background image

Cuisson sur éléments

Réglages

Utilisations

HIGH (max.)

HIGH (max.): 

Pour porter un liquide à ébullition ou atteindre la

bonne pression dans un autocuiseur. Réduire ensuite la puis-
sance de chauffage après le début de l’ébullition ou de la
cuisson des aliments.

Une puissance de chauffage intermédiaire est utilisée pour la
poursuite de la cuisson. Les aliments ne cuisent pas plus
rapidement si on utilise une puissance de chauffage plus
élevée que nécessaire pour le maintien d’une douce ébullition.
L’eau bout toujours à la même température, que l’ébullition soit
tranquille ou vigoureuse.

LOW (min.): 

Pour le mijotage ou le maintien de la température

d’un mets, ou pour la fusion de chocolat ou beurre.

Il est possible de cuire sur réglage 

LOW

 (min.), à condition qu’il

y ait un couvercle sur l’ustensile. On peut réduire la puissance
de chauffage en tournant le bouton vers 

OFF

 (Arrêt). S’assurer

que la flamme reste stable.

Suggestions pour le réglage

Si un brûleur s’éteint durant une
opération de cuisson, fermer l’arrivée
de gaz au brûleur. Si une forte odeur de
gaz est perceptible, ouvrir une fenêtre
et attendre cinq minutes avant
d’allumer de nouveau le brûleur.

Avant d’ouvrir l’arrivée de gaz à la
cuisinière, vérifier que chaque bouton
de commande est à la position OFF
(ARRÊT).

• NE JAMAIS

 toucher la surface de

cuisson avant qu’elle se soit
complètement refroidie. Certaines
zones de la surface, particulièrement
au voisinage des brûleurs, peuvent
devenir très chaudes durant une
cuisson. Utiliser des maniques.

Boutons de com-
mande de la sur-
face de cuisson

On utilise ces
boutons pour com-
mander l’allumage
des brûleurs de sur-
face. On peut régler
chaque bouton à
toute position entre
les positions extrêmes 

LOW (min.)

 et 

HIGH

(max.).

 On peut percevoir une détente de

calage à la position 

HI (max.)

.

Réglage des
commandes

1.

Placer un ustensile sur la grille du brûleur.
(Pour conserver le fini de la grille, ne pas
allumer un brûleur sans ustensile sur la
grille pour absorber la chaleur de la
flamme.)

2.

Appuyer sur le bouton et le tourner
immédiatement à gauche, sur le réglage
LITE (allumer).

Un cliquetis (étincelle) s’entend et le
brûleur s’allume. (Tous les allumeurs
produisent des étincelles lorsqu’un bou-
ton de commande, quel qu’il soit, est
allumé. Cependant, seul le brûleur
choisi va s’allumer.)

La puissance de chauffage à employer dépend du type et de la taille de l’ustensile utilisé.

Utilisation dur-
ant une panne
d’életricité

1.

Approcher une allumette enflammée du
brûleur à utiliser.

2.

 Appuyer sur le bouton et le tourner

lentement jusqu’au réglage désiré.

Boutons de
commande

ALLUMEUR

CHAPEAU DU BRÛLEUR

ORIFICES

SOCLE DU BRÛLEUR

Avant d’allumer un brûleur de sur-
face, vérifier que tous les boutons de
commande sont à la position OFF
(ARRÊT). Approcher l’allumette
enflammée du brûleur avant de faire
tourner le bouton.

• Ne pas

 laisser la surface de cuisson

sans surveillance lors de cuisson
pendant une panne d’électricité.

Allumage sans
flamme de veille

Le système d’allumage sans flamme de veille
rend inutile l’alimentation permanente d’une
flamme de veille. Chaque brûleur de la table
de cuisson est doté d’un allumeur à étincelles.
Procéder avec prudence lors du nettoyage au
voisinage d’un brûleur de la table de cuisson.

Si un brûleur de la table de cuisson ne s’allume
pas, déterminer si l’allumeur est brisé, souillé
ou mouillé.

LOW (min.)

3.

Tourner le bouton sur le réglage désiré.

4.

Ne pas laisser la surface de cuisson sans
surveillance.

12

ATTENTION

ATTENTION

Содержание MGC4430BD

Страница 1: ...ed check as proof of purchase Model Number Serial Number Date of Purchase _______________________________ If you have questions call 1 800 688 9900 U S A 1 800 688 2002 Canada 1 800 688 2080 U S TTY f...

Страница 2: ...ight any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Followthegassupplier s instructions If you cannot...

Страница 3: ...and handles that areeasilygraspedandstaycool Avoidusing unstable warped easily tipped or loose handled pans Also avoid using pans espe cially small pans with heavy handles as they couldbeunstableandea...

Страница 4: ...appliance be fore servicing Thethree pronggroundingplugofferspro tection against shock hazards DO NOT CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDING PRONG FROM THE POWER CORD PLUG If an ungrounded two hole or oth...

Страница 5: ...op until it has cooled Expectsomepartsofthecooktop especially around the burners to be come warm or hot during cooking Use potholders to protect hands Surface Control Knobs Use to turn on the surface...

Страница 6: ...f the gratesmayresultinchippingofthecooktop Do not operate the burners without a pan on the grate The grate s porcelain finish may chip without a pan to absorb the heat from the burner flame Although...

Страница 7: ...ng or chipping Never use oven cleaners abrasive or caus tic cleaning agents on exterior finish of cooktop COOKTOP STAINLESS STEEL SELECT MODELS DO NOT USE ANY CLEANING PROD UCT CONTAINING CHLORINE BLE...

Страница 8: ...ssociated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs...

Страница 9: ..._ Pour toute question contacter Maytag 1 800 688 9900 U 1 800 688 2002 Canada Lundi vendredi 8 h 20 h heure de l Est Pour le service apr s vente voir page 17 Danslecadredenospratiquesd am liorationcon...

Страница 10: ...aucun t l phone de l immeuble Se rendre chez un voisin et t l phoner imm diatement la compagnie de gaz Suivre les directives donn es par le pr pos de la compagnie de gaz S il est impossible de joindr...

Страница 11: ...orporels Utiliser des maniques robustes et s ches Desmaniqueshumidespeuventprovoquer laformationdevapeurbr lante Nejamais utiliser un torchon vaisselle ou autre articletextile laplacedemaniques untel...

Страница 12: ...iques NEPASCOUPERNIENLEVER LA BROCHE DE TERRE DU CORDON D ALIMENTATION Si la prise ne comporte que deux cavit s n est pas mise la terre ou n est pas appropri e lepropri tairedel appareilala responsabi...

Страница 13: ...umage desbr leursdesur face Onpeutr gler chaque bouton toutepositionentre les positions extr mes LOW min et HIGH max On peut percevoir une d tente de calage la position HI max R glage des commandes 1...

Страница 14: ...00 BTU 3 Br leur central 9 200 BTU 4 Br leur arri re droit 9 200 BTU 5 Br leur avant droit 12 500 BTU Mod le CGC2536 Br leurs scell s Les br leurs scell s sont fix s sur la table de cuisson ils ne son...

Страница 15: ...ble de rayer la finition Allumer chaque br leur pour v rifier que le bouton a t correctement r install SURFACE DE CUISSON EN MAIL VITRIFI L mail vitrifi est un mat riau base de verre fondu sur le m ta...

Страница 16: ...urnepeuts allumer si l allumeur est endommag souill ou mouill Si l allumeur ne g n re pas d tincelles ramener le bouton de commande la position OFF ARR T V rifierquelachapeaudubr leurestbien assise su...

Страница 17: ...Remarques 16...

Страница 18: ...s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile et seul le service domicile est couvert par la pr sente garantie 8 Les r...

Страница 19: ...ra referencia futura Conserve el recibo de venta y o el cheque cancelado como prueba de compra N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de Compra _______________________________ Si tiene alguna pregunta...

Страница 20: ...No trate de encender ning n artefacto No toque ning n interruptor el ctrico No use ning n tel fono en su edificio Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el tel fono de un vecino Siga las ins...

Страница 21: ...entos flameados debajo la campana NUNCAdejaalosni ossolososinsupervisi n cuando el electrodom stico est en uso o est caliente NUNCA permita que los ni os se sienten o se paren en ninguna parte del ele...

Страница 22: ...aliente Aviso y advertencia importante sobre seguridad La Propuesta65 delaLeyde1986delEstado de California sobre Seguridad y Contaminaci n del Agua Potable California Safe Drinking Water and Toxic Enf...

Страница 23: ...ra encender los que madores superiores Se dispone de una selecci n infinita de ajustes de calor desde LOW a HIGH Bajo a Alto En el ajuste HIGH se puede sentir un tope o una muesca Programaci n de los...

Страница 24: ...los quemadores sin tener un utensilio en la parrilla El acabado de porcelana de las parrillas puede picarse si no existe un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador Aunque las parrillas...

Страница 25: ...enjuague y seque No lave en la lavavajilla o en el horno autolimpiante PERILLAS DE CONTROL Retirelasperillascuandoest nenlaposici n OFF tir ndolas hacia arriba Lave enjuague y seque No use agentes de...

Страница 26: ...cioomojado Sielencendedor no produce un chasquido gire la perilla de control a la posici n OFF Aseg rese de que la tapa del quemador est correctamente asentada en la base del quemador Verifique que le...

Страница 27: ...26 Notas...

Страница 28: ...l desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y nicamente el servicio de reparaci n en el hogar est cubierto bajo esta garant a...

Отзывы: