Maytag SAV-3 Скачать руководство пользователя страница 13

12

Fonctionnement

Chargement

• Mettre le linge sec, non plié sans le tasser dans la machine,

en remplissant le panier jusqu’au rang supérieur de trous
pour une charge maximum. 

• Ne pas enrouler de grands articles tels que des draps

autour de l’agitateur.

• Pour une meilleure circulation, mélanger les petits et les

grands articles. Laver les articles volumineux comme les
couvertures séparément.

• Le blanchissage des articles à pli permanent ou délicats,

des lainages lavables ou des tricots, nécessite une quantité
d’eau supérieure au niveau MEDIUM (moyen). Cela
empêche les vêtements de rétrécir, de se froisser ou de se
découdre.

• Pour des résultats optimums, mettre du détergent dans la

cuve avant d’ajouter le linge.

• Refermer soigneusement le couvercle pour qu’il ne claque

pas.

Conseils supplémentaires

• Il est possible pour la charge peut être déséquilibrée pen-

dant l’essorage. Si cela se produit, pousser sur le sélecteur,
ouvrir le couvercle, rééquilibrer la charge, fermer le cou-
vercle et tirer sur le sélecteur. L’essorage reprend au point
où il s’était interrompu.

• Cette machine effectue des pauses à plusieurs reprises au

cours d’un cycle de lavage. Ces pauses momentanées font
partie de son fonctionnement normal.

Pour de plus amples renseignements concernant le triage, le pré-traitement des taches, etc., consulter le Conseils
de blanchissage inclus.

Détergent

• Utiliser du détergent liquide ou en poudre. 

Pour des résul-

tats optimums, ajouter suffisamment de détergent dans
la machine AVANT de la remplir et régler la température
de l’eau à plus de 18° C (65° F).

• Utiliser la quantité de détergent qui convient à la charge,

au degré de saleté et à la dureté de l’eau. Utiliser plus de
détergent si l’eau est dure et que la charge est très sale.

Si l’eau est douce ou que la charge est peu sale, utiliser
moins de détergent. (Voir les instructions du fabricant.)

• Essuyer la machine si elle se trouve éclaboussée de déter-

gent.

• Cette machine à laver est conçue de telle façon que tout

essorage ou agitation s’arrête quand le couvercle est
soulevé. Elle ne s’arrête cependant pas pendant le remplis-
sage, permettant l’accès à l’eau pour prétraiter les taches
ou diluer l’assouplisseur. 

• Si le couvercle est ouvert au cours d’un cycle, la machine

s’arrête. Une fois le couvercle fermé et le sélecteur tiré, le
cycle reprend là où il avait été interrompu.

Содержание SAV-3

Страница 1: ...l section It is designed to help you solve basic prob lems before consulting a servicer If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Compan...

Страница 2: ...ot allow children or pets to play on in or in front of the appliance Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets 9 Do not tamper with controls 10 Do not repair or...

Страница 3: ...he point it was interrupted The washer will pause briefly throughout each cycle These pauses are normal For detailed information on sorting pretreating stains etc see the enclosed Laundering Tips pamp...

Страница 4: ...wash or hot water during a warm wash This is normal Select Water Level Turn the Water Level knob to the setting that matches the size of the load If more water is needed once the fill is complete turn...

Страница 5: ...Step 3 continued Control features vary by model Hot Cold Warm Warm Warm Cold Cold Cold A T C Warm Cold A T C Cold Cold WASH RINSE TEMPS LOAD TYPE These settings feature automatic temperature control W...

Страница 6: ...red The user then advances the control knob into a wash cycle or spin and drain Soaking should be no more than 30 minutes Regular Cycle Regular Cycle is used for normal sturdy fabrics and uses the fol...

Страница 7: ...your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Pour liquid chlorine bleach into bleach dispenser Special features Fabric Softener Dispenser This dispenser automatically re...

Страница 8: ...t of washing clothes We recommend taking the following steps every 60 to 120 days to clean and freshen your washer interior The frequency with which the washer should be cleaned and freshened depends...

Страница 9: ...will not agitate or spin unless lid is closed This may be a pause or soak period in the cycle Wait briefly and it may start Leaks Water Make sure hose connections are tight Make sure end of drain hos...

Страница 10: ...state Maytag Clothes Washer Warranty TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Ap...

Страница 11: ...rgent En cas de probl me nous vous sugg rons de consulter la section Avant d appel er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous...

Страница 12: ...le bras dans la machine si l agitateur ou cuve est en mouvement 8 Ne pas permettre aux enfants ou aux animaux familiers de jouer sur l appareil l int rieur ou en face de celui ci Une supervision troi...

Страница 13: ...pu Cette machine effectue des pauses plusieurs reprises au cours d un cycle de lavage Ces pauses momentan es font partie de son fonctionnement normal Pour de plus amples renseignements concernant le t...

Страница 14: ...e de lavage de l eau peut tre chaude ti de ou froide tandis que la temp rature de rin age de l eau peut tre ti de ou froide Automatic Temperature Control La commande automa tique de temp rature permet...

Страница 15: ...LINGE tape 3 suite Les caract ristiques des commandes et le style varient selon le mod le Hot Chaud Cold Froid Warm Ti de Warm Ti de Warm Ti de Cold Froid Cold Froid Cold Froid A T C Warm Ti de Cold...

Страница 16: ...d essorage et drainage Le trempage ne doit pas d passer 30 minutes Cycle Regular pour tissus ordinaires S utilise pour le linge normalement sale les tissus pais Cycles disponibles HEAVY linge tr s sa...

Страница 17: ...ent Ne pas verser de javellisant sans chlore dans le distributeur de javellisant Verser le javellisant liquide dans le distributeur de javellisant Caract ristiques sp ciales Distributeur d assouplissa...

Страница 18: ...s se trouvent sous l agitateur au fond de la cuve Pendant l tape lavage et rin age du cycle la charpie se d pose sur les filtres Celle ci est automatiquement limin e au cours de la vidange et de l ess...

Страница 19: ...e est ouvert C est peut tre simplement une pause ou une phase de trempage du cycle de lavage Attendre quelques minutes il est possible que la machine se remette en marche Fuit V rifier que les raccord...

Страница 20: ...LES garanties accord es par le fabricant Cette garantie vous donne des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre POUR OBTENIR...

Страница 21: ...ro consulte la secci n Antes de llamar Esta secci n se prepar para ayudarle a resolver problemas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros d...

Страница 22: ...o delante o en el electrodom stico Es necesaria una supervisi n estricta cuando el electrodom stico es usado cerca de los ni os o animales dom sticos 9 No altere los controles 10 No repare ni reemplac...

Страница 23: ...sde el punto en que fue inter rumpido La lavadora se detendr brevemente a trav s de cada ciclo Estas pausas son normales Consulte el folleto Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjunta si des...

Страница 24: ...porciona la temperatura del agua de lavado ptima para la limpieza Puede haber llenado de agua tibia durante un lavado con agua fr a o puede haber agua caliente durante un lavado con agua tibia Esto es...

Страница 25: ...centrifugado Paso 4 Paso 3 cont Hot Caliente Cold Fr a Warm Tibia Warm Tibia Warm Tibia Cold Fr a Cold Fr a Cold Fr a A T C Warm Tibia Cold Fr a A T C Cold Fr a Cold Fr a R glage par le syst me de com...

Страница 26: ...lavado o centrifugado y desag e El remojo no debe durar m s de 30 minutos Cycle Regular ciclo regular Se usa para telas comunes fuertes Los ciclos disponibles son HEAVY sucio aproximadamente 14 a 18 m...

Страница 27: ...ente No vierta blanqueadores sin cloro en el surtidor de blan queador Vierta el blanqueador de cloro l quido en el surtidor de blanqueador Caracter sticas especiales Surtidor de Suavizante de Telas Es...

Страница 28: ...con un pa o suave y h medo y con limpiador de vidrio No use polvos abrasivos o esponjas de limpiar Gabinete lave con agua y jab n y agregue una cera para electrodom sticos si se desea Filtro de la Pe...

Страница 29: ...la perilla hacia afuera Verifique si la lavadora est nivelada Aseg rese de que el nivel del agua sea aceptable para el tama o de la carga de ropa Para las cargas pesadas tales como vaqueros o toallas...

Страница 30: ...ro del agua est regulado correctamente Limpie la tuber a del agua antes de llenar la lavadora Deje correr agua dentro de la tuber a del agua antes de llenar la lavadora Verifique el calefactor del agu...

Страница 31: ...30 Notes...

Страница 32: ...mento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company Un a o de garant a en partes y mano de obra Durante un 1 a o a partir de la fecha original de la compra cualquier parte que falle dura...

Отзывы: