connec tion to a LINE input Next the antenna should be vertically adjusted 29 For safety reasons always pull...

Страница 24: ...of the contacts see following image for polarity 27 Refasten the microphone holder 9 to the shaft Under long disuse please remove the battery to prevent leaking When switching the microphone on on of...

Отзывы: