background image

23

Requisitos eléctricos

Antes de trasladar la fábrica de hielo a su ubicación final, es 
importante cerciorarse de que tenga la conexión eléctrica 
apropiada:

Se requiere un suministro eléctrico de 15 ó 20 Amp., 115 V, 60 
Hz, de CA solamente, conectado adecuadamente a tierra de 
acuerdo con el National Electrical Code (Código Nacional de 
Electricidad) y con las normas y códigos locales.

Se recomienda tener un circuito separado que sirva sólo para la 
fábrica de hielo. Use un contacto que no pueda ser 
desconectado con un interruptor o con una cadenilla de tiro.

IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un 
tomacorriente equipado con GFCI (Ground Fault Circuit 
Interrupter - Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a 
tierra), puede ocurrir un disparo brusco del suministro de 
corriente, lo que resultará en una pérdida de enfriamiento. Esto 
puede afectar la calidad del hielo. Si ha ocurrido un disparo 
brusco, y el hielo aparenta estar en malas condiciones, 
deshágase del mismo.

Método recomendado para la conexión a tierra

La fábrica de hielo debe ser contectada a tierra. La fábrica de 
hielo está equipada con un cable eléctrico provisto de un 
enchufe de tres terminales de conexión a tierra. El cable debe ser 
enchufado en un contacto apropiado de pared de tres 
terminales, de conexión a tierra de acuerdo con el Código 
Nacional de Electricidad y con los códigos y normas locales. Si 
no hubiera un contacto de pared adecuado disponible, el cliente 
tiene la responsabilidad de contratar a un electricista calificado 
para instalar un contacto de pared apropiado de tres terminales 
con conexión a tierra.

Requisitos del 

suministro de agua

Asegúrese de que las líneas de suministro de agua estén 
protegidas contra las temperaturas bajo cero. Las formaciones 
de hielo en las líneas de suministro pueden aumentar la presión 
del agua y dañar la fábrica de hielo u ocasionar daños en la casa. 
El deterioro a causa de líneas de suministro congeladas no está 
cubierto por la garantía. 

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua de 
entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar la 
fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de 
agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE:

No se recomienda un sistema de filtración de agua por 
ósmosis inversa para las fábricas de hielo que tengan 
instalada una bomba de desagüe.

Solamente para los sistemas de desagüe por gravedad. 

La presión del suministro de agua que sale de un sistema de 
ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua de la 
fábrica de hielo necesitará ser de entre 30 y 120 lbs/pulg² 
(207 a 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis 
inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema 
de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 
60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

NOTA: El sistema de ósmosis inversa debe suministrar 1 galón 
(3,8 L) de agua por hora a la fábrica de hielo para que ésta 
funcione adecuadamente. Si se desea un sistema de ósmosis 
inversa, se recomienda solamente un sistema de ósmosis inversa 
con capacidad para toda la casa, que sea capaz de mantener el 
suministro continuo de agua requerido por la fábrica de hielo. 
Los sistemas de ósmosis inversa con capacidad adecuada para 
grifos no pueden mantener el suministro continuo de agua 
requerido por la fábrica de hielo.

Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Verifique si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Vacaciones o tiempo 

prolongado sin uso

Si no va a utilizar la fàbrica de hielo durante el verano, apague 
el agua y el suministro eléctrico a la fábrica de hielo.

Asegúrese de que las líneas de suministro de agua estén 
protegidas contra las temperaturas bajo cero. Las 
formaciones de hielo en las líneas de suministro pueden 
aumentar la presión del agua y dañar la fábrica de hielo u 
ocasionar daños en la casa. El deterioro a causa de las 
temperaturas bajo cero no está cubierto por la garantía. 

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

Las instalaciones de plomería deben efectuarse de 
conformidad con el International Plumbing Code (Código de 
plomería internacional) y los códigos y ordenanzas de 
plomería locales.

Use una tubería de cobre o una línea de suministro de 
Whirlpool, Pieza número 8212547RP y revise si hay fugas.

Instale la tubería sólo en áreas donde las temperaturas 
permanecerán por encima del punto de congelación.

Herramientas necesarias

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar 
la instalación: 

Destornillador de hoja plana

Llaves de boca abierta de 

⁷⁄₁₆

" y 

¹⁄₂

" o dos llaves de tuercas 

ajustables

Llave de tuercas de 

¹⁄₄

"

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Содержание MIM1554ZRS

Страница 1: ...GARANT A 41 S CURIT DE LA MACHINE GLA ONS 43 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 44 UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS 54 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS 55 D PANNAGE 59 FEUILLE DE DONN ES SUR LA PERFORMANCE...

Страница 2: ...e 55 F 13 C and below 110 F 43 C Best results are obtained between 70 F and 90 F 21 C and 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or d...

Страница 3: ...u have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT A reverse osmosis water filtration system is not recommended for ice makers that hav...

Страница 4: ...water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction 5 Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the ba...

Страница 5: ...he water pan located inside the storage bin Allow water to drain completely Replace drain cap See Drain Cap illustration Drain Cap 5 If ice maker is built into cabinets pull ice maker out of the openi...

Страница 6: ...o a 4 10 2 cm diameter coil Wrap electrical tape around the power cord in several places to keep the cord in a coil Locate coiled power cord between the drain pump and side of enclosure and plug into...

Страница 7: ...ou must maintain a 1 2 54 cm air gap between the drain hose and the standpipe Do not connect the outlet end of the drain tube to a closed pipe system to keep drain water from backing up into the ice m...

Страница 8: ...e door wrap panel until it separates from the door and pull up NOTE Be sure the edge guards do not separate from the door wrap panel Door Stop and End Cap Reversal 1 Unplug the ice maker or disconnect...

Страница 9: ...n points down Place the hinge on the top opposite side of the ice maker and tighten the screws 5 Remove the top hinge pin Replace Door 1 Place the door on the bottom hinge pin 2 Align the door with th...

Страница 10: ...e maker NOTE The ice maker should not wobble Use shims to add stability when needed 5 Push up on the top rear of the ice maker and locate the leveling legs that are on the bottom rear of the ice maker...

Страница 11: ...ilter 1 Locate the water filter compartment in the right hand side of the control housing See Step 3 in the Install Water Filter section 2 Turn the water filter counterclockwise to the left and pull i...

Страница 12: ...e alarm will repeat every 2 minutes Close the door to turn off The feature then resets and will reactivate when the door is left open again for 5 minutes Normal Sounds Your new ice maker may make soun...

Страница 13: ...have either thin ice or no ice 5 Read and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below Use one 16 oz 473 mL bottle of approved ice maker cleaner 6 Pour one...

Страница 14: ...hand and left hand screws Lift the cutter grid up and out NOTE Make sure the plastic spacer from the right hand side of the cutter grid bracket stays with the cutter grid 8 Remove the mounting screw...

Страница 15: ...rols are set properly and that no control indicators are flashing Vacation and Moving Care To Shut Down the Ice Maker 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove all ice from storage bin 3 Shut of...

Страница 16: ...wait a few minutes for the drain pump to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked For models with drain pumps check that the drain hose is not damaged or...

Страница 17: ...the ice maker s water or freezing system you should clean the ice maker See Interior Components in the Cleaning section If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have...

Страница 18: ...rder Part Number W10355049 In Canada order Part Number W10355049B affresh Kitchen Appliance Cleaner In U S A order Part Number W10355010 In Canada order Part Number W10355010B affresh is a trademark o...

Страница 19: ...or light is yellow and the words ORDER FILTER appear on the display screen order a new filter If the filter indicator light is red it is recommended that you replace the filter These contaminants are...

Страница 20: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Страница 21: ...importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbol...

Страница 22: ...ltados se logran con temperaturas que oscilan de entre 70 F y 90 F 21 C y 32 C La f brica de hielo debe ser instalada en un rea protegida de las inclemencias del tiempo tales como el viento lluvia roc...

Страница 23: ...a y va a la v lvula de entrada de agua de la f brica de hielo necesitar ser de entre 30 y 120 lbs pulg 207 a 827 kPa Si se conecta un sistema de filtraci n de agua de smosis inversa al suministro de a...

Страница 24: ...permitir sacar la f brica de hielo del armario o alejarla de la pared para el servicio Vista posterior 6 Retire y descarte el tubo corto negro de pl stico del extremo de la entrada de la l nea de agua...

Страница 25: ...ompleto Vuelva a colocar la tapa de desag e Vea la ilustraci n Tapa de desag e Tapa de desag e 5 Si la f brica de hielo est empotrada en un armario s quela de modo que quede fuera de la abertura 6 Des...

Страница 26: ...nrolle el cable el ctrico de la f brica de hielo formando un rollo de 4 10 2 cm de di metro Envuelva varias partes del rollo de cable el ctrico con cinta aisladora para que no se desenrolle Ubique el...

Страница 27: ...deben tener 1 de ca da por cada 48 2 54 cm de ca da por cada 122 cm de recorrido o de ca da por cada 12 6 35 mm por cada 30 48 cm de recorrido y no deben tener puntos bajos donde el agua pueda asentar...

Страница 28: ...de que est nivelada Consulte la secci n Nivelaci n 4 Si el c digo de sanidad local lo requiere selle la carcasa al piso con masilla de calafateo aprobada despu s de haber efectuado todas las conexione...

Страница 29: ...rnillos viejos de la bisagra inferior y la bisagra Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vac os para la bisagra 4 Retire los tornillos de la parte superior del lado opuesto de la carcasa de...

Страница 30: ...rias Re na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci n Nivel de 9 Llave de tuercas ajustable NOTA Es m s f cil ajustar las patas niveladoras si tiene otra persona para ayudar...

Страница 31: ...el filtro de agua de su empaque y retire la cubierta de las juntas t ricas Aseg rese de que estas sigan en su lugar despu s de haber retirado la cubierta 3 El compartimiento del filtro de agua est ubi...

Страница 32: ...CA DE HIELO C mo funciona su f brica de hielo Cuando ponga su f brica de hielo en marcha por primera vez la bandeja del agua se llenar y el sistema se enjuagar por s solo antes de comenzar a elaborar...

Страница 33: ...normales Su f brica de hielo nueva puede producir algunos sonidos que no le sean familiares Es posible que usted est preocupado debido a que se trata de sonidos que no escuch con anterioridad La mayor...

Страница 34: ...Destornille el tap n de desag e del fondo de la bandeja del agua ubicada dentro del caj n de almacenaje como se ilustra Espere hasta que se drene el agua por completo 4 Vuelva a colocar y asegurar el...

Страница 35: ...en la bandeja Si el tap n de desag e est flojo el agua se vaciar de la bandeja de agua y usted tendr hielo delgado o no tendr hielo 4 Tire de la parte inferior de la cubierta de la rejilla de corte ha...

Страница 36: ...tendr hielo Que la manguera de la bandeja de agua est conectada a la abertura del desag e del dep sito de hielo 14 Deslice la rejilla de corte hasta colocarla en su lugar y aseg rela volviendo a coloc...

Страница 37: ...t cnico En EE UU www maytag com En Canad www maytag ca Funcionamiento de la f brica de hielo ADVERTENCIA Peligro de Choque El ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminale...

Страница 38: ...es puede ocasionar la muerte o choque el ctrico PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS La f brica de hielo funciona pero no produce hielo Aseg rese de que el control est encendido Aseg rese de que el sumini...

Страница 39: ...una capa de minerales Limpie su f brica de hielo Vea Sistema de la f brica de hielo en la secci n Limpieza Hay hielo aglutinado en el dep sito Si no se usa el hielo regularmente se derretir y formar b...

Страница 40: ...Use el filtro de repuesto P6RFWG2K P6RFGEG2K P6RFKG2K pieza N ICE2 Estilo 1 Cuando la pantalla de estado del filtro de agua cambie de GOOD Bueno a ORDER Pedir pida un nuevo filtro Cuando el indicador...

Страница 41: ...ag en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico princip...

Страница 42: ...de hielo Si necesita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 9900 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la...

Страница 43: ...s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVE...

Страница 44: ...ons la temp rature ambiante doit se situer entre 70 F et 90 F 21 C et 32 C La machine gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments comme le vent la pluie les embruns ou les gouttur...

Страница 45: ...7 kPa Si un syst me de filtration de l eau par osmose inverse est raccord votre approvisionnement en eau froide la pression de l eau au syst me d osmose inverse doit tre de 40 60 lb po2 276 414 kPa mi...

Страница 46: ...ons du placard ou du mur en cas d intervention de service Vue arri re 6 Retirer et jeter le tube court noir en plastique de l extr mit du tuyau d admission d eau 7 Visser l crou sur l extr mit du tuya...

Страница 47: ...ctrique 3 Fermer l alimentation en eau Attendre 5 10 minutes que la glace tombe dans le bac d entreposage Enlever tous les gla ons du bac 4 D visser le bouchon de vidange du dessous du bac eau situ l...

Страница 48: ...er deux vis n 8 32 x fournies Voir l illustration Position des pi ces 9 Raccorder le tube de vidange la sortie de de diam tre interne du bac de la machine gla ons l aide de la bride de fournie Voir l...

Страница 49: ...de diam tre int rieur Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1 pour chaque 48 2 54 cm pour chaque 122 cm de longueur ou une pente de pour chaque 12 6 35 mm pour chaque 30 48 cm et ne comport...

Страница 50: ...vidange 3 V rifier nouveau la machine gla ons pour s assurer qu elle est bien d aplomb Voir la section Nivellement 4 Si le code sanitaire local l exige sceller la caisse sur le plancher l aide d un p...

Страница 51: ...la machine gla ons et serrer les vis 3 ter l ancienne charni re inf rieure et ses vis R installer les vis dans les trous vides de la charni re 4 ter les vis du c t oppos sup rieur de la caisse de la...

Страница 52: ...llage n cessaire Rassembler les outils et pi ces n cessaires avant de commencer l installation Niveau de 9 Cl molette REMARQUE Il est plus facile d ajuster les pieds de nivellement si on se fait aider...

Страница 53: ...ions des joints toriques S assurer que les joints toriques sont toujours en place une fois la protection retir e 3 Le compartiment du filtre eau se trouve du c t droit du tableau de commande de la mac...

Страница 54: ...s Lors de la mise en marche initiale de la machine gla ons le bac d eau se remplira et le syst me se rincera avant de commencer fabriquer de la glace Le rin age prend environ cinq minutes Dans des con...

Страница 55: ...claboussement la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au r frig rant qui circule dans votre machine gla ons Vous pouvez entendre de l air qui est transmis au con...

Страница 56: ...de nettoyage Veiller r installer le capuchon solidement sur le bac eau Si le bouchon de vidange est desserr l eau s coulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace REMARQUE Les a...

Страница 57: ...ller la pelle glace et son support REMARQUE Sur certains mod les la pelle glace se trouve dans la partie sup rieure gauche de l appareil Sur d autres elle se trouve dans la partie inf rieure gauche Ap...

Страница 58: ...les deux vis de la grille de la base du support du panneau avant Tirer vers l avant pour enlever le panneau de l ouverture d acc s inf rieure 5 D connecter les canalisations d entr e et de sortie sur...

Страница 59: ...ue la pompe de vidange vacue l eau S il y a de l eau stagnante dans le bac v rifier pour voir si le tuyau d vacuation est d form Pour les mod les comportant des pompes de vidange v rifier que le tuyau...

Страница 60: ...la ons est elle allum e Cette caract ristique augmente le taux de production de gla ons afin de fournir une plus grande quantit de gla ons dans un m me d lai Voir Utilisation des commandes Une temp ra...

Страница 61: ...machine gla ons Voir Syst me de la machine gla ons dans la section Nettoyage Les gla ons sont ils agglom r s dans le bac Si les gla ons ne sont pas utilis s r guli rement ils fondent et forment un agg...

Страница 62: ...ltre de remplacement P6RFWG2K P6RFGEG2K P6RFKG2K pi ce n ICE2 Style 1 Lorsque l cran d affichage de l tat du filtre eau passe de GOOD bon ORDER commander commander un nouveau filtre Lorsque le t moin...

Страница 63: ...et soient signal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Страница 64: ...avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Maytag en soumettant toute question ou probl me l adresse suivante Aux tats Unis Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson R...

Отзывы: