MBM GPL408 Скачать руководство пользователя страница 123

9

DEZE HANDLEIDING IS EIGENDOM VAN DE FABRIKANT. IEDERE REPRODUCTIE, ZELFS GEDEELTELIJK, IS VERBODEN.

- 9 -

GEBRUIKSINSTRUCTIES

5.

9

- 9 -

3.

Inwerkingstelling voor de eerste opstart

Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand moet het apparaat grondig worden schoon-
gemaakt om alle resten van vreemde materialen weg te nemen (zie Gewoon onderhoud)

.

Schoonmaak bij de eerste opstart

Het apparaat niet schoonmaken met gebruik van waterstralen onder druk en/of rechtstreeks 
gericht.

De  beschermende  film  van  de  externe  bekleding  manueel  verwijderen  en  alle  externe  delen 
van het apparaat zorgvuldig schoonmaken. Op het einde van de beschreven handelingen voor 
schoonmaak van de externe delen, moet men verdergaan zoals beschreven onder “Dagelijkse 
schoonmaak” (zie Gewoon onderhoud)

.

Dagelijkse inwerkingstelling

Procedure:

1.  Controleer of het apparaat optimaal schoongemaakt en hygiënisch is.
2.  Controleer de correcte werking van het afzuigsysteem van het lokaal.
3.  Steek desgevallend de stekker van het apparaat in het voorziene stopcontact voor elektrische voeding.
4.  Open de netafsluiters die voorgeschakeld zijn op het apparaat (gas - water - elektriciteit).
5.  Controleer of de afvoer van het water (indien aanwezig) niet verstopt is.
6.  Ga verder met de handelingen beschreven in “Productieopstart”.

Wanneer het gastoevoernet nooit of zeer sporadisch wordt gebruikt, kunnen er zich luchtbellen 
vormen; het is onontbeerlijk om de installatie voor te bereiden zodat dit ongemak verholpen kan 
worden.
Om de lucht uit de leidingen te laten volstaat het de netafsluiter te openen, draaien terwijl men de 
draaiknop van het apparaat in piëzo-elektrische stand ingedrukt houdt, houd een vlam (lucifer of 
andere) bij de waakvlam en wacht op ontbranding.
Na de procedure voor ontsteking van de waakvlam, moet men de draaiknop enkele seconden 
lang naar de stand “maximum” draaien zodat de vlam zich stabiliseert. Op het einde van de pro-
cedure moet men de draaiknop terug naar de stand “Nul” zetten en desgevallend de netafsluiter 
sluiten

.

Dagelijkse buitendienststelling en langdurige buitendienststelling

Procedure:

1.  Sluit de netafsluiters die voorgeschakeld zijn op het apparaat (gas - water - elektriciteit).
2.  Controleer of de afvoerkranen (indien aanwezig) in de stand “gesloten” staan.
3.  Controleer of het apparaat optimaal schoongemaakt en hygiënisch is (zie Gewoon onderhoud)

.

In geval van langdurige inactiviteit moet men de delen die meest aan oxidatiefenomenen zijn 
blootgesteld beschermen zoals beschreven in het betreffende hoofdstuk (zie Gewoon onder-
houd).

Содержание GPL408

Страница 1: ... DE PIEDRA VOLCÁNICA INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO LAVASTEIN GRILL BETRIEBSANLEITUNG GRELHA PEDRA LÁVICA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO LAWA GRILL INSTRUKCJA OBSŁUGI LAVASTEENROOSTER GEBRUIKSHANDLEIDING ГРИЛЬ НА ЛАВОВЫХ КАМНЯХ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GRILL LAVASTEN BRUKSANVISNING RU GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ SV GPLA477 498 49 GPLA777 998 99 GPL477 408 498 49 GPL777 908 998 99 ...

Страница 2: ...NUM DI SERIE DR MADE IN EU COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT EN203 1 0694 PIN N BL2792 Qn Hi kW kW Hz V G20 G25 m3 h m3 h Kg h Kg h SN DR Mod G30 G31 IT GR GB ES IE II2H3 20 29 37 Cat Pn mbar REA 1523814 ITALY REA 1523814 ITALY Type Cat Pn mbar LU II2H3 20 29 37 50 67 PT II2E3P 20 37 PL II2E 3 20 25 29 37 FR BE II2L3P 25 37 50 NL I3 BP 30 MT CY II2H3B P 20 50 AT CH II2E3P 20 37 50 NO EE LT SK SI TR HR ...

Страница 3: ...l ambiente 3 ISTRUZIONI PER L USO Ubicazione dei principali componenti Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi Descrizione dei modi di arresto Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione Messa in funzione per il primo avviamento Pulizia al primo avviamento Messa in funzione giornaliera Messa fuori servizio giornaliera e prolungata nel tempo Avviamento alla prod...

Страница 4: ...imitate com petenze e mansioni Persona autorizzata e incaricata di far funzionare l apparecchiatura con protezioni attive e in grado di svolgere mansioni di manutenzione ordinaria Pulizia dell apparecchiatura Programma di addestramento operatori Dietro specifica richiesta dell utilizzatore è possibile effettuare un corso di addestramento per gli operatori ad detti all uso dell apparecchiatura segu...

Страница 5: ...al cliente Garanzia l apparecchiatura è coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi secondo le specifiche riportate nel contratto di vendita Se durante il periodo di validità si verificassero funzionamenti difettosi o guasti di parti dell apparecchiatura che rientrano nei casi indicati dalla garanzia dopo le opportune verifiche si provvederà alla riparazione o sostituzione delle parti difettose ...

Страница 6: ...isione dell intera documentazione I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere effettuati da bambini senza sorveglianza Leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione Escludere ogni forma di alimentazione elettrica gas idrica a monte dell apparecchiatu ra ogni qualvolta si debba operare in condizioni di sicurezza Indossar...

Страница 7: ...er natu ra stessa dell apparecchiatura non è stato possibile eliminare Tali rischi comprendono Rischio residuo di folgorazione Tale rischio sussiste nel caso si debba intervenire su dispositivi elettrici e o elettronici in presenza di tensione Rischio residuo di ustione Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustio...

Страница 8: ...ma pilota Manopola di regolazione fuochi GAS Esegue tre diverse funzioni 1 Accensione della fiamma pilota e bruciatore 2 Regolazione della fiamma minimo massimo 3 Spegnimento dell apparecchiatura D B A A C E F G Ubicazione dei principali componenti La disposizione delle figure è puramente indicativa e può subire variazioni A Piastra di cottura B Pietra lavica C Griglia pietra lavica D Contenitore ...

Страница 9: ...ossono risultare pericolose il termostato di sicurezza interviene e arresta automaticamente la generazione di calore Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che venga rimossa la causa dell anomalia Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del termostato di sicurezza l opera tore tecnico autorizzato può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura...

Страница 10: ... scarico dell acqua se presente sia libero da occlusioni 6 Procedere con le operazioni descritte in Avviamento alla produzione All interno della rete di alimentazione gas se mai utilizzata o utilizzata molto sporadicamente possono formarsi delle bolle d aria è indispensabile predisporre l impianto in modo da eliminare questo inconveniente Per liberare l aria all interno della tubatura è sufficient...

Страница 11: ...g 1 Part B fino all accensione della fiamma pilota Rilasciare la manopola dopo circa 20 e verificare visivamente il mantenimento di accensione della fiamma pilota La fiamma pilota è visibile tramite il foro posto sul cruscotto Terminata la procedura di accensione della fiamma pilota ruo tare la manopola termostato nella temperatura desiderata Fig 1 Part C La temperatura agisce su tutta la superfic...

Страница 12: ...sito alloggiamento Riposizionare le piastre di cottura precedentemente rimosse 11 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e ...

Страница 13: ... vicino alle fonti di calore possono durante il normale utilizzo dell apparecchia tura incendiarsi creando situazioni di pericolo L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare deve essere rimosso L effetto chimico del sale e o aceto o altre sostanze acide durante la cottura può generare a lungo termine fenomeni di corrosione all interno del piano c...

Страница 14: ...zioni sopra descritte per un nuovo ciclo di pulizia PIASTRE CROMATE Per togliere eventuali incrostazioni utilizzare un raschietto di pla stica resistente Pulire la piastra usando un panno umido Accendere l apparecchiatura per asciugarla vedi Messa in funzione giornaliera Al termine delle operazioni descritte lubrificarla con un leggero strato di olio di vaselina Pulizia per messa fuori servizio pr...

Страница 15: ...malia e ripristina il corretto funzionamento dell apparecchia tura Se non è possibile risolvere la causa del problema spegnere l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica e chiudere tutte le rubinetteria di alimentazione successivamente contattare il servizio clienti Il manutentore tecnico interviene nel caso in cui l operatore generico non sia riuscito ad identificare la causa del problema opp...

Страница 16: ...ven tuali residui Le pareti interne della vasca sono ricoperte di calcare L acqua è troppo dura l addolci tore è esaurito Collegare l apparecchiatura ad un addolcitore Rigenerare l addolcitore Decalcificare il vano cottura Nel vano di cottura ci sono delle macchie Qualità dell acqua Detergente scadente Risciacquo insufficiente Filtrare l acqua vedi addolci tore Utilizzare il detergente consi gliat...

Страница 17: ...re il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al tratta mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull am biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei m...

Страница 18: ...18 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 18 NOTE ...

Страница 19: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ CHARCOAL GRID OPERATING INSTRUCTIONS EN ...

Страница 20: ...ications concerning residual risks What to do if you smell gas in the room 3 INSTRUCTIONS FOR USE Location of main components Knobs keys and indicator light modes and functions Description of stop modes Emergency stop Stoppage during a work phase Commissioning Cleaning at commissioning Daily activation Daily and prolonged deactivation Starting production Switching on Loading Unloading the product ...

Страница 21: ...document is structured for the exclusive use of the Generic operator Operator with limited responsibilities and tasks Person authorised and employed to operate the appliance with guards active and capable of performing routine maintenance cleaning the appliance Operator training program Upon specific demand by the user a training course can be held for operators in charge of using the appliance fo...

Страница 22: ...g to the details carried on the sales contract If during the period covered by the warranty defective operations occur or faulty equipment parts are found which are included in the warranty conditions after proper verifications the faulty parts will be repaired or replaced The faulty parts covered by the warranty will be repaired or replaced free of charge The customer will take care of transporta...

Страница 23: ...om performing any procedures Generic operators are prohibited from performing any procedures reserved for qualified and authorised technicians Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Read the instructions before acting Disconnect all supplies electrical gas water upstream the appliance whenever you need to work in s...

Страница 24: ...d residual risks still remain which due to the very nature of the appliance were not possible to eliminate These risks include Residual risk of electrocution This risks remains when intervening on live electrical and or electronic devices Residual risk of burning This risks remains when unintentionally coming into contact with materials at high temperatures Residual risk of burning due to leaking ...

Страница 25: ...t produces the spark to ignite pilot light Burner regulation knob GAS It performs three different functions 1 Igniting the pilot light and burner 2 Adjusting the flame minimum maximum 3 Turning the appliance off D B A A C E F G Location of main components The layout of the figures is purely indicative and can undergo variations A Hotplate B Lava stone C Lava stone grid D Burnt oil grease recovery ...

Страница 26: ... faults and emergencies in the event of imminent danger it is mandatory to close all the locking devices on the supply lines upstream the appliance Electrical Water Gas The drawing illustrates the various positions the knobs take on during an emergency stop A1 B1 C1 D1 E1 and stoppage during a working phase A2 B2 C2 D2 E2 Stoppage due to faulty operations Safety thermostat Standard supply with fol...

Страница 27: ...he appliance Gas Water Electric 5 Make sure that the water drain if present is not clogged 6 Proceed with the operations described in Starting production Air bubbles may form inside the gas supply network if never used or used every now and then The plant must be set so as to eliminate this problem In order to free air in the pipes open the network lock turn the knob of the appliance while pressin...

Страница 28: ...zoelectric position Fig 1 Detail A and simultaneously press the piezoelectric button several times Fig 1 Detail B until the pilot light is lit Release the knob after about 20 and check to make sure the pilot light remains lit The pilot light can be seen through the hole on the panel When the pilot light has been lit turn the thermostat knob to the desired temperature Fig 1 Detail C The temperature...

Страница 29: ...essa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare rimosso vedi capitolo Manutenzione Se presenti ad ogni fine ciclo di lavoro gli indicatori luminosi devono rimanere spenti Procedere nella sequenza delle operazioni di Scarico olio combusto C...

Страница 30: ...ous situations Filth deposit built up near heat sources can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every incrustation or food deposit removed The chemical effect of salt and or vinegar or other acid substances can in the long run cause the inside of the hob to corrode during cooking At the end of the cooking cycle of such...

Страница 31: ...d above for a new cleaning cycle CHROMED HOTPLATES Use a resistant plastic scraper to remove incrustations Clean the hotplate with a moist cloth Turn the appliance on to dry it See Daily activation When the operations described are finished lubricate it with a light coating of Vaseline Cleaning for prolonged deactivation In the event of prolonged inactivity carry out the procedure described in dai...

Страница 32: ...ates the cause of the problem and restores the appliance correctly If the problem cannot be resolved turn the appliance off disconnect it from the electrical mains and shut all the supply valves Then contact customer service The maintenance technician intervenes when the generic operator was not able to pinpoint the cause of the problem or whenever restoration of correct operation of the appliance...

Страница 33: ...n filter Free the drain from residues The inner walls of the tank are covered with limestone The water is too hard the softener is finished Connect the appliance to a water softener Regenerate the water sof tener Descale the cooking com partment The cooking compartment is stained Quality of the water Ineffective detergent Insufficient rinsing Filter the water see water sof tener Use the recommende...

Страница 34: ... rid of this appliance must contact the manufacturer and follow the instructions received to separately dispose of the appliance at the end of its life An appropriate collection and dispatching of exhausted appliances to environmentally compatible recycling treatment and disposal plants helps to prevent damaging effects on health and environment and also guarantees that the component parts of exha...

Страница 35: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ GRILLE PIERRE LAVIQUE INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT FR ...

Страница 36: ...INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Emplacement des principaux composants Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux Description des modes d arrêt Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage Mise en fonction pour le premier démarrage Nettoyage à la première mise en route Mise en fonction quotidienne Mise en hors service quotidien et prolongée dans le temps Démarrage de...

Страница 37: ...ionner l appareil avec des protections actives capable d effectuer les fonctions de maintenance ordinaire Nettoyage de l appareil Programme de formation des opérateurs Suite à une demande spécifique de l utilisateur il est possible d effectuer un cours de formation pour les opérateurs préposés à l utilisation de l appareil en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande En fonc...

Страница 38: ... de pro duction Tous les certificats relatifs au contrôle effectué seront remis au client Garantie la garantie est de 12 mois à partir de la date de la facture elle couvre les pièces défectueux à changer et transporter par soin de l acheteur Les parties électrique les accessoires et autres objet démontable ne sont pas cou verts de garantie Les coûts de main d œuvre relatifs à l intervention des te...

Страница 39: ...de compétence technique qualifiée et autorisée Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Lire les instructions avant d effectuer toute opération Exclure toute forme d alimentation électrique gaz eau en amont de l appareil chaque fois qu il faut opérer en conditions de sécurité Port...

Страница 40: ...ésiduels liés à la nature de l appareil qu il n a pas été possible d éliminer Ces risques comprennent Risque résiduel de fulguration Ce risque subsiste s il faut intervenir sur les dispositifs électriques et ou électroniques en présence de courant Risque résiduel de brûlure Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec les matériaux très chauds Risque résiduel de brûlure pour sortie de maté...

Страница 41: ...mage sur la flamme pilote Poignée de réglage des feux GAZ Exécute trois fonctions diverses 1 Allumage de la flamme pilote et brûleur 2 Réglage de la flamme minimum maximum 3 Extinction de l appareil D B A A C E F G Emplacement des principaux composants La disposition des figures est purement indicative et peut subir des varia tions A Plaque de cuisson B Pierre lavique C Grille pierre lavique D Con...

Страница 42: ...et d urgence il est obligatoire en cas de danger imminent de fermer tous les dispositifs de blocage des lignes d alimentation en amont de l appareil Electrique Hydrique Gaz Le dessin illustre les différentes positions des poignées lors de l arrêt d urgence A1 B1 C1 D1 E1 et l arrêt durant une phase d usinage A2 B2 C2 D2 E2 Arrêt pour anomalie de fonctionnement Thermostat de sécurité Dotation en sé...

Страница 43: ... eau si présente n ait pas d occlusions 6 Procéder avec les opérations décrites au chapitre Démarrage de la production A l intérieur du réseau d alimentation de gaz si elle n a jamais été utilisée ou utilisée très sporadi quement peuvent se former des bulles d air il est donc indispensable de prédisposer l installation de façon à éliminer cet inconvénient Pour libérer l air à l intérieur de la tuy...

Страница 44: ...artie B jusqu à l allumage de la flamme pilote Relâcher la poignée après 20 environ et vérifier visuellement le maintien d allumage de la flamme pilote La flamme pilote est visible par le trou sur le tableau de bord Une fois que la procédure d allumage de la flamme pilote est terminée tourner la poignée du thermostat sur la température souhaitée Fig 1 Partie C La température agit sur toute la surf...

Страница 45: ... nouvelles pierres dans leur logement Remettre les plaques de cuisson précédemment enlevées 11 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni inc...

Страница 46: ...tuations de danger Les résidus de saleté accumulés à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l uti lisation de l appareil et créer des situations de danger L appareil doit être nettoyé régulièrement toute incrustation et ou dépôt alimentaire doivent être enlevés L effet chimique du sel et ou du vinaigre ou d autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des ph...

Страница 47: ...cycle de net toyage PLAQUES CHROMEES Pour enlever les éventuelles incrustations utiliser un racloir en plastique résistant Nettoyer la plaque en utilisant un chiffon humide Allumer l appareil pour le sécher voir Mise en fonction quotidienne Au terme des opérations décrites lubri fier l appareil avec une légère couche d huile de vaseline Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temp...

Страница 48: ...imine les causes de l anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l appareil S il n est pas possible de résoudre la cause du problème éteindre l appareil en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d alimentation contacter ensuite le service clients Le manutentionnaire technicien intervient si l opérateur générique n a pas réussi à identifier la cause du problème ou lo...

Страница 49: ...ibérer l évacuation d éven tuels résidus Les parois internes du bac sont couvertes de calcaire L eau est trop dure l adoucisseur est terminé Brancher l appareil à un adou cisseur Régénérer l adoucisseur Enlever le calcaire de l espace de cuisson Il y a des tâches dans l espace de cuisson Qualité de l eau Détergent de mauvaise qua lité Rinçage insuffisant Filtrer l eau voir adoucis seur Utiliser le...

Страница 50: ...permettre la collecte séparée de l appareil en fin de vie La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l appareil non recyclable pour le traitement et pour l élimination environnementale compatible contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux dont est composé l appareil L élimination a...

Страница 51: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ BARBACOA DE PIEDRA VOLCÁNICA INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO ES ...

Страница 52: ...nte 3 INSTRUCCIONES DE USO Ubicación de los principales componentes Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos Descripción de los modos de parada Parada de emergencia Parada durante una fase del trabajo Primera puesta en marcha Limpieza en la primera puesta en marcha Puesta en marcha diaria Puesta fuera de servicio diaria y prolongada en el tiempo Puesta en marcha para la producc...

Страница 53: ...da de hacer funcionar el equipo cuenta con dispositivos activos de protección y lleva a cabo tareas de mantenimiento ordinario Limpieza del aparato Programa de capacitación para operadores Si el usuario lo requiere se puede llevar a cabo un curso de capacitación para los operadores encargados del equipo siguiendo los métodos descritos en la confirmación del pedido Según lo que se requiera en las d...

Страница 54: ...por una garantía de 12 meses de duración Si durante el período de validez se detectaran fallas en el funcionamiento o partes del equipo averiadas tal como se indica en las cláusulas de la garantía luego de realizar las inspecciones adecuadas se procederá a reparar la máquina o sustituir las piezas defectuosas Las piezas defectuosas en garantía serán reparadas o sustituidas gratuitamente Los gastos...

Страница 55: ...eo realice cualquier tipo de trabajo que sea competencia de técnicos cualificados y autorizados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Antes de llevar a cabo cualquier operación lea las instrucciones Elimine todo tipo de suministro energía eléctrica gas agua del tramo anterior al equipo cada vez...

Страница 56: ...riesgos resi duales que por la propia naturaleza del equipo no se han podido eliminar Entre estos riesgos se encuentran Riesgo residual de electrocución Este riesgo existe en caso de que se deban intervenir los dispositivos eléctricos o electró nicos habiendo tensión Riesgo residual de quemaduras Este riesgo existe si se entra en contacto accidentalmente con materiales a altas tempe raturas Riesgo...

Страница 57: ...a piloto Llave de ajuste de las llamas GAS Cumple tres funciones distintas 1 Enciende la llama piloto y el quemador 2 Regula la llama mínimo máximo 3 Apaga el equipo D B A A C E F G Ubicación de los principales componentes La disposición que se muestra en las figuras es de carácter informativo y puede sufrir modificaciones A Placa de cocción B Piedra volcánica C Parrilla de la piedra volcánica D R...

Страница 58: ...ada En situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas interviene un termostato de seguridad que detiene automáticamente la generación de calor El ciclo de producción se interrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía Re encendido Después de resolver el inconveniente que hizo funcionar el termostato de emergencia el operador técnico autorizado puede volver a poner en marcha el ...

Страница 59: ...sté obstruida 6 Proceda con las operaciones que se describen en Puesta en marcha para la producción Dentro de la red de alimentación de gas si nunca se usa o se usa esporádicamente pueden formarse burbujas de aire Es indispensable preparar el sistema de manera que se elimine este inconveniente Para eliminar el aire de las tuberías es suficiente abrir los candados de la red girar la llave del apara...

Страница 60: ... B hasta que se encienda la llama piloto Suelte la llave después de 20 aproximadamente y asegúrese de que la llama piloto permanezca encendida La llama piloto se puede ver por el orificio situado en la parte delantera Una vez que finaliza el procedimiento de encendido de la lla ma piloto gire la llave termostato y colóquela en la tempera tura deseada Figura 1 Part C La temperatura se distribuye en...

Страница 61: ...as placas de cocción que había retirado an teriormente 11 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare ri...

Страница 62: ...e el funcionamiento normal de la máquina Esto puede crear situaciones de peligro El equipo se debe limpiar regularmente y se deben quitar todas las incrustaciones o depósitos de alimentos El efecto químico de la sal del vinagre u otras sustancias ácidas durante el proceso de cocción puede causar a largo plazo corrosión en la encimera de cocción Al final de cada ciclo de coc ción que utilice dichas...

Страница 63: ...e para llevar a cabo un nuevo ciclo de limpieza PLACAS CROMADAS Para quitar las incrustaciones utilice un raspador de plástico resistente Limpie la placa con un paño húmedo Encienda el equipo para secarla vea el apartado Puesta en funcionamiento diaria Al terminar lubríquela con una fina capa de aceite de vaselina Limpieza para la puesta fuera de servicio prolongada Si el equipo no se utiliza dura...

Страница 64: ...ral realiza una primera inspección y si está autorizado elimina la causa de la avería y reinicia el equipo para que funcione correcta mente Si no se puede resolver la causa del problema apague el equipo desconéctelo de la red eléctrica y cierre toda la grifería de alimentación luego contáctese con el servicio de atención al cliente El encargado de mantenimiento técnico interviene si el operador ge...

Страница 65: ...os Las paredes internas de la cuba están cubiertas de depósitos calcáreos El agua es demasiado dura el ablandador se ha terminado Conecte el equipo a un ablan dador Regenere el ablandador Descalcifique el comparti miento de cocción Hay manchas en el comparti miento de cocción Calidad del agua Detergente de mala calidad Enjuague insuficiente Filtre el agua vea ablanda dor Utilice el detergente reco...

Страница 66: ...ara permitir la recolección separada del equipo al final de su vida útil Una adecuada recolección diferenciada del equipo para su consiguiente envío al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud a la vez que favorece la reutilización y o el reciclaje de los materiales que forma...

Страница 67: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ LAVASTEIN GRILL BETRIEBSANLEITUNG DE ...

Страница 68: ...3 BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der wichtigsten Bauteile Bedienung und Funktionen von Drehknöpfen Tasten und Kontrolllampen Arten der Abschaltung Not Abschaltung Abschaltung während des Betriebs Erstinbetriebnahme Reinigung bei Erstinbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme Tägliche Außerbetriebsetzung und längere Stillsetzung Starten des Betriebs Einschalten Handhabung des Kochguts Außerbetriebsetzun...

Страница 69: ...ahrt und benutzt werden Zielgruppe Das vorliegende Dokument ist für den ausschließlichen Gebrauch durch den normalen Benutzer Bediener mit ein geschränkten Zuständigkeiten und Aufgaben bestimmt Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit ak tivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen und einfache Aufgaben der ordentlichen Wartung Reinigung des Geräts ausführen kann Schulungsprogramm Auf ...

Страница 70: ...hmeprüfung werden dem Kunden ausgehändigt Garantie Für das Gerät gilt eine Garantie von 12 Monaten gemäß den im Kaufvertrag genannten Bedingungen Sollten während der Garantiezeit Betriebsstörungen auftreten oder sich Teile des Geräts als fehlerhaft erweisen die unter die in der Garantie angegebenen Umstände fallen werden die fehlerhaften Teile nach entsprechender Prüfung repariert oder ersetzt In ...

Страница 71: ...higkeiten Der normale Benutzer darf keine Eingriffe durchführen die technische Fachkenntnisse und eine Autorisierung des Herstel lers erfordern Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung des Benutzers dürfen nicht ohne Aufsicht von Kindern durchgeführt werden Vor der Bedienung die Anleitung lesen Wenn unter sicheren Bedingungen gearbeitet werden muss ist stets die Strom Gas un...

Страница 72: ...ken bestehen die aufgrund der Beschaffenheit des Geräts nicht ausgeschlossen werden können Diese Risiken umfassen Restrisiko durch Stromschlag Diese Gefahr besteht wenn an Spannung führenden elektrischen bzw elektronischen Bauteilen gearbeitet werden muss Restrisiko durch Verbrennung Diese Gefahr besteht bei versehentlicher Berührung heißer Materialien Restrisiko Verbrennung durch Austritt von Sto...

Страница 73: ...cken den Zündfunken an der Pilotflamme Drehknopf zur Flammenregelung GAS Hat drei verschiedene Funktionen 1 Zünden der Pilotflamme und des Brenners 2 Regelung der Flamme minimal maximal 3 Abschalten des Geräts D B A A C E F G Anordnung der wichtigsten Bauteile Die Anordnung der Abbildungen dient nur der Veranschaulichung und kann sich ändern A Grillplatte B Lavastein C Lavastein Rost D Auffangbehä...

Страница 74: ...fahr besteht wird der Sicherheitsther mostat ausgelöst der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet Der Betrieb wird unterbrochen damit die Ursache der Störung beseitigt werden kann Neustart Nach Beseitigung der Störung die zur Auslösung des Sicherheitsthermostaten geführt hat kann der zu ständige Techniker den Betrieb des Geräts über die entsprechenden Bedienelemente erneut starten Not Abschaltu...

Страница 75: ...er Wasserabfluss wenn vorhanden frei von Verstopfungen ist 6 Mit den in Starten des Betriebs beschriebenen Arbeiten fortfahren Wenn das Gasversorgungsnetz niemals oder nur selten benutzt wurde können sich darin Luft blasen bilden die Anlage muss unbedingt so gestaltet werden dass dieser Fall ausgeschlossen ist Um die Luft aus der Rohrleitung abzulassen genügt es die Absperrvorrichtung der Netzleit...

Страница 76: ...n bis die Pilotflamme zün det Drehknopf nach etwa 20 Sekunden loslassen und auf Sicht kontrollieren ob die Pilotflamme weiter brennt Die Pilotflamme ist durch das Loch am Bedienfeld sichtbar Nach dem Zünden der Pilotflamme den Thermostat Dreh knopf auf die gewünschte Temperatur drehen Abb 1 Detail C Die Temperatur wirkt auf die gesamte Oberfläche der Platte wenn nur ein Thermostat Drehknopf vorhan...

Страница 77: ... pietre Fig 6 Part C e pulire i contenitori di recupero ceneri sfilandoli dall apposita sede all in terno dell apparecchiatura Fig 4 Part G Roposizionare nel proprio alloggiamento i contenitori di recupero ce neri Inserire le nuove pietre nell apposito alloggiamento Riposizionare le piastre di cottura precedentemente rimosse Fig 6 D B A A C Fig 5 Fig 4 D Fig 1 G G G D Außerbetriebsetzung Am Ende d...

Страница 78: ... der Nähe der Wärmequellen können beim normalen Gebrauch des Geräts in Brand geraten und zu gefährlichen Situationen führen Das Gerät muss regelmä ßig gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden Die chemische Wirkung von Salz Essig oder anderen sauren Stoffen kann während des Ko chens langfristig zu Korrosion im Kochfeld führen Am Ende des Kochprozesses mit solchen ...

Страница 79: ...ie oben beschriebenen Arbeiten für einen erneuten Reinigungsvor gang zu wiederholen VERCHROMTE PLATTEN Zum Entfernen von Verkrustungen einen widerstandsfähigen Schaber aus Kunststoff verwenden Grillplatte mit einem feuchten Tuch reinigen Gerät einschalten um es trocknen zu lassen siehe Tägliche Inbetriebnahme Danach die Platte leicht mit Vaselinöl einfetten Reinigung für längere Stillsetzung Bei l...

Страница 80: ...esei tigt falls er dazu befugt ist die Ursachen der Störung und stellt den normalen Betrieb des Geräts wieder her Wenn die Ursache des Problems nicht beseitigt werden kann Gerät ausschalten vom Stromnetz trennen und alle Versorgungshähne schließen danach den Kundendienst verständigen Der Wartungstechniker greift dann ein wenn der normale Benutzer die Ursache des Problems nicht ermitteln kann oder ...

Страница 81: ...en Gegebenenfalls Rückstände aus dem Abfluss entfernen Die Innenwände des Beckens sind mit Kalk bedeckt Das Wasser ist zu hart der Ent härter ist aufgebraucht Gerät an einen Wasserenthär ter anschließen Enthärter regenerieren Kochkammer entkalken In der Kochkammer befinden sich Flecken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Nachwi schen Wasser filtern siehe Wasse renthärter Empfohlene...

Страница 82: ...at der Benutzer sich daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte ein gerichtet hat Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden...

Страница 83: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ GRELHA PEDRA LÁVICA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO PT ...

Страница 84: ...rativa para odor de gás no ambiente 3 INSTRUÇÕES PARA O USO Localização dos componentes principais Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos Descrição das modalidades de parada Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração Preparação para a primeira inicialização Limpeza para a primeira inicialização Ativação diária Desconexão diária e prolongada Inicialização p...

Страница 85: ...ências e funções limitadas Pessoa autorizada e encarregada do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas e capaz de efetuar operações de manutenção ordinária limpeza da aparelhagem Programa de treinamento de operadores Mediante a específica solicitação do utilizador é possível efetuar um curso de treinamento para os operadores encar regados do uso da aparelhagem seguindo as modalidades d...

Страница 86: ...antia A aparelhagem possui garantia de 12 meses de acordo com as especificações descritas no contrato de ven da Se durante o período de validade forem identificados defeitos no funcionamento ou avarias da aparelhagem que pertencem aos casos indicados pela garantia após as devidas verificações será efetuado o conserto ou a substituição das partes defeituosas As partes defeituosas em garantia serão ...

Страница 87: ... qualquer tipo de operação que exija competência técnica qualificada e autorização As crianças não devem brin car com o aparelho A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão Ler a instruções antes de efetuar qualquer tipo de operação Excluir todas as formas de alimentação elétrica gás hídrica a montante da aparelhagem quando for necessário operar em condiçõe...

Страница 88: ...gem não é possível eliminar Estes riscos compreendem Risco residual de eletrocussão Este risco existe se for necessário intervir em dispositivos elétricos e ou eletrónicos em presença de tensão Risco residual de queimadura Este risco existe em caso de contacto acidental com materiais com temperaturas eleva das Risco residual de queimadura por saída de material Este risco existe em caso de contacto...

Страница 89: ...na chama piloto Manípulo de regulação de fogos GÁS Efetua três diferentes funções 1 Acendimento da chama piloto e queimador 2 Regulação da chama mínimo máximo 3 Desconexão da aparelhagem D B A A C E F G Localização dos componentes princi pais A disposição das figuras é meramente indicativa e pode variar A Chapa de cozimento B Pedra lávica C Grelha pedra lávica D Contentor de recuperação de óleo go...

Страница 90: ...da Em situações ou circunstâncias que possam ser perigosas intervém o termóstato de segurança e para auto maticamente a geração de calor O ciclo de produção é interrompido à espera que seja removida a causa da anomalia Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do termóstato de emergência o operador técnico autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelha...

Страница 91: ...s hídrica elétrica 5 Verificar se a descarga da água se houver está obstruída 6 Efetuar as operações descritas em Inicialização para a produção No interior da rede de alimentação do gás se for nunca for utilizada ou raramente usada podem formar se bolhas de ar e é indispensável predispor o sistema de modo a eliminar este inconve niente Para liberar o ar dentro da tubagem basta abrir o fechamento d...

Страница 92: ...zoelétrico Fig 1 Porm B até que a chama piloto acenda Liberar o manípulo após 20 aproximadamente e verificar vi sualmente se a chama piloto mantém o acendimento A chama piloto é visível através da perfuração situada no painel Quando terminar o procedimento para acender a chama pilo to girar o manípulo do termóstato na temperatura desejada Fig 2 Porm C A temperatura atua em toda a superfície da cha...

Страница 93: ...nar as chapas de cozimento removidas 11 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare rimosso vedi capitol...

Страница 94: ...es de calor podem incendiar se durante o uso normal da aparelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limpa regularmente e as incrustações e ou depósitos alimentares devem ser removidos Com o decorrer do tempo o efeito químico do sal e ou vinagre ou outras substâncias ácidas durante o cozimento podem gerar fenómenos de corrosão dentro do plano de cozimento Após o ciclo de cozimento...

Страница 95: ...sário repetir as operações acima descritas para o novo ciclo de limpeza CHAPAS CROMADAS Para retirar as incrustações utilizar um raspador de plástico re sistente Limpar a chapa utilizando um pano húmido Ligar a aparelhagem para secá la ver Ativação diária No final das operações descritas anteriormente lubrificá la com uma camada fina de óleo de vaselina Limpeza para a desativação prolongada Em cas...

Страница 96: ...or habilitado remove as causas da anomalia e restabelece o correto funcionamento da aparelhagem Se não for possível resolver a causa do problema desligar o aparelho desconectá lo da rede elé trica e fechar todas as torneiras de alimentação e a seguir contactar o serviço para os clientes O manutentor técnico intervém se o operador geral não conseguir identificar a causa do problema ou se o funciona...

Страница 97: ... a descarga dos even tuais resíduos As paredes internas do tanque estão recobertas de calcário A água é muito dura o suaviza dor terminou Conectar a aparelhagem a um suavizador Regenerar o suavizador Descalcificar o vão do cozi mento Há manchas no vão de cozimen to Qualidade da água Detergente de baixa qualida de Enxague insuficiente Filtrar a água ver suaviza dor Utilizar o detergente aconse lhad...

Страница 98: ...r o esquema adotado pelo mesmo para a recolha separada da aparelhagem no final de sua vida útil A recolha diferenciada adequada para a ativação sucessiva da aparelhagem entregue à reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no próprio ambiente e para a saúde favorecendo a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a ap...

Страница 99: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ LAWA GRILL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...

Страница 100: ...acyjny do zapachu gazu w otoczeniu 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI Pozycja głównych komponentów Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Opis sposobów zatrzymania Zatrzymanie awaryjne Zatrzymanie podczas pracy Rozruch przy pierwszym uruchomieniu Czyszczenie przy pierwszym uruchomieniu Rozruch codzienny Codzienne i długotrwałe wyłączenie Uruchomienie do produkcji Włączanie Załadunek Wyła...

Страница 101: ... Niejednorodnego Operator o ograniczonych kompetencjach i zadaniach Osoba upoważniona i wyznaczona do uruchomienia urządzenia z aktywnymi osłonami i będąca w stanie wykonać zadania konserwacji zwyczajnej Czyszczenie urządzenia Program szkolenia operatorów Na wyraźną prośbę użytkownika możliwe jest przeprowadzenie kursu szkoleniowego dla operatorów wyznaczonych do obsługi urządzenia w sposób opisan...

Страница 102: ...nej zostaną wręczone klientowi Gwarancja urządzenie objęte jest gwarancją na okres 12 miesięcy zgodnie z wytycznymi w umowie sprzedaży Jeżeli w okresie ważności dojdzie do wadliwego funkcjonowania lub uszkodzenia części urządzenia w przypadkach objętych gwarancją po odpowiednich kontrolach przeprowadzi się naprawę lub dokona się wymiany wadliwych części Wadliwe części na gwarancji zostaną naprawio...

Страница 103: ...nywania wszelkiego rodzaju czynności leżącej w zakresie wykwalifikowanej i upoważnionej kompetencji technicznej Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przeczytać instrukcje przed wykonaniem wszelkiej czynności Odłączyć wszystkie źródła zasilania elektryczne gazowe wodne przed urządzeniem za każdym razem gdy istnieje ko...

Страница 104: ...du na sam rodzaj urządzenia nie jest możliwe do usunięcia Takie ryzyko obejmuje Ryzyko szczątkowe porażenia prądem elektrycznym Takie ryzyko jest obecne gdy należy interweniować na urządzeniach elektrycznych i lub elektronicznych pod napięciem Ryzyko szczątkowe oparzenia Takie ryzyko jest obecne w razie przypadkowego kontaktu z gorącymi materiałami Ryzyko szczątkowe z powodu oparzenia przy wylaniu...

Страница 105: ...a płomieniu startowym Pokrętło regulacji płomienia GAZOWY Spełnia dwie funkcje 1 Zapalenie płomienia startowego i palnika 2 Regulacja płomienia minimalny maksymalny 3 Wyłączenie urządzenia D B A A C E F G Pozycja głównych komponentów Rozmieszczenie rysunków jest czysto wskazujące i może ulec zmianie A Płyta bezpośredniego smażenia B Kamień lawowy C Grill z kamienia lawowego D Pojemnik na zużyty ol...

Страница 106: ...trzymanie W sytuacjach lub okolicznościach mogących okazać sie niebezpiecznymi termostat bezpieczeństwa interweniuje i automatycznie zatrzymuje wytwarzanie ciepła Cykl produkcyjny jest przerywany w oczekiwaniu na usunięcie przyczyny nieprawidłowości Ponowne uruchomienie Po rozwiązaniu problemu który doprowadził do uruchomienia termostatu bezpieczeństwa upoważniony operator techniczny może uruchomi...

Страница 107: ...eci na kłódki przed urządzeniem Gazowa Wodna Elektryczna 5 Sprawdzić czy wylot wody jeżeli obecny nie jest zablokowany 6 Wykonać czynności opisane w Uruchomienie do produkcji W sieci zasilania gazowego jeżeli nigdy nie używana lub rzadko mogą utworzyć się pęcherze powietrza niezbędne jest przygotowanie urządzenia do wydalenia ich Aby odpowietrzyć rury wystarczy otworzyć zamknięcie sieci przekręcić...

Страница 108: ...rycznej Rys 1 Szcz A jednocześnie kilka razy wcisnąć przycisk piezoelektryczny Rys 1 Szcz B aż do zapalenia płomienia startowego Zwolnić pokrętło po około 20 i wzrokowo sprawdzić zachowanie płomienia startowego Płomień startowy widać przez otwór w panelu sterowniczym Po zapaleniu się płomienia startowego przekręcić pokrętło termostatu do żądanej temperatury Rys 1 Szcz C Temperatura dotyczy całej p...

Страница 109: ...le pietre usurate Fig 6 Part B Pulire l alloggiamento delle pietre Fig 6 Part C e pulire i contenitori di recupero ceneri sfilandoli dall apposita sede all in terno dell apparecchiatura Fig 4 Part G Roposizionare nel proprio alloggiamento i contenitori di recupero ce neri Inserire le nuove pietre nell apposito alloggiamento Riposizionare le piastre di cottura precedentemente rimosse Fig 6 D B A A ...

Страница 110: ...tanu urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Pozostałości brudu przy źródłach ciepła mogą zapalić się podczas normalnego używania urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Urządzenie należy regularnie oczyścić i usunąć wszelki osad i lub pozostałości spożywcze Chemiczny efekt soli i lub octu czy innych kwaśnych substancji wraz z upływem czasu mogą doprowadzić do zjawisk kor...

Страница 111: ...onując nowy cykl czyszczenia PŁYTY CHROMOWANE Aby usunąć ewentualny osad wapienny użyć solidnego plastikowego skrobaka Wyczyścić płytę miękką szmatką Włączyć urządzenie aby je osuszyć patrz Rozruch codzienny Po zakończeniu opisanych czynności nasmarować je lekką warstwą oleju wazelinowego Czyszczenie przed długotrwałym wyłączeniem W razie przedłużonej nieaktywności należy przeprowadzić procedurę o...

Страница 112: ...erwszych oględzin i jeśli posiada na to uprawnienia usunie przyczyny nieprawidłowości i przywróci prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Jeżeli nie można rozwiązać przyczyny problemu należy wyłączyć urządzenie odłączyć go od sieci elektrycznej i zamknąć wszystkie kurki zasilania następnie skontaktować się z serwisem technicznym Konserwator techniczny interweniuje gdy operator nie był w stanie znaleź...

Страница 113: ...łości Wewnętrzne ścianki zbiornika pokryte są osadem wapiennym Woda jest zbyt twarda substancja zmiękczająca zużyła się Podłączyć urządzenie do urządzenia zmiękczającego Przywrócić stan urządzenia zmiękczającego Wnękę do pieczenia pozbawić osadu wapiennego We wnęce do pieczenia gotowania znajdują się plamy Jakość wody Zły detergent Niewystarczające płukanie Przefiltrować wodę patrz urządzenie zmię...

Страница 114: ...ię do przyjętego przez niego systemu aby umożliwić oddzielną zbiórkę urządzenia po jego zużyciu Odpowiednie selektywna zbiórka przed następującym po tym wysłaniem urządzenia do recyklingu obróbki i likwidacji kompatybilnej ze środowiskiem przyczynia się do uniknięcia możliwych niebezpiecznych wpływów na środowisko oraz zdrowie i sprzyja ponownemu zastosowaniu i lub recyklingowi materiałów z któryc...

Страница 115: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ LAVASTEENROOSTER GEBRUIKSHANDLEIDING NL ...

Страница 116: ... in het milieu 3 GEBRUIKSINSTRUCTIES Plaats van de belangrijkste componenten Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren Beschrijving van de manieren om te stoppen Noodstop Stop tijdens een bewerkingsfase Inwerkingstelling voor de eerste opstart Schoonmaak bij de eerste opstart Dagelijkse inwerkingstelling Dagelijkse buitendienststelling en langdurige buitendienststelling Pr...

Страница 117: ...met beperkte compe tenties en taken Bevoegde persoon met als opdracht het apparaat met actieve beschermingen te laten werken en in staat om taken van gewoon onderhoud uit te voeren schoonmaak van het apparaat Programma voor opleiding van bedieners Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker ken een opleidingscursus worden gegeven voor de bedieners belast met het gebruik van het apparaat volgens de m...

Страница 118: ... de specificaties vermeld in het verkoopcontract Indien er zich tijdens de geldigheidsperiode werkingsstoringen of defecten aan onder delen van het apparaat zouden voordoen die binnen de gevallen aangegeven door de garantie vallen zal men na de nodige verificaties overgaan tot reparatie of vervanging van de defecte onderdelen Defecte onderdelen in garantie worden gratis gerepareerd of vervangen Ko...

Страница 119: ...t te voeren waarvoor gekwalificeerde technische vaardigheden en bevoegdheden vereist zijn Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht Lees eerst de instructies vooraleer een handeling uit te voeren iedere vorm van voeding elektriciteit gas water voorgeschakeld op het apparaat uitsluiten telkens men in veilige oms...

Страница 120: ...niet weggenomen kunnen worden Deze risico s omvatten Blijvend risico voor elektrocutie Dit risico bestaat in geval men een interventie moet doen op elektrische en of elektroni sche voorzieningen die onder spanning staan Blijvend risico voor brandwonden Dit risico bestaat in geval men toevallig in contact komt met materialen die zeer heet zijn Blijvend risico voor brandwonden door uitkomend materia...

Страница 121: ...k op de waakvlam Draaiknop voor regeling van vuren GAS Voert drie verschillende functies uit 1 Inschakelen van de waakvlam en de brander 2 Afstelling van de vlam minimum maximum 3 Het apparaat uitschakelen D B A A C E F G Plaats van de belangrijkste componenten De plaats op de afbeeldingen is louter indicatief en kan varia ties ondergaan a Kookplaat B Lavasteen C Lavasteenrooster D Recipiënt voor ...

Страница 122: ...ndigheden die gevaarlijk kunnen zijn treedt de veiligheidsthermostaat op en stopt automa tisch het opwekken van warmte De productiecyclus wordt onderbroken in afwachting dat de oorzaak van het probleem wordt weggenomen Heropstart Nadat het probleem is opgelast waardoor de veiligheidsthermostaat in werking is getreden kan de bevoegde technische bediener het apparaat opnieuw opstarten door middel va...

Страница 123: ...of de afvoer van het water indien aanwezig niet verstopt is 6 Ga verder met de handelingen beschreven in Productieopstart Wanneer het gastoevoernet nooit of zeer sporadisch wordt gebruikt kunnen er zich luchtbellen vormen het is onontbeerlijk om de installatie voor te bereiden zodat dit ongemak verholpen kan worden Om de lucht uit de leidingen te laten volstaat het de netafsluiter te openen draaie...

Страница 124: ... B tot de waakvlam aangaat Laat de draaiknop na circa 20 los en controleer visueel of de waakvlam aan blijft De waakvlam is zichtbaar via de opening op het instrumentenbord Na de procedure voor inschakeling van de waakvlam moet men de draaiknop van de thermostaat naar de gewenste tem peratuur Afb 1 Det C De temperatuur werkt op het hele oppervlak van de plaat wanneer er maar één enkele thermostaat...

Страница 125: ...cchiatura Fig 4 Part G Roposizionare nel proprio alloggiamento i contenitori di recupero ce neri Inserire le nuove pietre nell apposito alloggiamento Riposizionare le piastre di cottura precedentemente rimosse Fig 6 D B A A C Fig 5 Fig 4 D Fig 1 G G G D Buitendienststelling Op het einde van de werkcyclus draait men de thermostaatdraaiknop naar de stand nul Afb 1 Det D Het apparaat moet regelmatig ...

Страница 126: ...tijdens het normale gebruik van het ap paraat ontbranden en zo gevaarlijke situaties creëren Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en alle aanslag en of voedingsresten moeten verwijderd worden Het chemische effect van zout en of azijn of andere zure stoffen tijdens de bereiding kan op lange termijn fenomenen van corrosie op de kookplaat genereren Op het einde van de bereiding met derge...

Страница 127: ...cy clus VERCHROOMDE PLATEN Om eventueel opgedroogde korsten weg te nemen moet men een resistente plastic schraper gebruiken De plaat met behulp van een vochtige doek schoonmaken Het apparaat aanzetten om te drogen zie Dagelijkse inwerkingstel ling Op het einde van de beschreven handelingen insmeren met een dunne laag vase lineolie Schoonmaak voor langdurige buitendienststelling In geval van langdu...

Страница 128: ...en van het probleem weg en herstelt de cor recte werking van het apparaat Indien het niet mogelijk is om de oorzaak van het probleem op te lossen moet men het apparaat uitschakelen loskoppelen van het elektrische net en alle voedingskranen sluiten neem daarna contact op met de klantendienst De onderhoudstechnicus treedt op wanneer de generische bediener er niet in is geslaagd om de oorzaak van het...

Страница 129: ...iduen uit de afvoer De binnenwanden van de kuip zijn met kalkaanslag bedekt Het water is te hard de waterver zachter is afgewerkt Sluit het apparaat aan op een verzachter Regeneer de verzachter Ontkalk de bereidingskamer Er zijn vlekken in de bereidings kamer Waterkwaliteit Vervallen detergent Onvoldoende nagespoeld Het water filteren zie ver zachter Gebruik het aanbevolen de tergent Herhaal het n...

Страница 130: ...zet om een gescheiden inzameling van het apparaat op het einde van zijn leven mogelijk te maken Een geschikte gescheiden inzameling om het afgedankte apparaat klaar te maken voor recyclage verwerking en verwijdering uit het milieu draagt ertoe bij om eventuele negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te vermijden en bevordert het herbruik en of de recyclage van de materialen waaruit het a...

Страница 131: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ ГРИЛЬ НА ЛАВОВЫХ КАМНЯХ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU ...

Страница 132: ...действий если в помещении чувствуется запах газа 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Расположение основных компонентов Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Описание способов отключения Аварийное отключение Штатное отключение в процессе работы Ввод в эксплуатацию Очистка при вводе в эксплуатацию Ежедневное включение в штатном режиме Ежедневное отключение и вывод из эксплуатации н...

Страница 133: ...енным кругом обязанностей и задач Такой пользователь допускается к эксплуатации изделия с включенными предохранительными устройствами и к его регулярному обслуживанию чистке изделия Курс обучения пользователей По специальному запросу может быть организован курс обучения для пользователей ответственных за эксплуатацию изделия в соответствии с условиями приводимыми в подтверждении заказа По запросу ...

Страница 134: ...обнаружены сбои в работе или неисправности частей изделия подпадающих под действие гарантии после выполнения надлежащих проверок неисправные части будут отремонтированы или заменены Ремонт или замена неисправных частей подпадающих под действие гарантийных условий выполняется за счет производителя Заказчик оплачивает расходы по транспортировке и или доставке запасных частей а также командировочные ...

Страница 135: ...ми возможностями Обычным пользователям запрещается выполнять любые виды работ требующих технической квалификации и допуск для их выполнения Дети не должны играть с прибором Дети и без надзора не должны чистить и обслуживать пользователей Перед началом любых работ прочитать настоящую инструкцию При необходимости выполнения любых работ следует отключать изделие от электро газо и водоснабжения для со...

Страница 136: ...реходят из твердого состояния в жидкое при несоблюдении техники безопасности могут стать причиной получения ожогов В процессе готовки такие емкости должны располагаться в поле зрения пользователя Остаточный риск взрыва Этот риск присутствует при наличии запаха газа в помещении если изделие эксплуатируется при наличии в окружающем воздухе потенциально взрывоопасных веществ если изделие используется...

Страница 137: ...ажатии создает искру для розжига запальника Рукоятка регулировки горелок ГАЗОВЫЕ ИЗДЕЛИЯ Выполняет три различные функции 1 Розжиг запальника и горелки 2 Регулировка интенсивности пламени минимум максимум 3 Выключение изделия D B A A C E F G Расположение основных компонентов Иллюстрации носят наглядный характер и могут подвергаться изменениям A Жарочная панель B Лавовый камень C Лавовый гриль D Емк...

Страница 138: ...ие В потенциально опасных ситуациях происходит срабатывание предохранительного термостата который автоматически прекращает нагрев Процесс готовки приостанавливается до устанения причин неполадки Повторное включение После устранения неполадки повлекшей за собой срабатывание предохранительного термостата квалифицированный работник может снова включить изделие с помощью соответствующих органов управл...

Страница 139: ... что дренажная система свободна от засоров если имеется 6 Выполнить действия описанные в параграфе Начало готовки Внутри линии подачи газа если она ни разу не использовалась или использовалась очень редко могут формироваться пузырьки воздуха Необходимо принять соответствующие меры по устранению данной проблемы Для удаления воздуха из трубопровода достаточно открыть газовый кран повернуть рукоятку ...

Страница 140: ...колько раз нажать кнопку розжига рис 1 поз B вплоть до возгорания запальника Отпустить рукоятку через приблизительно 20 секунд и визуально убедиться во включении запальника Пламя запальника видно через отверстие на приборной панели После завершения включения запальника повернуть рукоятку термостата на нужную температуру рис 1 поз C Если имеется только одна рукоятка термостата температура воздейств...

Страница 141: ...ZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare rimosso vedi capitolo Manutenzione Se presenti ad ogni fine ciclo di lavoro gli indicatori luminosi devono rimanere spenti Procedere nella s...

Страница 142: ... источников тепла могут воспламениться во время эксплуатации изделия и создать угрозу жизни и здоровью пользователя Изделие следует регулярно чистить удаляя все загрязнения и или остатки пищевых продуктов Химическое воздействие соли и или уксуса а также других кислотосодержащих продуктов может вызвать коррозию варочной поверхности После окончания процесса готовки с использованием таких веществ изд...

Страница 143: ...мости повторить вышеописанные действия для нового цикла очистки ХРОМИРОВАННЫЕ ПАНЕЛИ Использовать скребок из твердой пластмассы для удаления налета Очистить панель с помощью влажной ткани Включить изделие чтобы высушить панель см параграф Ежедневное включение После выполнения данных операций нанести тонкий слой вазелинового масла Чистка при длительном простое Во время подготовки к длительному прос...

Страница 144: ...ация позволяет устраняет причины неисправности для восстановления обычной работы изделия Если невозможно устранить проблему силами обычного пользователя следует выключить изделие отключить его от электросети перекрыть все коммуникации и обратиться в отдел обслуживания клиентов производителя Квалифицированный специалист по техобслуживанию привлекается в тех случаях когда обычный пользователь не мож...

Страница 145: ...м Повышенная жесткость воды не работает смягчитель воды Подсоединить изделие к устройству для смягчения воды Заменить средство для смягчения Удалить известковый налет из варочного отсека Пятна на стенках варочного отсека Низкое качество воды Неэффективное моющее средство Недостаточное ополаскивание после мойки Предусмотреть фильтрацию воды см информацию о смягчителе воды Использовать рекомендованн...

Страница 146: ... указаниям по раздельной утилизации изделия в конце его срока службы Надлежащим образом организованный раздельный сбор и последующее направление изделия на вторичную переработку и утилизацию при соблюдении норм по охране окружающей среды способствует избежанию негативных воздействий на окружающую среду и на здоровье людей а также обеспечивает повторное использование и или переработку материалов из...

Страница 147: ...12 2017 Ed 8 Cod n 177309 SV GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ GRILL LAVASTEN BRUKSANVISNING ...

Страница 148: ...ångssätt vid gaslukt i miljön 3 BRUKSANVISNING PLACERING AV HUVUDKOMPONENTER Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för längre perioder PRODUKTIONSSTART Påslagning Lastning avlastning...

Страница 149: ...Operatör med begränsad kompetens och arbetsuppgifter Person som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp Rengöring av utrustningen Upplärningsprogram för operatörer På användarens särskilda begäran är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen i enlighet med tillvägagångs...

Страница 150: ...garanti för en period på 12 månader enligt specifikationerna som återges i köpe kontraktet Om under giltighetsperioden funktionsfel eller fel på delar av utrustningen skulle uppkomma som omfattas av de fall som anges i garantin kommer man efter de nödvändiga kontrollerna att reparera eller byta ut de defekta delarna Defekta delar under garanti kommer att repareras eller bytas ut kostnadsfritt Kost...

Страница 151: ...om helst åt gärder utan att ha läst hela dokumentationen Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll av användaren ska inte göras av barn utan tillsyn Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd Uteslut alla former av matning el gas vatten uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras När det g...

Страница 152: ...e kun nat undvikas Dessa risker inkluderar Kvarstående risk för elektriska stötar Denna risk föreligger i fall du behöver ingripa på elektriska och eller elektroniska anord ningar i närvaro av spänning Kvarstående risk för brännskador Denna risk föreligger i fall du av misstag kommer i kontakt med material vid höga tempe raturer Kvarstående risk för brännskador på grund av spill av material Denna ...

Страница 153: ...ningsgnista på pilotlågan Vred för justering av lågorna GAS Utför tre olika funktioner 1 Tändning av pilotlågan och brännaren 2 Justering av lågan minimum maximum 3 Avstängning av utrustningen D B A A C E F G Placering av huvudkomponenter Arrangemanget av figurerna är endast vägledande och kan variera A Kokplatta B Lavasten C Grill lavasten D Behållare återvinning förbränd olja fett E Vred för jus...

Страница 154: ...ituationer eller omständigheter som kan vara farliga utlöses säkerhetstermostaten och stoppar automatiskt generering av värme Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps Återstart Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp kan den auktoriserade tekniska operatö ren starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen Nödstopp I situati...

Страница 155: ...s utrustningen Gas Vatten El 5 Kontrollera att vattenutsläppet om befintligt är fritt från hinder 6 Fortsätt med stegen som beskrivs i Start av produktion I gasnätet om det aldrig använts eller används mycket sällan kan luftbubblor bildas det är oum bärligt att förbereda anläggningen på så sätt att detta fenomen undviks För att släppa ut luften inuti rörledningarna är det tillräckligt att öppna nä...

Страница 156: ...oelektriska knappen flera gånger Fig 1 Avsn B tills pilotlågan tänds Släpp upp vredet efter ungefär 20 och kontrollera visuellt bi behållandet av pilotlågan Pilotlågan är synlig genom hålet i höljet När proceduren för tändning av pilotlågan har avslutats vrid termostatvredet till önskad temperatur Fig 1 Avsn C Temperaturen verkar på hela plattans yta när det bara finns ett termostatvred Vid dubbel...

Страница 157: ...E È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA 11 ISTRUZIONI PER L USO 5 11 11 3 Messa fuori servizio Al termine del ciclo di lavoro ruotare la manopola termostato in posizione zero Fig 1 Part D L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare rimosso vedi capitolo Manutenzione Se presenti ad ogni fine ciclo di lavoro gl...

Страница 158: ...smuts nära värmekällor kan under normal användning av utrustningen antändas och skapa farliga situationer Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och eller matavlagringar ska avlägsnas Den kemiska effekten av salt och eller ättika eller andra sura ämnen kan under tillagningen alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan Vid slutet av tillagningen ska utrustningen rengöras noggrant me...

Страница 159: ...a procedurerna som beskrivs ovan för en ny rengöringscykel KROMADE PLATTOR För att avlägsna eventuella avlagringar använd en skrapa i mot ståndskraftig plast Rengör plattan med en fuktig trasa Slå på utrustningen för att torka den se Daglig idrifttagning Vid slutet av de beskrivna procedurerna smörj med ett tunt lager vaselin Rengöring för urdrifttagning för längre perioder I händelse av långvarig...

Страница 160: ...är auktoriserad avhjälper han orsakerna till felet och återställer utrustningens korrekt funktion Om du inte kan lösa orsaken till problemet stäng av enheten koppla bort den från elnätet och stäng alla matningskranar kontakta sedan kundtjänst Underhållsteknikern ingriper där den generiska operatören har misslyckats med att hitta orsaken till problemet eller när återställningen av utrustningens kor...

Страница 161: ...ter rengöra avloppet från eventu ella rester De inre väggarna i behållaren är täckta med kalkavlagringar Vattnet är för hårt vattenavhär daren är slut Anslut utrustningen till en av härdare Regenerera avhärdaren Avkalka kokutrymmet Det finns fläckar i kokutrymmet Vattenkvalitet Dåligt rengöringsmedel Otillräcklig sköljning Filtrera vattnet se avhärdare Använd rengöringsmedel som rekommenderas Uppr...

Страница 162: ...en och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av Otillåtet bort...

Страница 163: ...17 DENNA MANUAL ÄR TILLVERKARENS EGENDOM OCH ALL ÅTERPRODUKTION ÄVEN OM DELVIS ÄR FÖRBJUDEN 17 ANMÄRKNINGAR ...

Отзывы: