background image

38

GARANTIE LIMITÉE DU 

FOUR ENCASTRÉ 

MAYTAG

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 
disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires 
pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques 
minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, 
scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, 
ou rendez-vous sur le site http://www.maytag.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés 
Maytag.

 Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag

Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre 
garantie s'applique.

http://www.maytag.ca

GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE 

(PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros 
appareil ménager est installé, utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes au produit ou fournies 
avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool 
Canada, LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les 
pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-
d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication 
qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 
acheté.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME 

ANNÉE (CERTAINS COMPOSANTS UNIQUEMENT - 

MAIN-D’ŒUVRE NON COMPRISE)

De la deuxième à la dixième année inclusivement à compter de 
la date d’achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est 
installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes au produit ou fournies avec, Maytag paiera pour les 
pièces de rechange spécifiées par l’usine concernant les 
composants suivants pour corriger les défauts non esthétiques 
de matériau ou de fabrication desdites pièces qui empêchent 
le gros appareil de fonctionner et qui étaient déjà présentes 
lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. La présente 
garantie est une garantie limitée de 10 ans sur les pièces 
énumérées ci-dessous et elle ne comprend pas la main-
d’œuvre de réparation.

Cuisson au four/au gril électrique (hormis élément de 
convection)

Cavité (perforation par la rouille et soudures rompues 
uniquement)

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE 
CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN 
LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit 
être fourni par une compagnie de service désignée par 
Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux 
États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque 
le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été 
acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la 
date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la 
date d’achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans 
le cadre de la présente garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect 
des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions 
d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser 
l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du 
produit, une installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, 
ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile 
(ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, etc.).

5.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

6.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, 
catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag.

7.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou 
des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée 
faite à l'appareil.

8.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout 
autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces 
dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient 
signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

9.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements 
caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut 
degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non 
exhaustifs).

10. Perte d'aliments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du 

domicile.

12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans 

une région éloignée où une compagnie de service Maytag autorisée n’est pas 
disponible.

13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés 

(ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans 
de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le 
remplacement du produit.

14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle 

originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement 
identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces 
circonstances exclues est à la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent 
pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus 
peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres 
droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Содержание MEW7527DS

Страница 1: ...9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca FOURS LECTRIQUESENCASTR S CONVECTION SIMPLEETDOUBLE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance...

Страница 2: ...isson au four 27 vent s du four 27 Cuisson au four 28 Cuisson au gril 28 Cuisson par convection four sup rieur uniquement 29 Maintien au chaud 31 Arr t automatique Mode Sabbat 32 ENTRETIEN DU FOUR 33...

Страница 3: ...pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must be mov...

Страница 4: ...ch those of your model A Electronic oven control B Oven vent C Model and serial number plate on center vent under control panel D Broil element E Gasket F Bottom vent G Lower oven on double oven model...

Страница 5: ...stop any function except the Timer and Control Lock Oven Lights While the oven doors are closed press OVEN LIGHT to turn the lights on and off Both oven lights will come on when either door is open T...

Страница 6: ...t can be changed to Off 1 Press SETTINGS twice SOUND and ON Press 1 for OFF will appear in the display text area 2 Press the Temp Time 1 keypad to change the sound setting 3 OFF Selected will scroll i...

Страница 7: ...o return the language to English Demo Mode Demo Mode is intended for sales floor demonstration It should be Off for normal operation While Demo Mode is active the oven will not heat To turn off Demo M...

Страница 8: ...id permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any type of foil or liner For best cooking results do not cover entire rack with foil because air must be able to move fr...

Страница 9: ...inlet of fresh air into the cooling system Also the bottom vent should not be blocked or covered since it allows the inlet of fresh air into the cooling system and the outlet of hot air from the cooli...

Страница 10: ...fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures For best results use a broiler pan and grid not provided It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke If you would li...

Страница 11: ...ain exposed to the circulating air allowing browning and crisping Keep heat loss to a minimum by only opening the oven door when necessary Choose cookie sheets without sides and roasting pans with low...

Страница 12: ...he desired temperature The temperature can be set from 450 F 232 C to 550 F 288 C 5 After you press START CONVECT BROIL will be displayed in the text area 6 Press CANCEL for the selected oven when fin...

Страница 13: ...s set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven is turned on This feature can be turned off by using the Sabbath Mode 12 Hour Shutoff Mode is disabled during an active Sabbath Mode Al...

Страница 14: ...ods react with porcelain Staining etching pitting or faint white spots can result This will not affect cooking performance How the Cycle Works IMPORTANT The heating and cooling of porcelain on steel i...

Страница 15: ...celain and staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning Cycle section first OVEN RACKS Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning...

Страница 16: ...ng a flashing time There has been a power failure Clear the display See Display s section On some models reset the clock if needed See Clock section Is the display showing a letter followed by a numbe...

Страница 17: ...the Maytag appliances designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Maytag a...

Страница 18: ...user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with elect...

Страница 19: ...Notes...

Страница 20: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 21: ...our inf rieur sur les mod les double four H l ment de cuisson au four non visible I Ventilateur et l ment de convection J Lampes du four c t gauche non illustr K Loquet de verrouillage de la porte du...

Страница 22: ...s Lampes du four Alors que les portes des fours sont ferm es appuyer sur OVEN LIGHT lampe du four pour allumer ou teindre les lampes Les deux lampes du four s allument l ouverture de l une des portes...

Страница 23: ...emp rature 3 CELSIUS S lectionn d file dans la zone de texte Les unit s de temp rature ont t modifi es REMARQUE Une proc dure similaire peut tre effectu e pour revenir en unit s de temp rature fahrenh...

Страница 24: ...glages SABBAT et OFF Appuyez sur 1 pour ON appara t dans la zone d affichage texte 2 Appuyer sur la touche 1 de Temp Time temp rature dur e pour modifier le r glage de Sabbat 3 ON S lectionn d file da...

Страница 25: ...du four sup rieur et inf rieur 3 Appuyer sur START mise en marche pour calibrer le four s lectionn Entrer le d calage Appuyez sur 1 pour augmenter 2 pour diminuer appara t dans la zone de texte 4 App...

Страница 26: ...pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus S assurer que les grilles sont d aplomb Pour enlever les grilles de four Grilles plates Tirer la grille jusqu la but e d...

Страница 27: ...rt car il permet l introduction d air frais dans le syst me de refroidissement et l vacuation de l air chaud en provenance du syst me de refroidissement Le fait d obstruer ou de couvrir les vents nuit...

Страница 28: ...des temp ratures de cuisson au gril plus basses Pour de meilleurs r sultats utiliser une l chefrite et une grille non fournies La l chefrite est con ue pour laisser s couler les jus et aider viter le...

Страница 29: ...mes sans convection Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la surface demeure expos e au d placement de l air permettant ainsi le brunissage et la consistance croustillante Maint...

Страница 30: ...uisson en appuyant sur COOK TIME dur e de cuisson Une fois la dur e r gl e coul e le four s teint automatiquement le signal sonore de fin de programme retentit et Cuisson termin e appara t dans la zon...

Страница 31: ...our entrer l heure de mise en marche diff r e que l on souhaite r gler pour le programme de cuisson Appuyer sur START d file dans la zone de texte Si aucune dur e de cuisson n a t programm e le tablea...

Страница 32: ...temp rature appuyez sur 0 9 puis START Appuyez sur 1 pour 170 F Appuyez sur 2 pour 200 F Appuyez sur 3 pour 225 F Appuyez sur 4 pour 250 F Appuyez sur 5 pour 300 F Appuyez sur 6 pour 325 F Appuyez sur...

Страница 33: ...r peuvent causer une d coloration une perte de lustre des fissures minuscules et un son de craquements Le programme d autonettoyage utilise des temp ratures tr s lev es br lant les salet s pour les r...

Страница 34: ...nde ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon doux ou ponge Appliquer le...

Страница 35: ...t n cessaire de l enlever s assurer que le four est teint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde D pose 1 Ouvrir la porte du four compl tement 2 Relever le verrou de charni...

Страница 36: ...l affichage Voir la section Affichage s S il r appara t faire un appel de service Voir la section Assistance ou service Le programme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte...

Страница 37: ...appliances dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par crit toute question ou pr occupat...

Страница 38: ...tie limit e est valide uniquement aux tats Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque le gros appareil m nager est utilis dans le pays o il a t achet La pr sente garantie limit e est valabl...

Страница 39: ...modalit s d achat d une garantie tendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSIST...

Страница 40: ...W10669241A 2014 Maytag Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 1 14 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: