background image

Throw away
Entsorgen
Tratamiento de residuos
Rebuter
Smaltire
Eliminar

Weggooien
Affald
Avskaffe

 

Hävittää

Ta hand om avíallet

Vyhodit
Távolitsa el

Usunąć jako odpad

ƩȷǘIJǒǐIJLJ

Выбросите

Zahodiť

Sheet 6 of 28

Use side cutters
Seitenschneider verwenden
Utilizar cortadores laterales
Utiliser une pince coupante
Utilizzare frese laterali
Use estiletes
Gebruik zijkniptang
Bruge sideskær
Bruke sideskjær
Använd sidavbitare
Käyttää sivuleikkurit
Použít boční štípací kleště
Használata Oldalcsípofogók
Używać noży bocznych

ǓǐLJIJljnjǏȷǏljǁIJıijıNJǘĴijıǑįNJǐǚǍ

использовать бокорезы
Bočné kliešte

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

Warning
Achtung
Atención
Attention
Attenzione
Atenção
Let op
Bemærk
Pass på
Varning
Huomio
Pozor
Figyelem
Uwaga

ƵǐǏIJǓǁ

Осторожно

Výstraha

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

Movement arrow
Bewegungspfeil
Flecha de moviemiento
Flèche de mouvement
Freccia di movimentov
Flexa de movimento
Richtingspijl
Bevægelsespil
Bevegelsespil
Rörelsepil
Liikesuuntanuoli
Šipka pohybu
Mozgásirányjelző nyíl
Strzałka kierunku ruchu

ƪǀNjRǑNJǂǍLJIJLJǑ

Стрелка движения

Šípka pohybu

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

Marking
Markierung
Marcar
Repére
Segnare
Marca
Markeren
Mærkning
Merking
Märkning
Merkki
Označeni
Jelülés
Oznaczenie

ƷǁnjįǍIJLJ

Маркировка

Značkovanie

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

Tape up
Mit Klebeband befestigen
Fijar con cinta adhesiva
Fixer avec ruban adhésif
Fissare con nastro adesivo
Sujeita adesiva
Vastzetten met tape
Fastgøres med tape
Fest fast med klebebånd
Fästed med tejp
Kiinnytys teipillä
Upevnit lepicí páskou
Rögzítse ragasztószalaggal
Umocować taśmą samoprzylepną

Στερεωση

 μ

ε

 

κ

o

λλητκή

 

ταινία

RU Прикрепите клейкой лентой

Páskou nahor

GB

D

E

F

I

P

NL

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

RUS

SK

Use Crimping Tool
Kabelschuhzange verwenden
Utilizar alicates para terminales de cables
Use pince pour brosses de câble
Utilizzare pinza per capocorda
Sujeitar com fita adesiva
Kabelschoentang
Kabelskotang anvendes
Bruk kabelskotang
Använd kabelskotång|
Käytä kaapelikenkäpihtejä
Použít kleště na kabelová oka
Használjon kábelsarufogót
Stosować cęgi do końcówek kablowych

ƺǐLJIJljnjǏȷǏljıǂijıȷǀǍIJįȷǀİljNjǕǍįNjǕİǂǕǍ

Используйте щипцы с кабельным наконечником

Použite nástroj na krimpovanie

Содержание DN4J-V7-055

Страница 1: ...KOLN OSV TLEN NOHY N vod k mont i K RNYEZETI VIL G T S L B K BELK TEG Beszerel si utas t s UPRZ O WIETLENIA OTOCZENIA STOPY Instrukcja zabudowy O o o GB F E I NL P DK N S SF CZ H PL POSTROJE PRE OKOLI...

Страница 2: ...eatly and securely located Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Notieren Sie den Radiocode Massekabel von Batterie abklemmen Zur Vermeidung von Besch digungen an der Kabelisolation ist Ber hrung m...

Страница 3: ...tr ch hran ch Montujte sti podle vyobrazen Op t p ipojit baterii Op t p ipevn te panely dbejte na to aby svazek kabel a ostatn sti byly ulo eny na spr vn m m st Ei Tee se itse asennukseen Merkitse rad...

Страница 4: ...ji chroni przed zetkni ciem z ostrymi kraw dziami Zamontowa cz ci zgodnie z rysunkiem Ponownie pod czy akumulator Na powr t osadzi os ony zadba aby wi zka kablowa i inne cz ci by y w a ciwie i dok adn...

Страница 5: ...da Azul claro Verde claro Cores naturais Laranja Rosa P rpura Vermelho Azul c u Castanho amarelado Violeta Branco Amarelo D E F I P NL DK B BE BR DG DL G GY L LA LB LG N O P PU R SB T V W Y N Sort Bei...

Страница 6: ...htingspijl Bev gelsespil Bevegelsespil R relsepil Liikesuuntanuoli ipka pohybu Mozg sir nyjelz ny l Strza ka kierunku ruchu R pka pohybu GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR RUS SK Marking Markierung...

Страница 7: ...ual de taller Voir manuel d atelier Vedere manuale di officina Cf o manual de o cina Zie werkplaatshandboek Se v rkstedsh ndbog Se verkstedsh nboka Se verkstadshandboken Katso korjaamon k sikirjasta V...

Страница 8: ...Sheet 8 of 28 A2 A3 A1 Front A2 A3 A1 Front 1 19 Sheet 10 22 20 36 Sheet 23 34 LHD RHD...

Страница 9: ...erior Lighting Ambient Lighting E Con guraciones Con guraciones del veh culo Iluminaci n Interior Iluminaci n ambiental F R glages R glaes du v hicule clairege int rieur clairage ambiant I Impostazion...

Страница 10: ...3 1 2 Sheet 10 of 28 Front Front 1 2 3...

Страница 11: ...4 Sheet 11 of 28 Front D H F 1x H D 1 2 3 H D...

Страница 12: ...6 Sheet 12 of 28 5 Front 1 2 Front Front F 2x A2 A2 A2 H A4 A1 A3 Front...

Страница 13: ...8 Sheet 13 of 28 7 Front A4 F 2x Front A1 F 1x F 1x...

Страница 14: ...9 Sheet 14 of 28 0940 103A 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY 3 4 5 x1 x1 A1 B PU PU 2 PU A1 1 Do not damage OEM harness OR 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY PU Front 0940 103A...

Страница 15: ...11 Sheet 15 of 28 10 1 2 3 4 H A3 H...

Страница 16: ...14 Sheet 16 of 28 12 13 Front Front 2 1 Front...

Страница 17: ...S DE POT NCIA ADEQUADA CONTROLEER FUNCTIES MET EEN TESTER MET BELASTING OF LAMPEN MET DE JUISTE WATTAGE CHECK FUNKTIONERNE MED EN TESTBOKS MED BELASTNING ELLER MED LYGTER MED DET KORREKTE ANTAL WATT K...

Страница 18: ...Entertainment Communication Navigation Settings L R L R Front map light Rear map light without switch Rear map light with switch START STOP ENGINE Vehicle Settings Interior Lighting Ambient Lighting...

Страница 19: ...pportare modi che tecniche Reservamo nos o direito a altera es t cnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation f r te...

Страница 20: ...22 20 21 Sheet 20 of 28 Front Front 1 3 2...

Страница 21: ...23 Sheet 21 of 28 Front H E H F 1x 1 2 3 E...

Страница 22: ...25 Sheet 22 of 28 24 Front Front Front A2 F 2x F 2x F 1x...

Страница 23: ...26 Sheet 23 of 28 1 Do not damage OEM harness OR 0940 103A 0940 103A 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY PU 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY 3 4 5 x1 x1 A1 B PU PU 2 PU A1 Front...

Страница 24: ...28 Sheet 24 of 28 27 1 2 3 4 H A3 H...

Страница 25: ...31 Sheet 25 of 28 Front 29 30 Front 1 2 Front...

Страница 26: ...S DE POT NCIA ADEQUADA CONTROLEER FUNCTIES MET EEN TESTER MET BELASTING OF LAMPEN MET DE JUISTE WATTAGE CHECK FUNKTIONERNE MED EN TESTBOKS MED BELASTNING ELLER MED LYGTER MED DET KORREKTE ANTAL WATT K...

Страница 27: ...Entertainment Communication Navigation Settings L R L R Front map light Rear map light without switch Rear map light with switch START STOP ENGINE Vehicle Settings Interior Lighting Ambient Lighting...

Страница 28: ...pportare modi che tecniche Reservamo nos o direito a altera es t cnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation f r te...

Отзывы: