background image

H E A D S E T S

MBK  LK 700,  MBK  LK 702 &  MBK  LK 703

MBK D 800

( dynamisches Mikrofon/
dynamic microphone)

MBK C 800

( Elektret- Mikrofon/

electret microphone)

MBK D 800 E

( dynamisches Mikrofon/

dynamic microphone)

MBK C 800 E

( Elektret-Mikrofon/

electret microphone)

BESCHREIBUNG

DESCRIPTION

Speziell für den Dauereinsatz in Sprachlabors und Kommandoanlagen ent-
wickelt, wo größter Wert auf Zuverlässigkeit und Robustheit bei gleichzeitig 
hohem Tragekomfort gelegt wird. 

These microphones are specifically developed for demanding applica-
tions such as those required for language laboratories and intercom 
applications, where great importance is attached to quality, reliability, 
and comfort.

Nahezu unzerstörbares Gehäuse aus besonders robustem PE-Material. 
Hautsympathische Ohrpolster für bestmöglichen Tragekomfort auch über 
lange Zeiträume hinweg. Dynamisches oder Elektret-Mikrofon in Nieren-
bauweise mit hervorragender Rückwärtsdämpfung und einem im Gehäuse 
integrierten hochwirksamen Poppschutz. Der unzerbrechliche Mikrofonarm 
ist nahtlos mit dem linken Gehäuse verbunden, lässt sich aber durch seine 
besondere Konstruktion ohne Bruchgefahr abwinkeln. Die Kabelzuführung 
erfolgt bei den Hörern einseitig. Alle Verbindungsleitungen werden verdeckt 
im Hörer geführt und können daher nicht beschädigt oder abgerissen 
werden. Ein spezielles flexibles und bruchfestes Rundkabel garantiert 
eine hohe Lebensdauer selbst bei rauer Behandlung. Die in großen 
Bereichen verstellbaren Ohrmuscheln ermöglichen einen optimalen Sitz 
auch bei unterschiedlichsten Kopfformen.

The virtually indestructible housings are made of a special flexible PE 
material. Soft, gentle ear pads provide comfort even for the longest 
lasting audio sessions. Each features cardioid-dynamic or electret 
microphones with very good front-to-back ratios and integrated pop 
filter. The flexible yet unbreakable microphone boom is molded from 
a single die with the left headphone housing and can be bent into any 
required position. The cable entry on these models is one sided and 
the inner wirings are completely concealed to avoid damage. A special 
rugged round PU cable guarantees a long life cycle even under harsh 
working conditions. And the graduated height adjustable ear cups 
ensure a perfect fit for nearly all head sizes.

MBK C 800

( Elektret-Mi USB / 

electret micr USB )

Detaillierte Informationen und Daten erhalten Sie unter www.mbquart.de

    Detailed information and technical data can be downloaded from www.mbquart.de

Die einseitigen Leicht-Headsets LK 700, LK 702 und LK 703 wurden speziell 
für den professionellen Einsatz entwickelt, bei dem größter Wert auf über-
ragende Audioqualität, Zuverlässigkeit und hohen Tragekomfort gelegt wird. 
So sind die Headsets je nach Modell in den Bereichen Intercom-Anlagen, 
Sicherheitstechnik, Konferenzanlagen, PC-Spracherkennung, Telefonanlagen 
etc. verwendbar.

The single-ear lightweight headsets LK 700, LK 702, and LK 703 were 
specifically developed for professional applications where audio qua-
lity, durability, and comfort are of prime importance. Depending on the 
model, the headsets are adaptable for the following applications: inter-
com, security, conference, PC, telephone networks, etc. .

Der Ohrbügel kann gedreht werden und ist somit links wie auch rechts trag-
bar. Dank dieser außergewöhnlichen Konstruktion kann der Tragekomfort, 
speziell bei hohen Außentemperaturen, als einmalig bezeichnet werden. Der 
filigrane Mikrofonarm kann individuell angepasst werden, der zusätzliche 
Kopfbügel gewährleistet den sicheren Sitz des Headsets. Eine Kleiderklam-
mer dient als zusätzliche Zugentlastung. Gehäuse und Mikrofonarm können 
mit handelsüblichen Haushaltsmitteln gereinigt und der Mikrofonwind-
schutz kann problemlos ausgetauscht werden. Bei der Entwicklung wurde 
speziell auf die akustischen Eigenschaften geachtet. So sind die Mikrofone 
aller Versionen reine Nahbesprechungsmikrofone in Acht-Charakteristik und 
daher auch bei hohem Außenschall verwendbar. Das Mikrofon des Modells 
LK 700 ist ein magnetisches Mikrofon und kann wie ein dynamisches Mikro-
fon (ohne Spannungsversorgung) verwendet werden. Die Mikrofone der 
Modelle LK 702 (2-Draht) und LK 703 (3-Draht) benötigen eine Speise-
spannung von ca. 1,3–10 V. Das magnetische Hörerelement dieser LK-Serie 
wurde speziell für den Sprachbereich ausgelegt und verfügt über eine sehr 
hohe Empfindlichkeit von max. 120 dB bei 1 Khz. 

The unique ear loop rotates to allow left or right side preference. 
Thanks its exceptional construction, extraordinary wearer comfort is 
ensured, especially at high temperatures. The slimline microphone 
boom can be individually adjusted and the additional head bow guar-
antees stable fit. An extra clothing clip prevents tugging. Housings and 
microphone boom can be easily cleaned using normal household deter-
gents. And the windscreen can be easily replaced. Special attention 
has been paid to acoustic performance. So all microphones are noise-
canceling near-field versions, designed for high ambient noise. The 
microphone of the LK 700 is a magnetic type and can be operated like 
a dynamic microphone (no power supply required). The microphones 
of the LK 702 (2-wire) and the LK 703 (3-wire) require a 1.3–10 V 
power supply. The magnetic earpiece of all LK headsets is especially 
designed for speech and features a maximum sensitivity of 120 dB 
with 1 kHz.

BESCHREIBUNG

DESCRIPTION

Hervorragend geeignet für den Einsatz im Bereich der digitalen 
Sprachein- und -ausgabe im professionellen wie auch im Educational-
Bereich auf PCs unter WINDOWS.

Best choice for digital voice input/output on WINDOWS based 
systems for educational or professional applications.

Auf der äußerst erfolgreichen 800-Serie aufbauend, wurde aufgrund der 
Nachfrage ein weiteres Headset für PC-Anwendungen mit USB-Anschluss 
entwickelt. Der im Stecker integrierte Soundadapter mit D/A- und A/D-
Wandler enthält einen Kopfhörer-Ausgangsverstärker mit digitalem 
Equalizer, der optimal auf das Hörer-System abgestimmt ist, und einen 
Hochleistungsmikrofoneingang für das Mikrofon. Zusätzliche analoge 
PC-Soundkarten und Stromversorgungen sind daher überflüssig.

As a result of popular demand a new PC model with USB plug was 
developed based on the successful 800 series. Integrated into the 
plug is a sound adaptor with a D/A and A/D converter. It includes
a headphone amplifier with digital equalizer optimized to the head-
phone and a high performance microphone amplifier. Additional 
analog sound cards or power supplies are not necessary.

EINSATZBEREICH

RECOMMENDED 

USAGE

EINSATZBEREICH

RECOMMENDED 

USAGE

Содержание Headphone & Headset

Страница 1: ...P R O A U D I O Headphones Headsets...

Страница 2: ...e Here at MB QUART we know that every product starts with the advantage of our engineering staff s extensive industry experience die eingesetzten Materialien Seit Jahrzehnten ist MB QUART bahnbrechend...

Страница 3: ...insatz in Sprachlabors und Kommando anlagen wo gr ter Wert auf Sprachverst ndlichkeit Zuverl ssigkeit und Robustheit bei gleichzeitig hohem Tragekomfort gelegt wird The total is more than the sum of i...

Страница 4: ...zerst rbar sind die Geh use der 800er 805er und 900er Serie aus einem speziellen besonders robusten PE Material Selbst unter h rtesten Bedingungen beispielsweise beim Einsatz im Sprach labor nehmen si...

Страница 5: ...ch empfindlichen Systemen findet der H rer fast berall Anschluss ob am Mischpult oder am tragbaren Recorder Geh use und B gel entsprechen auch hier dem Grundmodell QP 805 HS was eine sehr lange Lebens...

Страница 6: ...ectly complemented by a built in low noise and totally shielded microphone amplifier and the newly developed gooseneck microphone boom The elastic suspension used by MB QUART for the first time aims t...

Страница 7: ...telephone networks etc Der Ohrb gel kann gedreht werden und ist somit links wie auch rechts trag bar Dank dieser au ergew hnlichen Konstruktion kann der Tragekomfort speziell bei hohen Au entemperatur...

Страница 8: ...able cable 7 2 ft 2 0 2 0 2 0 Ohne Stecker verzinnte Enden No plug stripped and tinned Nexus 4 pol Nexus 4 pole Stecker 5 pol DIN DIN 5 pole male Buchse 4 pol XLR XLR 4 pin female Buchse 5 pol XLR XLR...

Страница 9: ...rt de Our service team is available to answer all your questions about MB QUART systems The MB QUART service team can be called at 49 6261 638 226 in Germany or contacted by e mail at service mbquart...

Отзывы: