Maytag Performa PAVT-2 Скачать руководство пользователя страница 34

33

Compensador de carga en
caso de centrifugado
desequilibrado

Su nueva lavadora está diseñada para corregir cargas no
balanceadas sin necesidad de apagar o interrumpir el ciclo
de lavado.

Por esta razón siempre se completará el ciclo. Si en alguna
ocasión las telas pesadas de una carga desequilibradas
contienen humedad excesiva al final del ciclo, redistribuya la
ropa en la lavadora y vuelva a ajustar la perilla de control a
centrifugado.

Protector de sobrecarga

Un protector integrado automáticamente apaga el motor de
la lavadora en caso de una sobrecarga. Esto puede ocurrir
cuando:

• La carga que se está lavando es muy pesada.

• Demasiados electrodomésticos están conectados en la

línea de la cual se alimenta su lavadora.

• Hay bajo voltaje en la línea eléctrica.

• Se levanta y baja repetidamente la tapa.

El protector de sobrecarga permite que la lavadora reanude
su funcionamiento cuando el motor se enfría hasta alcanzar
una temperatura de funcionamiento segura.

Si el motor se detiene repetidamente llame a su técnico de
servicio.

Cycles, options, lights

What can & cannot be 
washed

operating tips

dishwasher use

loading

Controls at a glance

Dryer Exhaust tips

Safety

Care & Cleaning

Service & Warranty

Surface Cooking

troubleshooting

Oven Cooking

Storing the washer

Installation

Special Features

Notes

Características especiales

Cycles, options, lights

What can & cannot be 
washed

operating tips

dishwasher use

loading

Controls at a glance

Dryer Exhaust tips

Safety

Care & Cleaning

Service & Warranty

Surface Cooking

troubleshooting

Oven Cooking

Storing the washer

Installation

Special Features

Notes

Cuidado y limpieza

1. Después de lavar la ropa deje la lavadora abierta hasta

que se seque el interior.

2. Revise las mangueras para asegurarse de que no estén

torcidas ni dobladas.

3. La lavadora no se debe instalar en lugares con

temperaturas menores que el punto de congelación ya
que se podría dañar.

4. Ocasionalmente limpie el exterior de la lavadora con

una esponja o paño limpio y húmedo. 

No

use cera de

lustrar en las piezas de plástico.

5. En la fábrica se hace una lubricación que dura toda la

vida útil de la lavadora, de manera que usted nunca
necesitará aceitarla ni engrasarla.

6.

No

coloque objetos pesados ni de bordes agudos sobre

la lavadora.

7. Nunca debe utilizar la superficie superior de la lavadora

para quitar manchas de sus prendas. Algunos productos
para quitar manchas, como por ejemplo los que se usan
para manchas de óxido, dañarán el acabado.

8. Quite alfileres, hebillas u otros objetos de bordes

agudos de la ropa para evitar raspar las partes internas
de la lavadora.

9. No debe almacenar ropa en la lavadora.

10. Los blanqueadores, detergentes, solventes, etc. que se

derraman y permanecen en la superficie de la lavadora
dañarán su acabado brilloso. Quite de la lavadora el
material derramado con un paño suave y húmedo.

11. Si va a desocupar su casa durante el invierno, pida a un

técnico de servicio que drene la lavadora. Desenchufe el
cable eléctrico del tomacorriente y desconecte las
mangueras de los grifos.

Limpieza del interior

El interior de la lavadora debe ser limpiado periódicamente a
fin de sacar cualquier suciedad, tierra, olor o residuos de
bacterias que puedan quedar en la lavadora después que se
lava la ropa. Recomendamos que se proceda de la siguiente
manera cada 60 a 120 días para limpiar y refrescar el
interior de la lavadora. La frecuencia de la limpieza de la
lavadora depende de factores tales como el uso, la cantidad
de suciedad, tierra o bacterias que pase por su lavadora, o el
uso de agua fría. Si no se siguen estas instrucciones se
pueden producir condiciones no satisfactorias, incluyendo
olores desagradables y/o manchas permanentes en la
lavadora o la carga de ropa.

Para limpiar y refrescar el interior de la lavadora:

1.

Agregue una cantidad medida de blanqueador de cloro
en el surtidor del blanqueador, siguiendo las
instrucciones del envase.

2.

Agregue 1/4 taza de detergente a la tina de la lavadora.

3.

Haga funcionar la lavadora sin ropa durante un ciclo
completo usando agua caliente.

4.

Repita el proceso si es necesario.

Содержание Performa PAVT-2

Страница 1: ...g the Controls 2 Speed Models 3 4 3 Speed Models 5 6 Operating Tips 7 Special Features 8 9 Care Cleaning 9 Troubleshooting 10 Service Warranty 11 Guide d utilisation et d entretien 12 Gu a de uso y cu...

Страница 2: ...Dryer Exhaust tips Notes WARNING FIRE HAZARD Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite...

Страница 3: ...t are soiled with vegetable or cooking oil These items may contain some oil after laundering Due to the remaining oil the fabric may smoke or catch fire by itself 7 Do not reach into the appliance if...

Страница 4: ...ssary due to bulky fabrics to adjust the water level after agitation begins To adjust the water level turn the control to Reset and then back to the desired setting Select Cycle and Water Temperature...

Страница 5: ...0 6 2 Hot Cold Warm Cold Regular Permanent Press Warm Cold Cold Cold Warm Cold Cold Cold Delicates Pull Control Dial Out to Start You may stop the washer at any time by simply pushing the control dial...

Страница 6: ...washer gives you a choice of hot warm or cold water for washing and cold or warm water for rinsing Use the chart below as a guide STEP 1 STEP 2 Note Items must circulate freely for best results Note I...

Страница 7: ...water retention Delicates Cycle Provides slow agitation speed and slow spin speed for delicates and knits Pull Control Dial Out to Start You may stop the washer at any time by simply pushing the cont...

Страница 8: ...circulation Wash bulky items like blankets separately When laundering wrinkle free items or items of delicate construction washable woolens or loosely knit items never use less than the MEDIUM water...

Страница 9: ...System does not require cleaning Wash and rinse water is filtered and re filtered continuously to trap lint shed by most fabrics during the agitation cycle before it can be redeposited on the wash lo...

Страница 10: ...nge or cloth Do not use polish on plastic parts 5 Lifetime lubrication is done at the factory so your washer never needs to be oiled or greased 6 Do not lay heavy or sharp objects on top of your washe...

Страница 11: ...er will not agitate or spin unless lid is closed This may be a pause in the cycle Wait briefly and it may start Make sure hose connections are tight Make sure end of drain hose is correctly inserted a...

Страница 12: ...legal rights and you may also have other rights that vary from state to state MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208 What is Not Covered By These Warranties 1 Conditions and damages re...

Страница 13: ...mandes Mod les deux vitesses 15 16 Mod les trois vitesses 17 18 Fonctionnement 19 Caract ristiques sp ciales 20 21 Nettoyage et entretien 21 Recherche des pannes 22 Garantie et service apr s vente 23...

Страница 14: ...ammable Utiliser conform ment aux directives du fabricant dans un endroit bien a r ou l ext rieur Rincer fond les articles la main avant de les mettre dans la laveuse Certains produits ceux qui enl ve...

Страница 15: ...urraient tre encore impr gn s d huile apr s la lessive Pour cette raison le tissu pourrait mettre des fum es ou prendre feu de lui m me 7 Ne pas mettre la main ou le bras dans la laveuse si l agitateu...

Страница 16: ...age Delicates cycle linge d licat Pour les articles n cessitant une action de lavage tout en douceur La laveuse se remplit brasse et trempe successivement Controls at a glance Dryer Exhaust tips Notes...

Страница 17: ...m Cold ti de froide Cold Cold froide froide Cold Cold froide froide Warm Cold ti de froide Delicates linge d licat 4 2 Tirez le bouton de commande pour d marrer Vous pouvez arr ter la laveuse tout mom...

Страница 18: ...1 3 1 2 Large haut 1 2 2 3 Oversize tr s haut 3 4 plein S lectionnez la temp rature de l eue de lavage rin age Votre laveuse vous permet de choisir entre de l eau chaude ti de ou froide pour le lavage...

Страница 19: ...cs ou Linge d licat Delicates Regular Fabrics Cycle cycle tissus normaux Fournit une vitesse de brassage et de rin age normale pour laver les cotons et les articles tr s sales Permanent Press Cycle Ti...

Страница 20: ...s articles volumineux comme les couvertures s par ment Lors du lavage d articles infroissables fragiles de lainages lavables ou d articles en tricot mailles l ches ne jamais utiliser un niveau d eau i...

Страница 21: ...uto nettoyant Le filtre charpie auto nettoyant ne n cessite aucun entretien L eau de lavage et de rin age est filtr e et refiltr e continuellement pour retenir la charpie laiss e par la plupart des ti...

Страница 22: ...Ne pas polir les parties en plastique 5 Une lubrification vie est effectu e l usine la laveuse ne n cessite donc aucune huile ou graisse 6 Ne pas d poser d articles lourds ou tranchants sur le dessus...

Страница 23: ...t serviettes Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension V rifier le fusible ou r enclencher le disjoncteur Fermer le couvercle et mettre la laveuse en marche Pour des raisons de s curit l a...

Страница 24: ...ement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre Ne sont pas couverts par ces garanties 1 Les dommages ou d rangements dus ce qui suit a Installation livraison ou entretien d fectue...

Страница 25: ...s controles Modelos con dos velocidades 27 28 Modelos con tres velocidades 29 30 Sugerencias para la operaci n 31 Caracteristicas especiales 32 33 Cuidado y limpieza 33 Localizaci n y soluci n de aver...

Страница 26: ...nte en un rea bien ventilada o al aire libre Enjuague minuciosamente a mano las prendas que contengan estas sustancias antes de ponerlas en la lavadora Algunos de estos productos por ejemplo los produ...

Страница 27: ...contener algo de aceite despu s de ser lavados Debido al aceite remanente la tela puede echar humo o prenderse fuego por s sola 7 No coloque la mano dentro del electrodom stico cuando la tina o el ag...

Страница 28: ...equieran acci n de lavado delicada La lavadora se llenar y luego agitar y remojar alternadamente Seleccione el nivel del agua Determine el ajuste seleccionado bas ndose en el tama o de la carga de rop...

Страница 29: ...perilla de control debe estar oprimida apagado cuando cambie el ajuste PASO 3 Nota No intente girar la perilla de control hacia la izquierda Podr a da arse el temporizador CICLO TIEMPO TEMP 14 10 6 2...

Страница 30: ...a para el enjuague Use la siguiente tabla como gu a PASO 1 PASO 2 Nota Los art culos deben poder circular libremente para obtener los mejores resultados AJUSTE DEL NIVEL TAMA O DE AGUA DE LA CARGA Min...

Страница 31: ...sucios Ciclo Permanent Press planchado permanente Proporciona velocidad de agitaci n normal durante los primeros 6 minutos una interrupci n y luego agitaci n lenta durante el resto del ciclo de lavado...

Страница 32: ...ndas peque as y grandes para obtener la mejor circulaci n Lave por separado los art culos voluminosos como por ejemplo cobijas o cobertores Cuando lave art culos de planchado permanente o de hechura d...

Страница 33: ...filtrado de pelusa El sistema de filtrado de pelusa no requiere limpieza El agua de lavado y enjuague se filtra repetida y continuamente para atrapar la pelusa que desprende la mayor a de las telas d...

Страница 34: ...brica se hace una lubricaci n que dura toda la vida til de la lavadora de manera que usted nunca necesitar aceitarla ni engrasarla 6 No coloque objetos pesados ni de bordes agudos sobre la lavadora 7...

Страница 35: ...s como vaqueros o toallas se recomienda la velocidad de centrifugado normal Enchufe el cord n en un tomacorriente el ctrico con corriente Verifique el fusible o reponga el disyuntor Cierre la tapa y p...

Страница 36: ...estados Lo que no cubren estas garant as 1 Situaciones y da os resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades a Instalaci n entrega o mantenimiento inapropiado b Cualquier reparaci n modif...

Отзывы: