background image

23

Garantie totale d’un an
Pendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’o-
rigine, toute pièce qui vient à être défectueuse dans
des conditions normales d’utilisation ménagère sera
réparée ou remplacée gratuitement.

Á noter : Cette garantie totale s’applique lorsque
l’appareil se trouve aux États-Unis ou au Canada. La
garantie des appareils se trouvant dans une autre
partie du monde se lit comme suit : Durant la pre-
mière année suivant la date de l’achat d’origine,
toute pièce qui vient à  être défectueuse dans des
conditions normales d’utilisation ménagère sera
réparée ou remplacée gratuitement en ce qui con-
cerne la pièece elle-même, le client prenant à sa
charge les autres frais, y compris les frais de main-
d’oeuvre, de kilométrage et de transport.

Résidents canadiens
Cette garantie ne couvre que les appareils élec-
troménagers mis en service au Canada et homo-
logués par des organismes de vérification appro-
priés ou certifiés conformes aux directives de
l’Association canadienne de normalisation, sauf en
ce qui concerne les appareils transférés au Canada
à la suite d’un changement de résidence à partir des
États-Unis.

Les garanties spécifiques ci-dessus sont les
SEULES garanties accordées par le fabricant. Cette
garantie vous donne des droits juridiques spéci-
fiques et vous pouvez également bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province à l’autre.

G

ARANTIE DE LA SÉCHEUSE

MAYTAG •

403 W. 4

th

Street N.

P.O. Box 39

Newton, Iowa 50208

Pour obtenir les prestations de garantie

Pour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région,
contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag
Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie
obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par
téléphone:

Maytag Appliances Sales Company
Attn: CAIR

®

Center

P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320 États-Unis        Canada 1-800-688-2002

Quand vous écrivez au sujet d’un problème non résolu, veuillez inclure les renseigne-
ments suivants :

a. Vos nom, adresse et numéro de téléphone ;
b. Numéro de modèle et numéro de série (se trouvent  sur la panneau avant du

tableau de commande) de l’appareil;

c. Les nom et adresse du concessionnaire ainsi que la date d’achat de l’appareil ;
d. Une description claire du problème rencontré ;
e. Date de la preuve d’achat (bon de caisse).

Ne sont pas couverts par ces deux garanties :

1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :

a. Installation, livraison ou entretien défectueux.
b. Toute réparation, modification, altération ou ajustement non autorisé par le 

fabricant ou un prestataire de service après-vente agréé.

c. Usage inapproprié, abusif, dérasionnable ou accidents.
d. Alimentation électrique ou tension incorrectes.
e. Réglage inapproprié de toute commande.

2. Les garanties sont annulées si les numéros de série d’origine ont été enlevés, 

modifiés ou ne peuvent être déterminés facilement.

3. Ampoule.

4. Appareils achetés à des fins commerciales ou industrielles.

5. Les frais de dépannage ou de visite pour :

a. Corriger des erreurs d’installation.
b. Enseigner au consommateur comment utiliser son appareil correctment.
c. Assurer le transport de l’appareil jusqu’à l’enterprise de service après-vente.

6. Dommages indirects ou accessories supportés par toute personne à la suite d’une

quelconque violation de garantie.

Certain éstas ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de responsablilté en ce qui
concerne les dommages indirects, et l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à
votre cas.

Guide de l’utilisateur, manuels de dépannage et catalogues de pièces détachées sont
disponibles auprès Maytag Appliances Sales Company, du service-clients Maytag.

Содержание PYE4557AYW

Страница 1: ...aytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired or speech impaired Mon Fri 8am 8pm Eastern Time Internet http www maytag com NO...

Страница 2: ...l 13 This appliance must be properly ground ed Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded ade quately and in accordance with local and national codes See installation instru...

Страница 3: ...eration of the exhaust deflector Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt For Gas Dryers Gas dryers are equipped to operate on na...

Страница 4: ...e 4 inch diameter rigid metal duct Tape all joints including at the dryer Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dry...

Страница 5: ...ing large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to reposition the load during the cycle to ensure even drying Overloading restricts tumbling action result ing in uneven drying...

Страница 6: ...ely dry the load The Less Dry setting is best suited for lightweight fabrics or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE cyc...

Страница 7: ...of the cycle The additional 60 minutes of unheated tumbling can be can celled by turning the selector knob to OFF Step 4 Push the control dial in to start Push the control dial in to start the dryer...

Страница 8: ...holder to horizontal position 7 Place top of dryer back in original posi tion Make sure metal tabs hold top in place 8 Reconnect dryer to power supply DRYER RACK For boots sneakers fragile sweaters af...

Страница 9: ...in the dryer with the item to fluff the down comforters etc Adding a couple of dry towels shortens dry time and absorbs moisture DO NOT dry on a heat setting Use the Time Dry Air Fluff no heat cycle...

Страница 10: ...e dryer is leveled properly as outlined in the installation manual CONTROL KNOB ADVANCES SLOWLY This is normal operation for an IntelliDry cycle especially at the beginning of the cycle Once the load...

Страница 11: ...NOTES 10...

Страница 12: ...ducts purchased for commercial or industrial use 5 The cost of service or service call to a Correct installation errors b Instruct the user on proper use of the product c Transport the appliance to th...

Страница 13: ...ww maytag com REMARQUE En raison de nos efforts constants d am lioration de la qualit de nos appareils lectro m nagers il se peut qu une machine laver soit modi fi e sans que le guide soit r vis IMPOR...

Страница 14: ...oit tre correctement mis la terre Ne jamais brancher le c ble lectrique de l appareil sur une prise murale non mise la terre conform ment aux codes locaux et nationaux Voir les instructions d installa...

Страница 15: ...d ouate de poussi re et de salet autour de la conduite d vacuation S chuses Gaz Les s cheuses gaz sont con ues pour fonctionner au gaz naturel seulement Pour con vertir une s cheuse gaz aux autres gaz...

Страница 16: ...de 10 2 cm 4 po de diam tre Rubaner toutes les jointures et conduites au niveau de la s cheuse Ne pas utiliser de vis qui reti Faire S organiser pour que le conduit soit aussi droit que possible Fair...

Страница 17: ...e taille et volumineux comme couvertures ou dessus de lit il peut tre n cessaire de redisposer la charge pendant le cycle afin d obtenir un s chage uni forme Toute surcharge nuit au fonctionnement de...

Страница 18: ...ble de s cher le linge au r glage Less Dry lorsque les tissus sont plus l gers ou que le linge doit rester l g rement humide la fin du cycle INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE s chage...

Страница 19: ...p rature moyenne tape 4 Pousser sur le s lecteur pour mettre en marche Pousser sur le s lecteur pour mettre la s cheuse en marche La porte de celle ci doit d abord tre ferm e END OF CYCLE SIGNAL signa...

Страница 20: ...n d origine Veiller ce que les languettes m talliques retiennent le dessus en place 8 Rebrancher la s cheuse ou la remettre sur le secteur es ou de substance de nettoyage la suite de ces tapes les tac...

Страница 21: ...de 2 ou 3 serviettes s ches r duit le temps de s chage et absorbe l humidit NE PAS S CHER l air chaud Utiliser le cycle Time Dry Air Fluff qui ne produit pas de chaleur ATTENTION S cher un article en...

Страница 22: ...V rifier qu il n y a pas dans la s cheuse d objets tels que pi ces boutons clous etc Les enlever imm diatement Il est normal d entendre le robinet gaz ou l l ment chauffant de la s cheuse fonction ner...

Страница 23: ...REMARQUES 22...

Страница 24: ...ne vous donnent pas satisfaction contacter ce service par courrier ou par t l phone Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 tats Unis Canada 1 800 688 2002 Qua...

Страница 25: ..._____ Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su lavadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a continuaci n Maytag Appliances Sales Company 1 800...

Страница 26: ...ctricidad que no est apropiadamente conectada a tierra y de acuerdo a las regulaciones locales y nacionales vea las instrucciones de insta laci n 14 No se siente ni se pare en la parte superior de la...

Страница 27: ...de descarga libre de pelusa polvo y suciedad Secadoras Alimentadas Con Gas Las secadoras alimentadas con gas est n equipadas para usar solamente gas natural Si se desea modificar una secadora para qu...

Страница 28: ...i do de 4 pulgadas 10 cm de di metro Coloque cinta adhesiva en todas las jun tas incluyendo en la secadora Nunca util ice tornillos para atrapar pelusa Qu hacer Mantenga los con ductos tendidos de man...

Страница 29: ...art culos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede que sea necesario redistribuir la ropa durante el ciclo para asegurar un secado uniforme Las cargas excesivas restringen el movim...

Страница 30: ...pletamente la carga El ajuste Less Dry es mejor para las telas ligeras o para dejar humedad en la ropa al final del ciclo INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE secado IntelliDry de telas...

Страница 31: ...os 60 minutos de secado sin calor se pueden cancelar girando la perilla selectora hasta OFF APAGADO Paso 4 Presione el disco de control Presione el disco de control para iniciar el fun cionamiento de...

Страница 32: ...ar la secadora en el sumin istro el ctrico trapos viejos para quitar el exceso de manchas o de substancias limpiadoras Gabinete limpie las marcas con agua y jab n Sistema de Escape de la Secadora debe...

Страница 33: ...espar las plumas etc El a adir un par de toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe humedad NO intente usar un ajuste con calor Use el ciclo Time Dry Air Fluff Secado por tiempo Encrespado por...

Страница 34: ...mente de la secadora Es normal o r que la v lvula de gas de la secadora o el ciclo del elemento calefactor se enciende y se apaga durante el ciclo de seca do La secadora debe estar nivelada e instalad...

Страница 35: ...34 NOTAS...

Страница 36: ...del producto c Transportar el electrodom stico al centro de servicio 6 Da os resultantes o incidentales sufridos por una persona como resultado de la violaci n de alguna de estas garant as Algunos est...

Отзывы: