background image

14

Changement de l’ampoule du tambour

1.

Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant 

électrique.

2.

Ouvrir la porte de la sécheuse. Trouver le couvercle de 

l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrière de la sécheuse. Enlever 

la vis située au coin inférieur droit du couvercle. Enlever le 

couvercle.

3.

Tourner l’ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer 

l’ampoule seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil 

électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.

4.

Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant 

électrique.

DÉPANNAGE 

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site 

Web et consulter notre FAQ (Foire Aux Questions) afin d’éviter 

le coût d’une visite de service… Aux États-Unis, 

http://maytag.custhelp.com - Au Canada www.maytag.ca

Fonctionnement de la sécheuse

La sécheuse ne fonctionne pas

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché?

 

Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Le 

tambour peut tourner, mais sans chaleur. Remplacer le fusible ou 
réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un 

électricien. 

Une alimentation électrique correcte est-elle disponible?

 

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation 
électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusible ordinaire?

 

Utiliser un fusible temporisé.

La porte de la sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien enfoncé le bouton Start (mise en marche)?

A-t-on sélectionné un programme?

 

La sécheuse ne se mettra pas en marche à la position Wrinkle 

Prevent (anti-froissement). Tourner le cadran après OFF (arrêt).

Absence de chaleur

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché?

 

Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Le 

tambour peut tourner, mais sans chaleur. Remplacer le fusible ou 

réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un 

électricien.

Pour les sécheuses à gaz, le robinet de la conduite 
d’alimentation est-il ouvert?

Bruits inhabituels

La sécheuse est-elle restée hors service pendant un certain 

temps?

 

Si la sécheuse n'a pas été utilisée depuis quelque temps, il est 

possible qu'elle émette des bruits saccadés au cours des 

premières minutes de fonctionnement. 

Une pièce de monnaie, un bouton ou un trombone sont-ils 
coincés entre le tambour et l'avant ou l'arrière de la sécheuse?

 

Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de 

petits objets y sont coincés. Vider les poches avant de faire la 

lessive.

S'agit-il d'une sécheuse à gaz?

 

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement 

normal.

Les quatre pieds sont-ils installés et la sécheuse est-elle 
d'aplomb de l'avant vers l'arrière et transversalement?

 

La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. 

Voir les Instructions d'installation.

Les vêtements sont-ils emmêlés ou en boule?

 

Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse. 

Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en 

marche.

La minuterie ne progresse pas visiblement

La sécheuse est-elle réglée au séchage minuté ou séchage à 

l'air?

 

La minuterie progresse lentement et de façon continue au cours 

de la durée réglée. 

La sécheuse est-elle réglée au séchage automatique? 

 

La minuterie ne progresse que lorsque le linge est pratiquement 

sec. 

Résultats de la sécheuse

Le séchage des vêtements n'est pas satisfaisant, les durées de 

séchage sont trop longues, la charge est trop chaude

Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?

 

Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge.

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille 
de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Le conduit d'évacuation ou le clapet d'évacuation à l'extérieur 

est-il obstrué de charpie, restreignant le mouvement de l'air?

 

Faire fonctionner la sécheuse pendant 5 à 10 minutes. Tenir la 
main sous le clapet d'évacuation à l'extérieur pour vérifier le 

mouvement de l'air. Si vous ne ressentez pas de l'air en 

mouvement, nettoyer le système d'évacuation ou remplacer le 

conduit d'évacuation par un conduit en métal lourd ou flexible 

en métal. Voir les Instructions d'installation.

Содержание W10088780A

Страница 1: ... know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name _____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Address__________________________________________________________ Phone number_____________________________...

Страница 2: ... have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to th...

Страница 3: ...on Instructions See the Installation Instructions for more information WARNING Fire Hazard Use a heavy metal vent Do not use a plastic vent Do not use a metal foil vent Failure to follow these instructions can result in death or fire If the dryer is not properly installed and vented it will not be covered under the warranty Proper venting of your dryer is important for satisfactory drying results ...

Страница 4: ... The signal is helpful when drying items that should be removed from the dryer as soon as it stops The End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the Start button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 7 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions separate sheet 8 If desired add fabric softener sheet Follow package instructions 9...

Страница 5: ...s Needed Cleaning 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer Cleaning the Dryer Interior 1 Apply a liquid nonflammable household clean...

Страница 6: ...ot run Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers The drum may be turning but you may not have heat Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the correct power supply available Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Was a regular f...

Страница 7: ...peration of dryer cycles requires temperatures above 45ºF 7ºC Is the dryer located in a closet Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door Sides and front of dryer require a minimum of 1 2 5 cm of airspace and the rear of the dryer requires 5 12 7 cm See the Installation Instructions Has an air dry cycle been selected Select the right cycle for the types of garmen...

Страница 8: ...ade to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances wi...

Страница 9: ...e qualité Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité ou pour commander téléphoner au 1 800 807 6777 ou consulter le site www whirlpoolparts ca Pièce numéro Accessoire 20 48KITRC Connecteur 4 10 2 cm pour sécheuse à gaz ensemble d installation PT220L Cordon d alimentation 3 conducteurs 30 A 4 10 2 cm pour sécheuse PT400L Cordon d alimentation 4 conducteurs 30 A 4 10 2 cm pour sécheu...

Страница 10: ... qu ils ne soient recommandés par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux semblables Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque charge Ne pas laisser la charpie la poussière ou la saleté s accumuler autour du système d évacuation ou autour de l appareil Un net...

Страница 11: ...r aux Instructions d installation pour la bonne longueur du conduit d évacuation 4 10 2 cm 2 Utiliser un clapet d évacuation de 4 10 2 cm 3 Utiliser l acheminement le plus rectiligne possible lors de l installation du conduit Bon Meilleur 4 Utiliser des brides pour sceller tous les joints Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l ...

Страница 12: ...pérature si désiré Appuyer sur la touche Start Option grille de séchage Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers Le tambour tourne mais la grille ne bouge pas Si votre modèle n a pas de grille de séchage vous pouvez en acheter une Pour savoir si votre modèle permet l utilisation d une grille de séchage et pour obtenir des information...

Страница 13: ...ntérieur de la sécheuse La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Le nettoyage devrait être effectué par une personne qualifiée À l intérieur du conduit d évacuation La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement Entretien avant...

Страница 14: ...service pendant un certain temps Si la sécheuse n a pas été utilisée depuis quelque temps il est possible qu elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement Une pièce de monnaie un bouton ou un trombone sont ils coincés entre le tambour et l avant ou l arrière de la sécheuse Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits objets y sont coincés...

Страница 15: ...cher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Temps de programme trop court AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Le programme automatique se termine t il trop tôt La charge n est peut être pas en contact avec les band...

Страница 16: ...eil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le...

Отзывы: