background image

33

La laveuse est-elle surchargée? Laver des charges plus 
petites.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé 
lorsque la laveuse est en marche. Il n'y aura pas d'agitation ni 
d'essorage si le couvercle est ouvert.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se 
poursuit, le programme semble bloqué

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que les 
boutons de commande sur la laveuse?
 Le dessus du tuyau 
de vidange doit être au moins à 39" (99 cm) au-dessus du 
plancher. Voir les Instructions d'installation.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le conduit 
d'évacuation, ou est-il fixé au conduit d'évacuation avec 
du ruban adhésif?
 Le tuyau de vidange doit être lâche mais 
bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban 
adhésif. Le tuyau a besoin d'une ouverture pour l'air. Voir les 
Instructions d'installation.

La laveuse n'effectue pas de vidange ni d'essorage, 
l'eau reste dans la laveuse

Le tuyau de vidange est-il obstrué ou l'extrémité du tuyau 
de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (244 cm) au-
dessus du plancher?
 Voir les Instructions d'installation.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé 
lorsque la laveuse est en marche. Il n'y aura pas d'agitation ni 
d'essorage si le couvercle est ouvert.

Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer la quantité 
de détergent. Suivre les directives du fabricant. Si l'eau est 
très douce, on peut utiliser moins de détergent.

Température de lavage/rinçage 

Les robinets d'arrivée d'eau chaude et froide ont-ils été 
inversés?
 Voir les Instructions d'installation. 

Lavez-vous un nombre important de charges? Lorsque 
votre fréquence de charges lavées augmente, la température 
de l'eau peut baisser lorsqu'on choisit une température 
chaude ou tiède. Ceci est normal.

Soin des vêtements

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
 Choisir un programme avec une vitesse d'essorage 
plus élevée (si disponible).

Avez-vous lavé une très grosse charge? Une grosse charge 
déséquilibrée peut entraîner une réduction de la vitesse 
d'essorage et mouiller les vêtements à la fin du programme. 
Répartir uniformément la charge et veiller à ce que la hauteur 
de la charge n'excède pas la rangée de trous supérieure du 
panier.

Résidus ou charpie sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement? Trier les articles 
causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui 
retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier 
également en fonction des couleurs.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
culbuter librement. De la charpie ou du détergent en poudre 
peuvent être coincés dans la charge s'il y a surcharge. Laver 
des charges plus petites.

Avez-vous sélectionné le bon niveau d'eau? Le niveau 
d'eau doit être adapté à la taille de la charge. La charge doit 
être recouverte d'eau.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Suivre les 
directives du fabricant. Utiliser suffisamment de détergent 
pour maintenir la charpie dans l'eau.

Avez-vous fait sécher vos vêtements sur un fil à linge? Si 
c'est le cas, attendez-vous à trouver de la charpie sur les 
vêtements. Le mouvement de l'air et le culbutage d'une 
sécheuse suppriment la charpie de la charge.

A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans 
les poches?

La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F (15,6°C)? 
Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas 
dissoudre complètement le détergent.

Avez-vous utilisé la durée de programme et la vitesse 
d'agitation appropriées pour la charge?
 La diminution de la 
durée de lavage et de la vitesse d'agitation sont un autre 
moyen de réduire la charpie.

La charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? 
Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
 Utiliser des programmes comportant des durées de 
lavage plus courtes et des vitesses basses pour le lavage et 
l'essorage (si disponibles) pour réduire le froissement, 
l'entortillement et l'enchevêtrement.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
se déplacer librement durant le lavage pour réduire le 
froissement, l'entortillement et l'enchevêtrement.

L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour 
réduire le froissement?
 Si c'est sans danger pour la charge, 
utiliser une eau de lavage tiède ou chaude. Utiliser une eau de 
rinçage froide.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? 
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont 
connectés aux bons robinets. Un rinçage à l'eau chaude suivi 
d'un essorage provoquera un froissement. Voir les 
Instructions d'installation.

Avez-vous enroulé des articles autour de l'agitateur? 
Déposer les articles dans la laveuse sans les comprimer. Ne 
pas enrouler d'articles autour de l'agitateur.

Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies

Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut 
se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur 
dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée 
des articles blancs ou clairs.

La température de lavage était-elle trop basse? Utiliser les 
lavages à l'eau tiède ou chaude si celles-ci sont sans danger 
pour la charge. S'assurer que le système d'eau chaude est 
adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent, ou avez-
vous une eau dure?
 Utiliser plus de détergent pour laver la 
saleté intense à l'eau froide ou dure.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? 
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont 
connectés aux bons robinets. Voir les Instructions 
d'installation.

Содержание MET3800T

Страница 1: ...it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number_______________...

Страница 2: ...afety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appli...

Страница 3: ...ese substances give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the washer dryer Close supervision of children is necessary when the washer dryer is used near children Before the washer dryer is removed from service or discarded remove the doors to the washer dryer compartments Do not reach into the washer dryer if the tub agitator or drum is moving Do not instal...

Страница 4: ... until several washings later 3 OPTIONAL Add liquid fabric softener NOTE Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes Undiluted fabric softener can stain fabrics Always dilute fabric softener with warm water Too much fabric softener can make some items diapers and towels nonabsorbent If this happens do not use it in every load or use less of it in each load Style 1 With liquid fabric ...

Страница 5: ...ow space for clothes to tumble freely 3 Turn the Cycle Control knob to the recommended cycle for the type of load being dried Use the Energy Preferred Automatic Setting to dry most heavy to medium weight fabrics 4 OPTIONAL Your dryer may have an END OF CYCLE SIGNAL The signal is helpful when drying items that should be removed from the dryer as soon as it stops The End of Cycle signal is part of t...

Страница 6: ...the back wall Pull out the lint screen and its cover 2 Separate the cover and the screen by squeezing the screen and pulling on the cover at the same time 3 Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 4 Put the lint screen and cover back together and push firmly back into place Style 2 1 The lint screen is located inside the drye...

Страница 7: ...the U S A Plug in washer dryer or reconnect power In Canada Plug in washer dryer or reconnect power 5 Run the washer through a complete cycle with 1 cup 250 mL of detergent to clean out antifreeze To transport the washer dryer 1 Shut off both water faucets 2 Disconnect and drain water inlet hoses 3 If washer dryer will be moved during freezing weather put in a qt 1 L of R V type antifreeze in the ...

Страница 8: ...asket and make sure the height of the load does not exceed the top row of basket holes The fill or spray rinses can splash off the load Dispenser clogged on some models Did you follow the manufacturer s directions when adding fabric softener to the dispenser on some models Measure fabric softener and slowly pour into the dispenser Wipe up all spills Dilute fabric softener in the fabric softener di...

Страница 9: ...e dry your clothing If so you can expect some lint on the clothing The air movement and tumbling of a dryer removes lint from the load Was paper or tissue left in the pockets Is your water colder than 60 F 15 6 C Wash water colder than 60 F 15 6 C may not completely dissolve the detergent Did you use the proper cycle time and agitation speed for the load Reducing wash time duration and agitation s...

Страница 10: ...s call an electrician Is the correct power supply available Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Was a regular fuse used Use a time delay fuse Is the dryer door firmly closed Was the PUSH TO START DRYER button firmly pressed No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric drye...

Страница 11: ...ee the Installation Instructions Has an air dry cycle been selected Select the right cycle for the types of garments being dried Is the load too large and heavy to dry quickly Separate the load to tumble freely Lint on load Is the lint screen clogged Lint screen should be cleaned before each load Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets at the...

Страница 12: ...ation or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIE...

Страница 13: ...___________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURIDAD DE LA LAVADORA SECADORA Si no sigue las instrucciones de...

Страница 14: ...s niños jueguen encima o dentro de la lavadora secadora Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños cada vez que se use la lavadora secadora cerca de ellos Antes de poner la lavadora secadora fuera de servicio o desecharla quite las puertas a los compartimientos de la lavadora secadora No introduzca las manos en la lavadora secadora cuando la tina el agitador o el tambor están movimiento N...

Страница 15: ...ense el ducto de escape de metal flexible El ducto de escape debe de estar completamente extendido para permitir el flujo del aire de ventilación Revise el ducto de escape después de la instalación Vea las Instrucciones de instalación para los requerimientos necesarios para la longitud del ducto 2 Utilice una capota de ventilación de 4 10 2 cm 3 Utilice el camino más directo posible al instalar el...

Страница 16: ...uido de telas NOTA No derrame o gotee el suavizante de telas sobre las prendas El suavizante de telas sin diluir puede manchar la tela Siempre diluya el suavizante de telas con agua tibia El exceso de suavizante de telas puede quitar la capacidad de absorción de algunos productos pañales y toallas Si sucede esto no lo use o use menos en cada carga Estilo 1 Con depósito del suavizante líquido de te...

Страница 17: ...iente espacio para que la ropa rote con libertad 3 Gire la perilla de Control de ciclos al ciclo recomendado para el tipo de carga que se va a secar Use el ajuste Ahorro de energía Energy Preferred Automatic Setting para secar la mayoría de las telas pesadas y de peso mediano 4 OPCIONAL Su secadora puede tener una Señal de fin de ciclo END OF CYCLE SIGNAL Esta señal es útil cuando se sequen artícu...

Страница 18: ... la secadora con el filtro de pelusa flojo dañado obstruido o sin él El hacerlo puede causar un sobrecalentamiento y dañar tanto la secadora como las prendas Si al quitar la pelusa del filtro ésta cae dentro de la secadora revise la capota de ventilación y quite la pelusa Limpieza de cada carga Estilo 1 1 El filtro de pelusa está ubicado dentro de la secadora en la pared posterior Quite el filtro ...

Страница 19: ... 1 L de anticongelante tipo R V en la canasta 4 Ponga a funcionar la lavadora en un ajuste de desagüe y exprimido por 30 segundos aproximadamente para mezclar el anticongelante y el agua 5 Desenchufe la lavadora secadora o desconecte el suministro de energía Para volver a usar la lavadora secadora 1 Deje correr el agua por los tubos y las mangueras 2 Vuelva a conectar las mangueras de entrada de a...

Страница 20: ...e desagüe tuberías de agua y fíjese si hay fugas de agua Se está salpicando el agua fuera del aro del tambor Centre el tambor antes de poner la lavadora en marcha Se está salpicando el agua fuera de la carga Distribuya la carga uniformemente en la canasta de la lavadora y asegúrese de que la altura de la carga no supere la línea superior de orificios de la canasta El llenado o los enjuagues por ro...

Страница 21: ... sintéticos También separe por color Ha sobrecargado la lavadora La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga La ropa debe moverse con libertad Si la lavadora está sobrecargada la pelusa o el detergente en polvo pueden quedar adheridos a las prendas Lave cargas más pequeñas Ha seleccionado el nivel de agua correcto El nivel de agua debe ser el apropiado para el tamaño de la carga La ...

Страница 22: ...ra La secadora no funciona Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos Es posible que la secadora tenga 2 fusibles o cortacircuitos Asegúrese de que ambos fusibles estén intactos y ajustados o de que ambos cortacircuitos no se hayan disparado Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos Si el problema continúa llame a un electricista Es el suministro de energía el corr...

Страница 23: ...sita 5 12 7 cm Vea las Instrucciones de instalación Se ha seleccionado un ciclo de secado al aire Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prendas que se estén secando Está la carga demasiado voluminosa y pesada para secarse con rapidez Separe la carga de modo que pueda rotar libremente Pelusa en la ropa Está obstruido el filtro de pelusa El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada car...

Страница 24: ...estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas 11 Piezas de repuesto o gastos de reparación cuando el electrodoméstico principal se use en un país diferente del país en donde se compró EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GA...

Страница 25: ...la porte à l intérieur de la sécheuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat______________________________...

Страница 26: ...nts jouer sur ou à l intérieur de la laveuse sécheuse Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse sécheuse est utilisée à proximité d enfants Avant de mettre la laveuse sécheuse au rebut ou hors de service enlever la porte ou le couvercle Ne pas tenter d atteindre un article à l intérieur de la cuve de la laveuse sécheuse lorsque le tambour la cuve ou l agitateur est en mouvement Ne pas install...

Страница 27: ...s déformer ni écraser le conduit d évacuation en métal flexible Il doit être complètement déployé pour permettre l évacuation adéquate de l air Vérifier le système d évacuation après l installation Se référer aux instructions d installation pour la bonne longueur du conduit d évacuation 2 Utiliser un clapet d évacuation de 4 10 2 cm 3 Utiliser l acheminement le plus rectiligne possible lors de l i...

Страница 28: ...es couches et serviettes non absorbants Le cas échéant ne pas l utiliser à chaque charge ou en utiliser moins avec chaque charge Style 1 Distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur certains modèles Utiliser seulement de l assouplissant de tissu dans ce distributeur Verser une quantité mesurée de l assouplissant de tissu liquide dans le distributeur L assouplissant est ajouté automatiquemen...

Страница 29: ...nergique pour sécher la plupart des tissus lourds et de poids moyen 4 FACULTATIF Votre sécheuse peut être munie d un signal de fin de programme END OF CYCLE SIGNAL Le signal est utile lorsque vous faites sécher des articles qui doivent être retirés de la sécheuse aussitôt qu elle s arrête Le signal de fin de programme fait partie du bouton de mise en marche et peut être sélectionné Tourner le bout...

Страница 30: ...endommagé bloqué ou manquant Une telle action peut causer une surchauffe et des dommages à la sécheuse et aux tissus Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre vérifier le conduit d évacuation et retirer la charpie Nettoyage avant chaque charge Style 1 1 Le filtre à charpie se trouve dans la sécheuse sur la paroi arrière Retirer le filtre à charpie et sa protection 2 Sé...

Страница 31: ...vérisation de la laveuse sécheuse 1 Fermer les deux robinets d eau 2 Débrancher et vidanger les tuyaux d arrivée d eau 3 Verser 1 pinte 1 L d antigel pour véhicule récréatif dans le panier 4 Faire tourner la laveuse au réglage vidange et essorage pendant 30 secondes environ pour mélanger l antigel à l eau 5 Débrancher la laveuse sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique Remise en mar...

Страница 32: ...vant de mettre la laveuse en marche L eau éclabousse t elle hors de la charge Répartir uniformément la charge dans le panier de la laveuse et veiller à ce que la hauteur de la charge n excède pas la rangée de trous supérieure du panier De l eau de remplissage ou de rinçage peut éclabousser hors de la charge Distributeur obstrué sur certains modèles Avez vous suivi les directives du fabricant pour ...

Страница 33: ...nné le bon niveau d eau Le niveau d eau doit être adapté à la taille de la charge La charge doit être recouverte d eau Avez vous utilisé suffisamment de détergent Suivre les directives du fabricant Utiliser suffisamment de détergent pour maintenir la charpie dans l eau Avez vous fait sécher vos vêtements sur un fil à linge Si c est le cas attendez vous à trouver de la charpie sur les vêtements Le ...

Страница 34: ...nt intacts et serrés ou que les deux disjoncteurs ne sont pas déclenchés Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Une alimentation électrique correcte est elle disponible Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation électrique de 240 V Vérifier avec un électricien qualifié A t on utilisé un fusible ordinaire Utiliser un fusible te...

Страница 35: ...r les Instructions d installation A t on sélectionné un programme de séchage à l air Choisir le bon programme pour les types de vêtements à sécher La charge est elle trop grosse et trop lourde pour sécher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Charpie sur la charge Le filtre à charpie est il obstrué Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge Taches sur la charge...

Страница 36: ...A RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIREC...

Отзывы: