background image

23

Horloge

Réglage de l'horloge :

Avant de procéder au réglage, s’assurer que le(s) four(s) et la 
minuterie sont désactivés.

1. Appuyer sur CLOCK (horloge) et “HORLOGE” apparaît dans 

la zone de texte.

2. Appuyer sur les touches Temp/Time (température/durée) pour 

entrer l'heure souhaitée. La zone texte change et “Appuyez 
sur START” s'affiche.

3. Appuyer sur START (mise en marche). “Heure réglée” 

apparaît dans la zone de texte. Lorsque l'affichage disparaît, 
cela signifie que l'heure est réglée. 

Minuterie

La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à 
concurrence de 9 heures et 59 minutes et le compte à rebours de 
la durée réglée commence. La minuterie ne met pas en marche et 
n’arrête pas le four.

Réglage :

1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie). 

“Régler MINUT” défile dans la zone d'affichage texte et 
l'horloge affiche “--:--”.

2. Appuyer sur les touches Temp/Time (température/durée) pour 

entrer la minuterie souhaitée. “Appuy. sur MINUT.” défile dans 
la zone d'affichage texte.

3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) 

pour mettre la minuterie en marche. Le compte à rebours 
commence. “MINUT. dém” défile dans la zone d'affichage 
texte. La dernière minute du compte à rebours de la minuterie 
s’affiche en secondes.

Lorsque la durée réglée est écoulée, 4 bips sonores 
retentissent et “MINUT. fin” s’affiche.

4. Appuyer sur TIMER SET/OFF pour effacer l’affichage.

REMARQUE : Un bip sonore de rappel retentit jusqu'à ce qu'on 
annule la minuterie.

Annulation :

Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).

Réglages

Fahrenheit et Celsius

La température est préréglée à l'usine pour un affichage en 
degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

1. Appuyer une fois sur SETTINGS (réglages). “UNITÉ TEMP” et 

“FAHRENHEIT. Appuyez sur 1 pour CELSIUS” apparaît dans 
la zone d'affichage texte.

2. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) 

pour modifier l'unité de température.

3. “CELSIUS Sélectionné” défile dans la zone de texte. Les 

unités de température ont été modifiées.

REMARQUE : Une procédure similaire peut être effectuée pour 
revenir en unités de température fahrenheit.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Fonctions basiques

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Fonction entrée

Four préchauffé

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Fin de minuterie de cuisine

Réglage du de son - Marche ou arrêt 

Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être 
modifié et réglé à Arrêt. 

1. Appuyer deux fois sur SETTINGS (réglages). “SON” et “ON. 

Appuyez sur 1 pour OFF” apparaît dans la zone d'affichage 
texte.

2. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) 

pour modifier le réglage du son.

3. “OFF Sélectionné” défile dans la zone de texte. Le réglage du 

son est désormais modifié.

REMARQUE : Une procédure similaire peut être effectuée pour 
réactiver le réglage du son.

Ajuster le volume sonore 

Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais 
peut être modifié et réglé à Faible. 

1. Appuyer trois fois sur SETTINGS (réglages). “VOLUME SON” 

et “ÉLEVÉ. Appuyer sur 1 pour BAS” apparaît dans la zone 
d'affichage texte.

2. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) 

pour modifier le réglage du volume sonore.

3. “BAS sélectionné” défile dans la zone de texte.  Le réglage 

du volume son est désormais modifié.

REMARQUE : Une procédure similaire peut être effectuée pour 
ramener le réglage du volume sonore à Élevé.

Réglage du signal de fin - Marche ou arrêt 

Le signal de fin est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être 
modifié et réglé à Arrêt. 

1. Appuyer quatre fois sur SETTINGS (réglages). “SIGNAL FIN” 

et “ON. Appuyer sur 1 pour OFF” apparaît dans la zone 
d'affichage texte.

2. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) 

pour modifier le réglage du signal sonore de fin.

3. “OFF Sélectionné” défile dans la zone de texte. Le réglage du 

signal sonore de fin est désormais modifié.

REMARQUE : Une procédure similaire peut être effectuée pour 
réactiver le réglage du signal sonore de fin.

Содержание MEW7527DS

Страница 1: ...9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca FOURS LECTRIQUESENCASTR S CONVECTION SIMPLEETDOUBLE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance...

Страница 2: ...isson au four 27 vent s du four 27 Cuisson au four 28 Cuisson au gril 28 Cuisson par convection four sup rieur uniquement 29 Maintien au chaud 31 Arr t automatique Mode Sabbat 32 ENTRETIEN DU FOUR 33...

Страница 3: ...pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must be mov...

Страница 4: ...ch those of your model A Electronic oven control B Oven vent C Model and serial number plate on center vent under control panel D Broil element E Gasket F Bottom vent G Lower oven on double oven model...

Страница 5: ...stop any function except the Timer and Control Lock Oven Lights While the oven doors are closed press OVEN LIGHT to turn the lights on and off Both oven lights will come on when either door is open T...

Страница 6: ...t can be changed to Off 1 Press SETTINGS twice SOUND and ON Press 1 for OFF will appear in the display text area 2 Press the Temp Time 1 keypad to change the sound setting 3 OFF Selected will scroll i...

Страница 7: ...o return the language to English Demo Mode Demo Mode is intended for sales floor demonstration It should be Off for normal operation While Demo Mode is active the oven will not heat To turn off Demo M...

Страница 8: ...id permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any type of foil or liner For best cooking results do not cover entire rack with foil because air must be able to move fr...

Страница 9: ...inlet of fresh air into the cooling system Also the bottom vent should not be blocked or covered since it allows the inlet of fresh air into the cooling system and the outlet of hot air from the cooli...

Страница 10: ...fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures For best results use a broiler pan and grid not provided It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke If you would li...

Страница 11: ...ain exposed to the circulating air allowing browning and crisping Keep heat loss to a minimum by only opening the oven door when necessary Choose cookie sheets without sides and roasting pans with low...

Страница 12: ...he desired temperature The temperature can be set from 450 F 232 C to 550 F 288 C 5 After you press START CONVECT BROIL will be displayed in the text area 6 Press CANCEL for the selected oven when fin...

Страница 13: ...s set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven is turned on This feature can be turned off by using the Sabbath Mode 12 Hour Shutoff Mode is disabled during an active Sabbath Mode Al...

Страница 14: ...ods react with porcelain Staining etching pitting or faint white spots can result This will not affect cooking performance How the Cycle Works IMPORTANT The heating and cooling of porcelain on steel i...

Страница 15: ...celain and staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning Cycle section first OVEN RACKS Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning...

Страница 16: ...ng a flashing time There has been a power failure Clear the display See Display s section On some models reset the clock if needed See Clock section Is the display showing a letter followed by a numbe...

Страница 17: ...the Maytag appliances designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Maytag a...

Страница 18: ...user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with elect...

Страница 19: ...Notes...

Страница 20: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 21: ...our inf rieur sur les mod les double four H l ment de cuisson au four non visible I Ventilateur et l ment de convection J Lampes du four c t gauche non illustr K Loquet de verrouillage de la porte du...

Страница 22: ...s Lampes du four Alors que les portes des fours sont ferm es appuyer sur OVEN LIGHT lampe du four pour allumer ou teindre les lampes Les deux lampes du four s allument l ouverture de l une des portes...

Страница 23: ...emp rature 3 CELSIUS S lectionn d file dans la zone de texte Les unit s de temp rature ont t modifi es REMARQUE Une proc dure similaire peut tre effectu e pour revenir en unit s de temp rature fahrenh...

Страница 24: ...glages SABBAT et OFF Appuyez sur 1 pour ON appara t dans la zone d affichage texte 2 Appuyer sur la touche 1 de Temp Time temp rature dur e pour modifier le r glage de Sabbat 3 ON S lectionn d file da...

Страница 25: ...du four sup rieur et inf rieur 3 Appuyer sur START mise en marche pour calibrer le four s lectionn Entrer le d calage Appuyez sur 1 pour augmenter 2 pour diminuer appara t dans la zone de texte 4 App...

Страница 26: ...pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus S assurer que les grilles sont d aplomb Pour enlever les grilles de four Grilles plates Tirer la grille jusqu la but e d...

Страница 27: ...rt car il permet l introduction d air frais dans le syst me de refroidissement et l vacuation de l air chaud en provenance du syst me de refroidissement Le fait d obstruer ou de couvrir les vents nuit...

Страница 28: ...des temp ratures de cuisson au gril plus basses Pour de meilleurs r sultats utiliser une l chefrite et une grille non fournies La l chefrite est con ue pour laisser s couler les jus et aider viter le...

Страница 29: ...mes sans convection Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la surface demeure expos e au d placement de l air permettant ainsi le brunissage et la consistance croustillante Maint...

Страница 30: ...uisson en appuyant sur COOK TIME dur e de cuisson Une fois la dur e r gl e coul e le four s teint automatiquement le signal sonore de fin de programme retentit et Cuisson termin e appara t dans la zon...

Страница 31: ...our entrer l heure de mise en marche diff r e que l on souhaite r gler pour le programme de cuisson Appuyer sur START d file dans la zone de texte Si aucune dur e de cuisson n a t programm e le tablea...

Страница 32: ...temp rature appuyez sur 0 9 puis START Appuyez sur 1 pour 170 F Appuyez sur 2 pour 200 F Appuyez sur 3 pour 225 F Appuyez sur 4 pour 250 F Appuyez sur 5 pour 300 F Appuyez sur 6 pour 325 F Appuyez sur...

Страница 33: ...r peuvent causer une d coloration une perte de lustre des fissures minuscules et un son de craquements Le programme d autonettoyage utilise des temp ratures tr s lev es br lant les salet s pour les r...

Страница 34: ...nde ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon doux ou ponge Appliquer le...

Страница 35: ...t n cessaire de l enlever s assurer que le four est teint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde D pose 1 Ouvrir la porte du four compl tement 2 Relever le verrou de charni...

Страница 36: ...l affichage Voir la section Affichage s S il r appara t faire un appel de service Voir la section Assistance ou service Le programme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte...

Страница 37: ...appliances dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par crit toute question ou pr occupat...

Страница 38: ...tie limit e est valide uniquement aux tats Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque le gros appareil m nager est utilis dans le pays o il a t achet La pr sente garantie limit e est valabl...

Страница 39: ...modalit s d achat d une garantie tendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSIST...

Страница 40: ...W10669241A 2014 Maytag Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 1 14 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: