background image

923•3DF2P

/501-6379

MAZDA  AUTOMOBILE GENUINE ACCESSORIES

INSTRUCTIONS

All car with rails

CB01-V4-701

CAR MODEL

PART No

GB 

We would like to thank you for purchasing our genuine accessory. Please, read

through the instructions once and then follow carefully step by step.

Bei diesem Lastenträger haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Mazda

entschieden, von dem Sie bei vorschriftsmäßiger Montage und Anwendung viele

Jahre Nutzen und Freude haben werden.

Le porte-charge que vous venez d’acheter est un produit de qualité, qui vous

servira fidèlement pendant de nombreuses années à condition de le monter et de

l’utiliser correctement

.

NL 

Met de aanschaf van deze allesdrager bent u in het bezit gekomen van een

kwaliteitsprodukt, waar u jarenlang plezier van kunt hebben als u hem op de juiste

manier plaatst en gebruikt.

Med förvärvet av denna lasthållare har Ni fått en kvalitetsprodukt, som Ni kommer

att få nytta och glädje av i flera år, om Ni monterar och använder den rätt.

FIN 

Hankkimalla tämän taakkatelineen olette saaneet laatuotteen, josta Teille riittää

hyötyä ja iloa useiksi vuosiksi edellyttäen, että asennatte ja käytätte sitä oikein.

100 

kg

 4,7

100

GB

 

Weight of the load carrier: 4.7 kg/Max. load: 100 kg.

Check the maximum permitted load for your car model.
If the maximum permitted load is given as less than
100 kg, the lower of the two limits applies.

Maximum permissible load = weight of the load carrier
+ weight of any acces weight of
the load.

Note that certain types of sunroof cannot be opened with

load carriers fitted. Loads should always be properly

secured with straps or similar. Long loads should also be

secured at the front and rear. Load carriers should always

be removed before putting the vehicle through an automatic

carwash.

D

 

Eigengewicht: 4.7 kg/Höchstzulässige Last: 100 kg.

Die zulässige Dachlast für Ihr Fahrzeug kontrollieren.
Wenn weniger als 100 kg zugelassen sind, gilt der nied-
rigere Wert.
Zulässige Dachlast = Gewicht von Lastenträger + Zu-
behör + Zuladung.

Bitte beachten Sie, daß gewisse Schiebedächer bei

montiertem Lastenträger nicht geöffnet werden können.

Die Last muß stets gut mit Spannbändern gesichert sein.

Lange Lasten müssen auch am Fahrzeugbug bzw. -heck

befestigt werden. Vor Benutzen einer Waschanlage den

Lastenträger entfernen.

F

 

Poids du porte-charge: 4.7 Kg.

Charge autorisée: 100 kg.

Si la chargi maxi autorisée par le constructeur sur le
toit de votre voiture est inférieure à 100 kg, c'est cette
valeur plus faible qu'il convient de respecter.
Charge maxi sur le toit = poids du porte-
accessoires éve chargement.

A noter que certains types de toits ouvrants ne sont pas

utilisables lorsque le porte-charge est en place sur le toit.

Le chargement doit être solidement fixé avec des sangles

ou similaires. Les objets longs doivent être également fixés

à l'avant et à l'arrière de la voiture. Démonter le porte-charge

avant tout passage de la voiture dans une installation de

lavage automatique.

NL

 

Gewicht van de dwarsstangen: 4.7 kg.

        Maximaal laadvermogen: 100 kg.

Ga na wat de max. daklast voor uw type auto is. Als die
lager is dan 100 kg, geldt het laagste gewicht.
Maximale daklast = gewicht van de alles evt.
acces gewicht van de lading.

Het is mogelijk dat sommige typen open daken niet

geopend kunnen worden met een allesdrager op uw auto.

De lading moet altijd goed worden vastgezet met

sjorbanden of soortgelijk bevestigingsmateriaal. Een lading

die langwerpig van vorm is, moet ook aan de vooren

achterkant worden vastgezet met sjordbanden. Demonteer

de allesdrager altijd als u uw auto in een wasstraat laat

wassen.

S

 

Bågarnas vikt: 4.7 kg/Tillåten last: 100 kg

Kontrollera max taklast för din bilmodell, om det anges
lägre taklast än 100 kg, gäller den lägre vikten.
Max taklast = lasthållarens vikt + ev. tillbehör +  lastens
vikt.

Observera att vissa typer av solluckor inte går att öppna

med monterad lasthållare. Last skall alltid surras fast väl

med spännremmar eller liknande, om lasten är lång surras

den även fast fram och bak. Tag alltid bort lasthållaren vid

maskintvätt.

FIN

 

Kaarien paino: 4.7 kg/Sallittu kuorma: 100 kg.

Tarkasta autosi maks. kattokuorma. Jos kattokuor-
maksi ilmoitetaan alle 100 kg, on alempi paino
voimassa.

Suurin sallittu kattokuorma = taakkatelineen paino +
lisävarusteiden paino + kuorman paino.

Huomaa, että tietynmallisia kattoluukuja ei voi avata, kun

taakkateline on asennettuna. Kuorma on aina sidottava

kiinni kuormansitojilla tai vastaavilla. Pitkä kuorma on lisäksi

sidottava sekä edestä että takaa. Poista taakkateline aina

auton koneellisen pesun ajaksi.

4,7 kg

TÜV Rheinland

geprüfte

 Sicherheit

M A X

100 Kg

LOAD

Отзывы: