background image

24

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser 
necesario instalar un filtro de agua para eliminar los 
minerales. 

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un 
descoloramiento oscuro o un color gris del hielo indican que 
el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse más. 

El despachador de hielo no funciona debidamente

Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la 
pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea 
“Fábrica de hielo y depósito”.

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? 
Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, 
vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo? 
Asegúrese de que el depósito esté firmemente en su 
posición. 

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la 
instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir 
hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de 
hielo.

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? Use un 
utensilio de plástico para despejar el conducto de salida. 

¿Se ha agregado el hielo incorrecto en el depósito? Use 
únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual. 

¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en 
el depósito?
 Vacíe el depósito de hielo. Si es necesario, use 
agua tibia para derretir el hielo.

¿El despachador de hielo se atasca mientras vierte el 
hielo “picado”?
 Cambie el botón de hielo de “picado” a “en 
cubos”. Si despacha el hielo en cubos correctamente, oprima 
el botón para hielo “picado” y comience a despachar de 
nuevo. 

¿Se ha mantenido el brazo del despachador oprimido por 
mucho tiempo?
 Cuando el brazo se mantiene oprimido 
mucho tiempo, se interrumpe la distribución de hielo. Espere 
3 minutos para que el motor del despachador se reposicione 
antes de usarlo de nuevo.

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? 
Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, 
vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua 
y se ha abierto la válvula de cierre?
 Conecte el refrigerador 
al suministro de agua y abra completamente la válvula de 
cierre.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg² 
(207 kPa)?
 La presión de agua de la casa determina el flujo 
del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”. 

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua de la casa?
 Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de 
agua.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este 
filtro puede estar obstruido o haberse instalado 
incorrectamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría? 
Vea 
“Requisitos del suministro de agua” en las Instrucciones de 
instalación o en el Manual de uso y cuidado. 

 Hay fugas de agua del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después 
de despachar agua. 

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el 
tiempo suficiente? 
Sostenga el vaso debajo del 
despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la 
palanca del despachador. 

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea 
“Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y 
hielo”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague 
el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o 
“Despachadores de agua y hielo”.

El agua del despachador no está lo suficientemente fría

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F 
(10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el suministro de agua se enfríe 
completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de 
agua?
 Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de 
agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? 
Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte 
el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua 
fría? 
Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una 
tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

ACCESORIOS

Para pedir el limpiador de acero inoxidable o filtros de repuesto, 
llame al 1-800-688-9900 y solicite el número de pieza que se 
detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor 
autorizado de MAYTAG

®

 Appliances. En Canadá, llame al 

1-800-807-6777.

Limpiador de acero inoxidable: 
Pida la pieza No. 4396095

Cartucho del filtro de la base estándar: 
Pida la pieza No. 4396841 (T2RFWG2)
En Canadá, pida la pieza No. 4396841B (T2RFWG2)

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del 
despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar 
cortaduras.

ADVERTENCIA

Содержание T1WG2

Страница 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 25 GARANT A 26 S CURIT DU R FRIG RATEUR 27 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 31 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 35 D PANNAGE 36 ACCESSOIRES 38 FEUILLES D...

Страница 2: ...ct power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from...

Страница 3: ...electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setti...

Страница 4: ...uare 5 Using a cordless drill drill a 6 35 mm hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in t...

Страница 5: ...mid setting make the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Re...

Страница 6: ...not operate when the freezer door is open After connecting the refrigerator to a water source flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds...

Страница 7: ...y lower the wire shutoff arm To manually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF arm up position and listen for the click NOTE Your ice maker has an automatic shutoff As ice is mad...

Страница 8: ...Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors...

Страница 9: ...he doors have been left open The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did...

Страница 10: ...Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected t...

Страница 11: ...Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold...

Страница 12: ...d telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANS...

Страница 13: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible loc...

Страница 14: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Страница 15: ...tes Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Saque las puertas Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puer...

Страница 16: ...fugas Instale tuber a de cobre s lo en reas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelaci n Presi n del agua Se necesita un suministro de agua fr a con presi n de agua entre...

Страница 17: ...ada de la v lvula usando una tuerca de compresi n y manga de compresi n como se muestra Ajuste la tuerca de compresi n No apriete demasiado 3 Use la abrazadera para tuber a en la parte trasera del ref...

Страница 18: ...controles Permita que el refrigerador se enfr e completamente antes de introducir los alimentos Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador Los ajustes indicados en la s...

Страница 19: ...e las opciones siguientes la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opci n de bloqueo para evitar que salga hielo...

Страница 20: ...ara encender ON la f brica de hielo sencillamente baje el brazo de control de alambre Para apagar OFF la f brica de hielo manualmente levante el brazo de control de alambre a la posici n OFF Apagado b...

Страница 21: ...a 2 Deslice la tapa del extremo del filtro y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su refrigerador Guarde la tapa para usarla con el filtro de re...

Страница 22: ...nstalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo NOTA El ajustar los controles de temperatura en la posici n m s fr a no enfr a ning n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona...

Страница 23: ...completamente la v lvula de cierre Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua Un estrechamiento en la tuber a puede reducir el flujo de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Es...

Страница 24: ...Pa La presi n de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua de la casa Enderece la tuber a de su...

Страница 25: ...direcci n y n mero telef nico del fabricante Refi rase a la secci n Garant a para verificar la garant a limitada del fabricante Pautas de aplicaci n Par metros para el suministro de agua Sistema compr...

Страница 26: ...o para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su elect...

Страница 27: ...urit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autre...

Страница 28: ...isque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser de...

Страница 29: ...Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au...

Страница 30: ...be en cuivre il faut mesurer la distance entre le point de connexion inf rieur l arri re du r frig rateur et le tuyau d arriv e d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement d...

Страница 31: ...avec une cl deux tours de plus Ne pas serrer excessivement 4 OUVRIR le robinet d arr t 5 Inspecter pour rechercher les fuites Serrer tous les raccords y compris les raccordements de la valve d entr e...

Страница 32: ...r les petits espaces de cong lation et peut tre r gl pour garder les viandes aux temp ratures de conservation de 28 32 F de 2 0 C recommand es par l Office national du b tail et des viandes La command...

Страница 33: ...de gla ons choisir le type de glace d sir Pour de la glace concass e les gla ons sont concass s avant d tre distribu s Cette action peut causer un court d lai lors de la distribution de glace concass...

Страница 34: ...e gla ons mais le commutateur restera en position ON vers la gauche NOTER Accorder 24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Jeter les trois premi res quantit s de gla ons produites La qu...

Страница 35: ...ue les nettoyants vitre en atomiseurs nettoyants r curer liquides inflammables cires nettoyantes d tergents concentr s eau de Javel ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les g...

Страница 36: ...des r frig rateurs a t r duit au cours des ann es Du fait de cette r duction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec...

Страница 37: ...elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broch...

Страница 38: ...canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateu...

Страница 39: ...syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limit e du fabricant Directives d...

Страница 40: ...ifi s ou qui ne peuvent pas tre facilement identifi s La pr sente garantie est nulle si le num ro de s rie d usine a t modifi ou enlev du gros appareil m nager Le co t d une r paration ou des pi ces d...

Отзывы: