background image

Sheet 4 of 28

не для самостоятельного монтажа

запишите код безопасности радиоприемника

отключите у аккумулятора заземление на массу

для избежания повреждения изоляции кабеля 

избегайте острых поверхностей

части монтировать согласно рисунку

подключите аккумулятор

понели собрать; обратите внимание чтобы кабель 

и другие части были правильно и точно расположены.

଱ıǍıȷljijǐǀȷıijįljǍįijȕijȕȷȕLjıijǁIJıijıȕljǂİljȕljIJįǑ

ƷLJ˜ıljǚIJijıijȕǍNJǕİljNJ

ijȕǒǐįİljȕțǚǍȕǒ

ƩȷȕIJǒǍİǀIJijıijȕNJįNjǚİljȕDžıǂǕIJLJǑįȷǘijLJ˜ȷįijįǐǂį

ĬljįǍįįȷRțıǒǓLjȕǙǍdžLJ˜ǂıǑIJijLJ˜ǘǍǕIJLJ

NJįNjǕİǂǕǍǍįįȷȕțıǙDžıijįljLJıȷįțǁijǕǍ˜ı

įljǓ˜LJǐǀǑįNJ˜ǀǑ

ƸȕȷȕLjǀijLJIJLJijǕǍ˜ıǐǚǍIJǙ˜țǕǍį˜ıijljǑƫljNJǘǍıǑ

ƷǒǍİǀIJijıȷƿNjljijLJ˜ȷįijįǐǂį

ƸǏȷǏLjıijǁIJijıȷƿNjljijǏNJƿNjǒ˜˜įÃȷǐǏIJǏǓǁLJȷNjıǎǏǙİį

NJįNjǕİǂǕǍNJįljƿNjNjį˜ǀǐLJǍįıǂǍįljijǏȷǏLjıijLJ˜ǀǍį

įNJǐljDŽǚǑNJįljIJǙ˜ĴǕǍį˜ıijǏǒǑNJįǍǏǍljIJ˜ǏǙǑ

A beszerelés csak szakműhelyben hajtható végre

Jegyezze meg a rádió biztonsági kódszámát.

Húzza le az akkumulátor testkábeljét.

A kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére ügyeljen 
arra, hogy a kábel ne juthasson érintkezésbe éles peremű 
alkatrészekkel.

Az alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be.

Ismét csatlakoztassa az akkumulátort.

Szerelje vissza a fedőlapokat, ügyeljen arra,
hogy a kábelek és a többi alkatrészek pontosan
a számukra kijelölt helyen maradjanak.

Zestaw nie jest przeznaczony do montażu we własnym zakresie.

Zanotować kod radia.

Odłączyć przewód masy od akumulatora.

Dla zapobieżenia uszkodzeniu izolacji chronić
przed zetknięciem z ostrymi krawędziami.

Zamontować części zgodnie z rysunkiem.

Ponownie podłączyć akumulator.

Na powrót osadzić osłony; zadbać aby wiązka
kablowa i inne części były właściwie i dokładnie
ułożone.

Zakres stosowania:

INSTRUKCJA MONTAŻU

Melyik gépjármühöz:      

BESZERELÉSI UTASÍTÁSA

ƸǏ˜ǀįǑıțįǐ˜ǏDžǁǑ

2©+Ǫ,(Ʒ72Ƕ2ĭ(7+Ʒ+Ʒ

Область применения:

инструкция монтажа

H

PL

GR

RUS

SK

Oblasť použitia

NÁVOD NA POUŽITIE ELEKTRICKÉ SÚPRAVY 
PRE TAŽNÚ TYČ

Nie kvôli tomu, aby ste to urobili

Skontrolujte rádiový kód.

Odpojte uzemňovací kábel batérie.

Aby ste zabránili poškodeniu káblových zväzkov, zabráňte 
kontaktu s ostrými hranami.

Nainštalujte diely podl'a obrázkov.

Znova pripojte batériu.

Znovu namontujte panely a uistite sa, že káblové zväzky
a ostatné komponenty sú prehladne a
bezpečne umiestnené.

   A változtatások technika jogát fenntartjuk

Zmniany techniczne zastrzezęone

(›ljĴǒNjįIJǘnjıLjįDžljįįNjNjįDžǀǑ

возможны изменения

Podliehajú zmenám bez upozornenia

Содержание DN4J-V7-055

Страница 1: ...KOLN OSV TLEN NOHY N vod k mont i K RNYEZETI VIL G T S L B K BELK TEG Beszerel si utas t s UPRZ O WIETLENIA OTOCZENIA STOPY Instrukcja zabudowy O o o GB F E I NL P DK N S SF CZ H PL POSTROJE PRE OKOLI...

Страница 2: ...eatly and securely located Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Notieren Sie den Radiocode Massekabel von Batterie abklemmen Zur Vermeidung von Besch digungen an der Kabelisolation ist Ber hrung m...

Страница 3: ...tr ch hran ch Montujte sti podle vyobrazen Op t p ipojit baterii Op t p ipevn te panely dbejte na to aby svazek kabel a ostatn sti byly ulo eny na spr vn m m st Ei Tee se itse asennukseen Merkitse rad...

Страница 4: ...ji chroni przed zetkni ciem z ostrymi kraw dziami Zamontowa cz ci zgodnie z rysunkiem Ponownie pod czy akumulator Na powr t osadzi os ony zadba aby wi zka kablowa i inne cz ci by y w a ciwie i dok adn...

Страница 5: ...da Azul claro Verde claro Cores naturais Laranja Rosa P rpura Vermelho Azul c u Castanho amarelado Violeta Branco Amarelo D E F I P NL DK B BE BR DG DL G GY L LA LB LG N O P PU R SB T V W Y N Sort Bei...

Страница 6: ...htingspijl Bev gelsespil Bevegelsespil R relsepil Liikesuuntanuoli ipka pohybu Mozg sir nyjelz ny l Strza ka kierunku ruchu R pka pohybu GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR RUS SK Marking Markierung...

Страница 7: ...ual de taller Voir manuel d atelier Vedere manuale di officina Cf o manual de o cina Zie werkplaatshandboek Se v rkstedsh ndbog Se verkstedsh nboka Se verkstadshandboken Katso korjaamon k sikirjasta V...

Страница 8: ...Sheet 8 of 28 A2 A3 A1 Front A2 A3 A1 Front 1 19 Sheet 10 22 20 36 Sheet 23 34 LHD RHD...

Страница 9: ...erior Lighting Ambient Lighting E Con guraciones Con guraciones del veh culo Iluminaci n Interior Iluminaci n ambiental F R glages R glaes du v hicule clairege int rieur clairage ambiant I Impostazion...

Страница 10: ...3 1 2 Sheet 10 of 28 Front Front 1 2 3...

Страница 11: ...4 Sheet 11 of 28 Front D H F 1x H D 1 2 3 H D...

Страница 12: ...6 Sheet 12 of 28 5 Front 1 2 Front Front F 2x A2 A2 A2 H A4 A1 A3 Front...

Страница 13: ...8 Sheet 13 of 28 7 Front A4 F 2x Front A1 F 1x F 1x...

Страница 14: ...9 Sheet 14 of 28 0940 103A 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY 3 4 5 x1 x1 A1 B PU PU 2 PU A1 1 Do not damage OEM harness OR 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY PU Front 0940 103A...

Страница 15: ...11 Sheet 15 of 28 10 1 2 3 4 H A3 H...

Страница 16: ...14 Sheet 16 of 28 12 13 Front Front 2 1 Front...

Страница 17: ...S DE POT NCIA ADEQUADA CONTROLEER FUNCTIES MET EEN TESTER MET BELASTING OF LAMPEN MET DE JUISTE WATTAGE CHECK FUNKTIONERNE MED EN TESTBOKS MED BELASTNING ELLER MED LYGTER MED DET KORREKTE ANTAL WATT K...

Страница 18: ...Entertainment Communication Navigation Settings L R L R Front map light Rear map light without switch Rear map light with switch START STOP ENGINE Vehicle Settings Interior Lighting Ambient Lighting...

Страница 19: ...pportare modi che tecniche Reservamo nos o direito a altera es t cnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation f r te...

Страница 20: ...22 20 21 Sheet 20 of 28 Front Front 1 3 2...

Страница 21: ...23 Sheet 21 of 28 Front H E H F 1x 1 2 3 E...

Страница 22: ...25 Sheet 22 of 28 24 Front Front Front A2 F 2x F 2x F 1x...

Страница 23: ...26 Sheet 23 of 28 1 Do not damage OEM harness OR 0940 103A 0940 103A 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY PU 2 3 4 x1 x1 A1 B GY GY 3 4 5 x1 x1 A1 B PU PU 2 PU A1 Front...

Страница 24: ...28 Sheet 24 of 28 27 1 2 3 4 H A3 H...

Страница 25: ...31 Sheet 25 of 28 Front 29 30 Front 1 2 Front...

Страница 26: ...S DE POT NCIA ADEQUADA CONTROLEER FUNCTIES MET EEN TESTER MET BELASTING OF LAMPEN MET DE JUISTE WATTAGE CHECK FUNKTIONERNE MED EN TESTBOKS MED BELASTNING ELLER MED LYGTER MED DET KORREKTE ANTAL WATT K...

Страница 27: ...Entertainment Communication Navigation Settings L R L R Front map light Rear map light without switch Rear map light with switch START STOP ENGINE Vehicle Settings Interior Lighting Ambient Lighting...

Страница 28: ...pportare modi che tecniche Reservamo nos o direito a altera es t cnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation f r te...

Отзывы: