background image

W10162408

12

Dépannage

Ne fonctionne pas
Ne démarre pas ou ne fonctionne pas :

•  Tous les fils sont connectés à leurs bornes respectives.
•  La sécheuse est branchée.
•  Un fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché.
•  L'interrupteur de la porte fonctionne...porte fermée.

Vérifier la présence du code d'erreur 3 (voir le tableau
pour la définition des codes).

•  Sélecteur rotatif - démarrage/pause fonctionnel.
•  Tableau de commande en état de fonctionnement.
•  Entraînement du moteur en état de fonctionnement.
•  Vérifiez la résistance des enroulements du moteur :

2,88 ohms entre les broches nº 3 et 4, 3,5 ohms entre
les broches nº 4 et 5.

Le moteur marche/le tambour ne marche pas :

• Courroie hors service, rompue ou endommagée.
• Ressort de la poulie tendeur trop relâché ou trop étiré.
• Poulie tendeur bloquée ou coincée.

Fonctionne quelques minutes et s'arrête :

• Accumulation de charpie sur le moteur d'entraînement.
• Basse tension.
• Hélice du ventilateur bloquée dans le boîtier de ventilateur.
• Les éléments de contact de l'interrupteur de démarrage

du moteur d'entraînement sont fermés et bloqués.

Un fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché :

• L'intensité du courant affichée est de 240 volts. Un

conducteur de phase a 24 ampères et l'autre
conducteur 21 ampères. Le conducteur neutre a 3
ampères. Si ces valeurs sont correctes, il faut vérifier le
câblage du boîtier, le coffret à fusibles ou le disjoncteur.

•  Court-circuit entre un élément chauffant et le boîtier.
•  Mauvais câblage ou court-circuit entre un fil électrique

et la mise à la terre.

•  Court-circuit entre le bobinage du moteur

d'entraînement et la mise à la terre.

Modèles à gaz

•  Pendant l'allumage, la sécheuse consomme X

ampères. Lorsque le brûleur fonctionne, la sécheuse
consomme X ampères. Si elle consomme plus, il faut
vérifier si le câblage du boîtier, le coffret de fusibles ou
le disjoncteur ne sont pas défectueux.

•  Le faisceau de câblage de l'allumeur est lâche et court-

circuité à la base.

•  Mauvais câblage ou fil court-circuité à la terre.
•  Court-circuit entre le bobinage du moteur

d'entraînement et la mise à la terre.

Ne sèche pas
Ne chauffe pas (le moteur tourne) :

• Ouvrir l'élément de chauffage.
• La limite supérieure du thermostat se déclenche

facilement ou est ouverte.

• Le thermostat de régulation se déclenche facilement

ou est ouvert.

• Le commutateur à membrane est ouvert.
• Contrôler la thermistance.

Ne sèche pas (modèles à gaz)
L'allumage du gaz est faible

Lorsque la sécheuse fonctionne en mode chaleur,
l'allumeur doit être alimenté et le brûleur se met en
marche dans les 45 secondes à une tension de 120 V c.a.
Lorsqu'un des composants du système est défectueux,
cela se manifeste par un des trois signes suivants :

L'allumeur ne chauffe pas.

Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et
vérifiez les points suivants à l'aide d'un ohmmètre :
• Capteur de flamme ouvert
• Allumeur ouvert
• Bobine de démarrage court-circuitée
• Câblage ouvert
• Interrupteur du moteur défectueux (alimentation neutre)
• Pas d'alimentation de la commande (alimentation L1)

L'allumeur chauffe - Pas d'allumage du gaz. 

Si l'allumeur chauffe mais qu'il n'y a pas de flamme au
brûleur principal, coupez l'alimentation et vérifiez les
points suivants à l'aide d'un ohmmètre :
• Bobine secondaire ouverte
• Bobine de maintien ouverte
• Faisceau de câblage ouvert
• Détecteur de flamme coincé (en position fermée)

Le gaz s'enflamme mais la flamme s'éteint. 

Si l'allumage est normal et que la flamme s'éteint après
un court laps de temps, vérifiez les points suivants :
• Les contacts du capteur d'énergie radiante s'ouvrent

prématurément.

• Il se peut que la bobine de la soupape à gaz soit faible

et s'ouvre sous l'effet de la température élevée.

• Limite supérieure faible.
• Mauvaise ventilation.
• Joints de tambour défectueux.

Séchage inadéquat, vêtements froissés, texture
rugueuse, long temps de séchage :

• Le filtre à charpie est obstrué.
• Le tuyau d'évacuation de la vapeur est obstrué.
• Le clapet extérieur d'évacuation ne s'ouvre pas.
• Le tuyau d'évacuation de la vapeur est trop long, il y a

trop de raccords coudés, le conduit flexible est en place.

• L'air d'appoint est insuffisant pour la sécheuse.
• La vitesse de culbutage est inadéquate. La courroie du

tambour glisse.

• L'hélice du ventilateur est bloquée. Vérifiez s'il n'y a

pas de corps étrangers dans le ventilateur.

• La sécheuse est surchargée.
• Vérifiez la composition du matériau et le cycle à

sélectionner sur les étiquettes des vêtements.

• Les vêtements sont trop humides en raison d'un

essorage insuffisant par la laveuse.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d'électrocution, de blessure ou de mort, débranchez la sécheuse avant de la réparer, à
moins que l'alimentation ne soit nécessaire à des fins d'essai.

Содержание NED7200TW

Страница 1: ...pacity cu ft Cycles Controls Dryness Control Intellidry Sensor Outboarded Adj Degree of Dryness Less Dry Normal Dry More Dry Temperature Settings not inc Air Fluff Fabric Selections Regular Cycle Wrinkle Control Cycle w Cool Down Delicates Gabric Selection Sound Silencing Package Time Dry Air Fluff Wrinkle Release Wrinkle Prevent Tumbler End of Cycle Chime Drum Light Extra Large Reversible Door Op...

Страница 2: ...en Regulating thermostat trips easily or is open Membrane switch open Check Thermistor Will Not Dry Gas Models Poor Gas lgnition When the dryer is operated on a heat setting the igniter should be energized and burner shall fire within 45 seconds at 120 VAC The failure of a component in this system will usually be indicated by one of three symptoms The igniter does not glow If the igniter does not ...

Страница 3: ...ice Mode or repeat the Chime and Temperature sequence Diagnostic Tests The following table lists the various tests available while in the Service Mode Before advancing to the temperature in next test the current test running must be terminated Press the following keys to access System Check Mode While in Service Mode pressing the Time and Wrinkle Prevent keys for 3 seconds will put the dryer into ...

Страница 4: ...rvice Mode and pressing Wrinkle Prevent A d will be displayed Rotate the Cycle Selector Knob in either direction to step through the list of codes one code at a time Once an initial direction is selected by the user either Clockwise or Counterclockwise subsequent movements of the knob in the same direction will show older codes If the user changes direction and turns the knob in the opposite direc...

Страница 5: ...tuck Run membrane pad check and replace console w membrane pad if necessary Display Description Trigger Action Taken tS Dryer Thermistor Short Sensed The Thermistor resistance is very low Check for Clogged lint screen Restricted vent system Check Thermistor resistance Check for diagnostic code 1 do Door Open Running the dryer with door open Check for Close the door and run the dryer Loose or open ...

Страница 6: ...Door switch button out Terminal COM NC 1 3 1Ω Terminal COM NO 1 2 Ω 2 Door switch button in Terminal COM NC 1 3 Ω Terminal COM NO 1 2 1Ω Belt Cut off S W Lever open Resistance value 1Ω Lever push Resistance value Ω Lamp resistance 80 100 Ω Violet gray Motor Electronic GAS Contacts WARNING To avoid risk of electrical shock personal injury or death disconnect power to dryer before servicing unless t...

Страница 7: ...ance across terminal indicates a closed switch Less than 1 ohm Centrifugal Switch Motor TH2 Hi Limit Gas Check across terminals 1 and 3 Booster Coil 550 ohms Check across terminals 1 and 2 Holding Coil 1350 ohms Check across terminals 2 and 3 Both coils in series 1900 ohmsCheck across terminals 4 and 5 Secondary Coil 1300 ohms Gas Valve Radiant Sensor Gas 230 180 F 110 82 C 25A HI limit ...

Страница 8: ...Input Blue Black wire on Heater Relay Sensor Bars Disconnect harness and test Pink wire Pin 4 to Orange wire Pin 5 Approx Ω without laundry Approx 190 Ω 10 with wet clothes Cycling Thermostat Disconnect harness and test Blue wire Pin 2 to Red wire Pin 6 Approx 10 K Ω at 25 C 77 F 120VAC Motor input Brown 1P on Motor relay White wire Sensor Bars temperature sensor check 6 1 CN3 CN6 MOTOR HEATER ...

Страница 9: ...W10162408 9 Wiring Schematic WARNING To avoid risk of electrical shock personal injury or death disconnect power to dryer before servicing unless testing requires power ...

Страница 10: ...W10162408 10 Wiring Schematic WARNING To avoid risk of electrical shock personal injury or death disconnect power to dryer before servicing unless testing requires power ...

Страница 11: ...ne du degré de séchage Less Dry séchage faible Normal Dry séchage normal More Dry séchage élevé Réglages de température sans Air Fluff air froid Sélections qualités des tissus Cycle Regular cycle normal Cycle Wrinkle Control sans froissage avec refroidissement Cycle Delicates délicats Ensemble de réduction du bruit Temps de séchage Air Fluff air froid Wrinkle Release désactiver sans froissage Prév...

Страница 12: ...stat de régulation se déclenche facilement ou est ouvert Le commutateur à membrane est ouvert Contrôler la thermistance Ne sèche pas modèles à gaz L allumage du gaz est faible Lorsque la sécheuse fonctionne en mode chaleur l allumeur doit être alimenté et le brûleur se met en marche dans les 45 secondes à une tension de 120 V c a Lorsqu un des composants du système est défectueux cela se manifeste...

Страница 13: ...service les données de la barre de contact du détecteur s affichent Désactivation du mode de service Pour quitter le mode de service appuyez sur la touche OFF ou répétez la séquence Chime et Temperature Essais de diagnostic Le tableau suivant présente les différents essais disponibles en mode de service Avant de passer à l essai suivant celui qui est en cours doit être terminé Appuyez sur les touc...

Страница 14: ... codes de diagnostic en activant le mode de service et en appuyant sur la touche Wrinkle Prevent La lettre d s affiche La rotation du sélecteur de cycle dans un sens ou l autre permet de parcourir la liste des codes un à la fois sans boucle Lorsque l utilisateur choisit un sens soit horaire ou antihoraire les déplacements subséquents du sélecteur dans le même sens permettent d afficher les anciens...

Страница 15: ...éant Code Description Déclencheur Mesure à prendre tS Court circuit de la thermistance de la sécheuse La résistance de la thermistance est très faible Vérifiez si le filtre à charpie est bouché si le système de ventilation est obstrué la résistance de la thermistance la présence du code de diagnostic 1 do La porte est ouverte Fonctionneme nt de la sécheuse avec la porte ouverte Vérifiez en fermant...

Страница 16: ...inférieure à 1 Ω Borne COM NO 1 2 Ω 2 Interrupteur de porte enclenché Marche Borne COM NC 1 3 Ω Borne COM NO 1 2 inférieure à 1 Ω Interrupteur d arrêt de la courroie levier ouvert Valeur de résistance inférieure à 1 Ω Levier enclenché Valeur de résistance Ω Résistance de la lampe de 80 100 Ω violet et gris Moteur électronique et gaz Éléments de contact AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d élect...

Страница 17: ... interrupteur est fermé Moins de 1 ohm Interrupteur centrifuge moteur Limite sugérieure TH2 gaz Vérifier aux bornes 1 et 3 bobine de démarrage 550 ohms Vérifier aux bornes 1 et 2 bobine de maintien 1 350 ohms Vérifier aux bornes 2 et 3 deux bobines en série 1 900 ohms Vérifier aux bornes 4 et 5 bobine secondaire 1 300 ohms Soupape de gaz Capteur d énergie radiante gaz INTERRUPTEUR ILLUSTRÉ EN POSI...

Страница 18: ...Débrancher le faisceau et effectuer une vérification entre la broche 4 du fil rose et la broche 5 du fil orange Approx Ω sans charge de vêtements Approx 190 Ω 10 avec des vêtements humides Thermostat à fonctionnement cyclique Débrancher le faisceau et effectuer une vérification entre la broche 2 du fil bleu et la broche 6 du fil rouge Approx 10 kilohms à 25 C 77 F 120 V c a Entrée de moteur Brun 1...

Страница 19: ...08 19 Schéma de câblage AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d électrocution de blessure ou de mort débranchez la sécheuse avant de la réparer à moins que l alimentation ne soit nécessaire à des fins d essai ...

Страница 20: ...08 20 Schéma de câblage AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d électrocution de blessure ou de mort débranchez la sécheuse avant de la réparer à moins que l alimentation ne soit nécessaire à des fins d essai ...

Отзывы: