background image

27

GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE 

MAYTAG

®

GARANTÍA LIMITADA

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de 
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool 
Canada LP (en lo sucesivo denominado “Maytag”), se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra de este 
electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y 
EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE 
ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente 
cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Se requiere una prueba de la fecha de compra 
original para obtener servicio bajo esta garantía limitada. 

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:
1. 
Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una 

familia, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de 
instalación. 

2. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico 

principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa. 

3. Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de 

consumo están excluidas de la cobertura de la garantía. 

4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, 

instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de productos no aprobados por Maytag. 

5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a 

menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a 
partir de la fecha de compra.  

6. Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador. 
7. Recogida y entrega. Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar. 
8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 

electrodoméstico. 

9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar 

remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Maytag. 

10. La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera 

instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas por Maytag. 

11. Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos principales con números de modelo/serie originales que se hayan 

removido, alterado o que no puedan ser identificados con facilidad. 

12. Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies de acero inoxidable. 

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY.  
Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud, de modo 
que la limitación arriba indicada quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted 
tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 

 

LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO 
SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. 
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas 
limitaciones y exclusión quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga 
también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 

 

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag 
para determinar si corresponde otra garantía.

6/08

Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.maytag.com 
En Canadá, visite www.maytag.ca 
Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda para usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede 
ponerse en contacto con Maytag, en el número que se indica a continuación.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en la pared interior del 
compartimiento del refrigerador.
Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación:
En los EE.UU.:

Maytag Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

En Canadá:

Maytag Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.

Sírvase guardar estas Instrucciones para el usuario y la información con el número de modelo, para referencia futura.

Содержание MTB2254EEB

Страница 1: ...S 26 GARANT A 27 S CURIT DU R FRIG RATEUR 28 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 29 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 36 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 38 D PANNAGE 39 ACCESSOIRES 40 GARANTIE 41 REFRIGERATOR USER INST...

Страница 2: ...the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Repla...

Страница 3: ...upply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before perf...

Страница 4: ...ns before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main...

Страница 5: ...ace the doors see Remove Doors and Hinges and Replace Doors and Hinges Depending on your model you have either standard doors or contour doors If you are going to reverse the door swing follow the ins...

Страница 6: ...6 2 9 Tighten all screws Set aside refrigerator door until bottom hinge is installed on product Contour Doors Cabinet 1 Remove hex head hinge screws from handle side and move them to opposite side Se...

Страница 7: ...Plugs A Door Handle Sealing Screws A Door Stop Screw B Door Stop 3 4 7 5 Side View Front View A Shoulder Handle Screw 2 6 1 6 2 6 3 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 A Hex Head Hinge Screws 1 1 Ce...

Страница 8: ...ge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge 5 A Door Stop B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops Base Grille Door Swing Reversal optional 4 A...

Страница 9: ...Using the Controls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings...

Страница 10: ...level adjustment arm in the factory set 100 position NOTE Adjust the ice level by slightly pressing in on the ice level adjustment arm to release it from the wire shutoff arm and then moving it up or...

Страница 11: ...the refrigerator or from behind the light shield in the freezer on some models Replace it with an appliance bulb of the same wattage 3 Plug in refrigerator or reconnect power TROUBLESHOOTING First try...

Страница 12: ...k in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position N...

Страница 13: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Страница 14: ...los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a...

Страница 15: ...s son un peligro a n si van a quedar ah por unos pocos d as Si Ud est por deshacerse de su refrigerador viejo por favor siga las instrucciones que se dan a continuaci n para prevenir accidentes Antes...

Страница 16: ...vula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilidad IMPORTANTE Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomer a Use tuber as...

Страница 17: ...llave ajustable No apriete demasiado 8 Coloque el extremo libre de la tuber a dentro de un recipiente o fregadero y ABRA la llave de agua principal Enjuague la tuber a hasta que el agua salga limpia C...

Страница 18: ...e los componentes de la bisagra central como se muestra en la ilustraci n de la Bisagra central Levante y quite la puerta del refrigerador de la carcasa 6 Quite los componentes de la bisagra inferior...

Страница 19: ...Quite el tap n del orificio de la bisagra de la parte superior de la puerta del refrigerador Col quelo del lado opuesto como se muestra en la ilustraci n 3 2 Quite el ret n de las puertas del congela...

Страница 20: ...cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 C Bisagra superior A Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16...

Страница 21: ...A B A B C mo quitar y volver a poner la puerta en su lugar 5 B A C mo volver a instalar los retenes de la puerta A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 C Bi...

Страница 22: ...rsona sostenga la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra su...

Страница 23: ...n el brazo de control de alambre a la posici n de OFF Apagado brazo elevado No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo Ritmo de producci n de hielo La f brica de hielo deber...

Страница 24: ...ia y s quelas inmediatamente para evitar las manchas de agua Acero inoxidable Lave las superficies de acero inoxidable con un pa o limpio y liso o una esponja y un detergente suave en agua tibia Enjua...

Страница 25: ...rgo de los a os Debido a esta reducci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales...

Страница 26: ...currir 72 horas para la producci n total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el...

Страница 27: ...n t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad co...

Страница 28: ...us de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de...

Страница 29: ...jours seulement Si vous vous d barrassez de votre vieux r frig rateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider viter les accidents Avant de jeter votre vieux r frig rateur ou cong lateur...

Страница 30: ...conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau et cause une obstruction plus facilement IMPORTANT Toutes les...

Страница 31: ...r mit du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l crou de compression sur le raccord de sortie avec une cl molette Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre...

Страница 32: ...r la s parer de la caisse 5 Enlever les pi ces de la charni re centrale voir l illustration de la charni re centrale Soulever la porte du r frig rateur pour la s parer de la caisse 6 Enlever les pi ce...

Страница 33: ...de charni re de porte au sommet de la porte du r frig rateur Le d placer du c t oppos tel qu illustr Voir l illustration 3 2 Enlever la but e de la porte du compartiment de cong lation et celle de la...

Страница 34: ...e charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 C Charni re sup rieure A Charni re centrale B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 A Charni re inf rieure B Vis de charni re t te...

Страница 35: ...Charni re inf rieure Charni re centrale A B C A B A B D montage et r installation de la porte A Charni re centrale B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 A Charni re inf rieure B Vis de charni re...

Страница 36: ...lette 3 Demander une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charni re sup rieure 4 R installer le couvercle sur la charni re s...

Страница 37: ...tre la machine gla ons en marche il suffit d abaisser le bras de commande en broche Pour arr ter manuellement la machine gla ons soulever le bras de commande en broche la position OFF lev e et attendr...

Страница 38: ...t les surfaces internes fond Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de 3 Nettoyer les surfaces ext rieures M tal peint Laver les surfaces ext rieures peintes...

Страница 39: ...t possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Pu...

Страница 40: ...e 72 heures pour le commencement de la production compl te de gla ons Une grande quantit de gla ons vient elle d tre enlev e Attendre 24 heures pour que la machine gla ons produise plus de gla ons Un...

Страница 41: ...tion de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange...

Страница 42: ...d companies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Li...

Отзывы: