background image

6

Mobile home - Additional installation requirements: 

This dryer is suitable for mobile home installations.  

The installation must conform to the Manufactured  

Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR,  

Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile home 

construction and Safety, Title 24, HUD Part 280) or Standard 

CAN/CSA-Z240 MH.

Mobile home installations require: 

All dryers:

 

Metal exhaust system hardware, available for purchase  

from your dealer. For further information, see “Assistance  

or Service” section in your “Use and Care Guide.”

 

Special provisions must be made in mobile homes to  

introduce outside air into dryer. Openings (such as a  

nearby window) should be at least twice as large as  

dryer exhaust opening.

For gas dryers mobile home installations:

 

Mobile Home Installation Hold-down Kit Part Number 

W10432680 is available to order. For further information,  

see “Assistance or Service” section in your “Use and  

Care Guide.”

ELECTRIC DRYER  

POWER HOOKUP- CANADA ONLY

ELECTRICAL REQUIREMENTS

It is your responsibility: 

 

To contact a qualified electrical installer.

 

To be sure that the electrical connection is adequate and in 

conformance with Canadian Electrical Code, C22.1-latest 

edition and all local codes. A copy of above codes standard 

may be obtained from: Canadian Standards Association,  

178 Rexdale Blvd., Toronto, ON M9W 1R3 CANADA.

 

To supply the required 4 wire, single phase, 120/240 volt,  

60 Hz, AC only electrical supply on a separate 30-amp 

circuit, fused on both sides of the line.  A time-delay fuse or 

circuit breaker is recommended. Connect to an individual 

branch circuit. 

 

This dryer is equipped with a CSA  

International Certified Power Cord  

intended to be plugged into a standard  

14-30R wall receptacle. The cord is  

5 ft. (1.52 m) long. Be sure wall receptacle  

is within reach of dryer’s final location.

If using a replacement power supply cord, it is recommended that 

you use Power Supply Cord Replacement Part Number 9831317.
For further information, please reference service numbers located 

in “Assistance or Service” section of your “Use and Care Guide.”

GROUNDING INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

■  

For a grounded, cord-connected dryer: 

This dryer must be grounded. In the event of malfunction or 
breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock 
by providing a path of least resistance for electric current. 
This dryer is equipped with a cord having an equipment- 
grounding conductor and a grounding plug. The plug must 
be plugged into an appropriate outlet that is properly 
installed and grounded in accordance with all local codes 
and ordinances.

WARNING:

 

Improper connection of the equipment- 

grounding conductor can result in a risk of electric shock. 
Check with a qualified electrician or service representative 
or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is 
properly grounded. Do not modify the plug provided with 
the dryer: if it will not fit the outlet, have a proper outlet 
installed by a qualified electrician.

Spacing for recessed area or closet installation

All dimensions show recommended spacing allowed, with tested 

spacing of 0" (0 mm) clearance on sides and rear. 

 

Additional spacing should be considered for ease of 

installation and servicing.

 

Additional clearances might be required for wall, door, and 

floor moldings.

 

Additional spacing should be considered on all sides of the 

dryer to reduce noise transfer.

 

For closet installation, with a door, minimum ventilation 

openings in the top and bottom of the door are required. 

Louvered doors with equivalent ventilitation openings are 

acceptable.

 

Companion appliance spacing should also be considered.

4-wire receptacle 

(14-30R)

Содержание MGDB700BW

Страница 1: ...__________________________ NOTES CONCERNANT L INSTALLATION Table des mati res S CURIT DE LA S CHEUSE 17 EXIGENCES D INSTALLATION 19 Outillage et pi ces 19 EXIGENCES D EMPLACEMENT 20 RACCORDEMENT DE LA...

Страница 2: ...2 DRYER SAFETY IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...er to the Assistance or Service section in your Use and Care Guide Optional Equipment Not supplied with dryer Refer to your Use and Care Guide for information about accessories available for your drye...

Страница 5: ...sure of 20 100 psi 137 9 689 6 kPa You may use the water supply for your washer using the Y connector provided Do not operate your dryer at temperatures below 45 F 7 C At lower temperatures the dryer...

Страница 6: ...ceptacle The cord is 5 ft 1 52 m long Be sure wall receptacle is within reach of dryer s final location If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replac...

Страница 7: ...g must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor...

Страница 8: ...o not use copper tubing Lengths over 20 ft 6 1 m should use larger tubing and a different size adapter fitting If your dryer has been converted to use LP gas 3 8 LP compatible copper tubing can be use...

Страница 9: ...r on its side if you do not have the cardboard corner posts the dryer was packed with Connect gas supply to dryer 1 Remove red cap from gas pipe Using a wrench to tighten connect gas supply to dryer U...

Страница 10: ...himney wall ceiling attic crawlspace or a concealed space of a building Only rigid or flexible metal vent shall be used for exhausting 4 102 mm 4 102 mm heavy metal exhaust vent Only a 4 102 mm heavy...

Страница 11: ...4396028 Periscope Installation For use with dryer vent to wall vent mismatch Part Number 4396037 0 0 mm to 18 460 mm mismatch Part Number 4396011 18 460 mm to 29 737 mm mismatch Part Number 4396014 2...

Страница 12: ...mbinations acceptable to use NOTE Do not use vent runs longer than those specified in Vent System Chart Exhaust systems longer than those specified will Shorten life of dryer Reduce performance result...

Страница 13: ...hten couplings 4 One end of the long hose has a wire mesh strainer inside the coupling Attach this end to the Y connector Attach washer cold inlet hose to other side of Y connector Screw on coupling b...

Страница 14: ...snug against the floor Adjust leveling legs 2 CONNECT VENT 1 Connect vent to exhaust outlet Using a 4 102 mm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent make sure ven...

Страница 15: ...nly Temperature setting If dryer will not start check the following Controls are set in a running or On position Start button has been pushed firmly Dryer is plugged into an outlet and or electrical s...

Страница 16: ...screws Tighten all hinge screws 7 Close door to engage door strike Reverse the strike 1 Remove the door strike A from the dryer door opening 2 Remove the cosmetic screw B opposite the door strike A A...

Страница 17: ...17 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...les mod les Tournevis lame plate Cl molette avec ouverture jusqu 1 25 mm ou cl douille hexagonale Cisaille de ferblantier pour l installation d un nouveau conduit Pistolet calfeutrage et compos de cal...

Страница 20: ...eau de 20 100 lb po2 137 9 689 6 kPa On peut utiliser l alimentation en eau de la laveuse l aide du raccord en Y fourni Ne pas faire fonctionner la s cheuse des temp ratures inf rieures 45 F 7 C des...

Страница 21: ...s cheuse 4 wire receptacle 14 30R Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans un placard Toutes les dimensions indiquent le d gagement autoris avec un d gagement test de 0 0 mm de ch...

Страница 22: ...T Risque de choc lectrique Brancher sur une prise 3 alv oles reli e la terre Ne pas enlever la broche de liaison la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Le non resp...

Страница 23: ...ndividuel manuel doit tre install six 6 pieds 1 8 m maximum de la s cheuse conform ment au National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 L emplacement doit tre facile atteindre pour ouvrir et fermer la s cheuse...

Страница 24: ...pi destal Pour une installation dans un garage pr voir 18 460 mm de plus partir du sol pour la hauteur de la canalisation d arriv e de gaz Afin d viter d endommager le plancher utiliser un grand morce...

Страница 25: ...luminium par un conduit m tallique rigide ou souple Consulter nouveau le tableau des syst mes d vacuations et modifier le syst me d vacuation existant au besoin pour obtenir un meilleur s chage 4 102...

Страница 26: ...sceptible d obstruer l ouverture d vacuation tels des fleurs des pierres des buissons ou de la neige Style acceptable Brides de serrage Utiliser des brides pour sceller tous les joints Le conduit d va...

Страница 27: ...A B A Installation avec acheminement standard du conduit d vacuation par l arri re B Installation avec vacuation par le bas D terminer l itin raire d acheminement du conduit Choisir l itin raire d ac...

Страница 28: ...n s 1 4 3 2 0 M tallique rigide M tallique rigide M tallique rigide M tallique rigide M tallique rigide 100 pi 30 5 m 90 pi 27 4 m 80 pi 24 4 m 71 pi 21 6 m 63 pi 19 2 m 94 pi 28 7 m 84 pi 25 6 m 74 p...

Страница 29: ...de deux tiers de tour suppl mentaire avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d tre endommag 33 4 95 mm 11 279 mm Fixer le long tuyau l lectrovanne de remplissage de la s...

Страница 30: ...d former le conduit d vacuation Une fois la s cheuse en place retirer le carton sous la s cheuse TABLIR L APLOMB DE LA S CHEUSE R glage de l aplomb de la s cheuse 1 Pas d aplomb D APLOMB Pas d aplomb...

Страница 31: ...en marche Ne pas s lectionner le r glage de temp rature Air Only air seulement Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit Les commandes sont r gl es la position de marche ou sur ON marche Le...

Страница 32: ...uatre vis du c t oppos de la porte 4 Installer les deux charni res sur le panneau avant de la s cheuse l aide de 4 vis Utiliser le c t sans fente pour fixer la charni re sur le panneau avant 5 Install...

Отзывы: