background image

www.mayergrill.com

14

Knopf

Funktion

Aktion und Anzeige

EIN:

 Aktiviert die Bedienfeldfunktio-

nen und die Fernbedienung. Schaltet 

den Flammeneffekt ein.

AUS:

 Deaktiviert die Bedienfeldfunkti-

onen und die Fernbedienung. Schaltet 

den Flammeneffekt und den Strom 

aus.

1. Einmal drücken. Kontrollleuchte leuchtet auf. Die Strom-

versorgung wird eingeschaltet. Alle Funktionen aktiviert.

2. Drücken Sie erneut. Der Flammeneffekt wird ausge-

schaltet. Strom und alle Funktionen werden ausgeschaltet.

FARB-Taste:

 Ändert den Farbflamme

-

neffekt.

HINWEIS:

 Der Farbeffekt bleibt 

eingeschaltet, bis der Netzschalter 

ausgeschaltet wird. Der Farbflamme

-

neffekt muss aktiviert sein, damit die 

Heizung eingeschaltet werden.

1. Einmal drücken. Kontrollleuchte leuchtet auf. Der Flam-

menfarbeneffekt ändert sich.

2. Drücken Sie erneut, bis die gewünschte Einstellung 

erreicht ist. Die Anzeige zeigt die Einstellung an.

FLAME-Taste:

 Regelt die Helligkeit 

des Flammeneffekts.

HINWEIS:

 Der Flammeneffekt bleibt 

eingeschaltet, bis der Netzschalter 

ausgeschaltet wird. Der Flammenef-

fekt muss aktiviert sein, damit die 

Heizung eingeschaltet werden kann.

1. Einmal drücken. Kontrollleuchte leuchtet auf. Die Flam-

menhelligkeit ändert sich.

2. Drücken Sie erneut. bis die gewünschte Einstellung 

erreicht ist.

HEATER-Taste:

 Schaltet die Heizung 

ein und aus.

HINWEIS:

 Die Heizung funktioniert 

nur, wenn der Flammeneffekt aktiviert 

ist. Wenn der Flammeneffekt aus-

geschaltet ist, lässt sich die Heizung 

nicht einschalten.

HINWEIS:

 Um eine Überhitzung zu 

vermeiden, bläst die Heizung 10 

Sekunden lang kühle Luft, bevor die 

Heizung ein- und ausgeschaltet wird.

1. Einmal drücken. Die Anzeige leuchtet auf.

Der Lüfter bläst 10 Sekunden lang kühle Luft. 750W 

Heizung schaltet sich ein und bläst warme Luft.

2. Drücken Sie erneut. Anzeige leuchtet auf.

1.500W Heizung schaltet sich ein und bläst heiße Luft.

3. Drücken Sie erneut. Heizung schaltet sich aus.

Der Lüfter bläst 10 Sekunden lang kühle Luft, damit die 

Heizung abkühlen kann, und schaltet sich dann erst aus.

FERNBEDIENUNG • REMOTE CONTROL OPERATION 

Button

Function

Action & Indication

ON:

 Enables control panel functions 

and remote control. Turns on flame 

effect.

OFF:

 Disables control panel functions 

and remote control. Turns off flame 

effect.

1. Press once. Indicator light turns on.  Power turns on. All 

functions enabled.

2. Press again. Flame effect turns off. Power and all func-

tions turn off. 

COLOR button:

 Makes the  color 

flame effect changing.

NOTE:

 color effect stays on until power 

button is turned off. Color flame effect 

must be on for heater to turn on.

1. Press once. Indicator light turns on.  Flame color effect 

gets changing.

2. Press again until desired setting is reached. Display 

window shows setting.

FLAME button:

 Makes flame effect 

dimmer and brighter.

NOTE: 

Flame effect stays on until po-

wer button is turned off. Flame effect 

must be on for heater to turn on.

1. Press once. Indicator light turns on.  Flame brightness 

effect gets changing. 

2. Press again. until desired setting is reached. 

HEATER button:

 Turns heater on and 

off.  

NOTE:

 The heater only works when the 

flame effect is on. If the flame effect is 

off, the heater will not turn on.

NOTE:

 To prevent overheating, the 

heater blows cool air for 10 seconds 

before the heater turns on, and after 

it turns off.

1. Press once. Indicator lights up. 

Fan blows cool air for 10 seconds. 750W heater turns on 

and blows warm air.

2. Press again. Indicator lights up. 

1500W heater turns on and blows hot air.

3. Press again. Heaters turn off. 

 The fan blows cool air for 10 seconds to allow heater to 

cool down, then turns off 

Содержание 1000016344

Страница 1: ...ELEGANZA ELEKTROKAMIN MFP 50 FLAT Art Nr 1000016344 DE ELEKTROKAMIN Montageanleitung EN ELECTRIC FIREPLACE Assembly Instructions ELEKTROKAMIN ELECTRIC FIREPLACE V1 01 09 2020...

Страница 2: ...erzustellen dass sie frei von Staub Flusen oder anderen Verstopfungen sind Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und reinigen Sie das Ger t NUR mit einem Staubsauger NIEMALS feucht oder mit Wasser...

Страница 3: ...as Anschlie en dieses Elektrokamins an eine fehlerhafte Steckdose kann zu Lichtb gen in der Steckdose f hren die zu einer berhitzung oder einem Brand f hren k nnen berpr fen Sie vor jedem Gebrauch das...

Страница 4: ...use ONLY with this product NEVER use a wall mount system from another manufacturer Use extreme caution if using this heater near child ren or where children may be present NEVER leave this heater unat...

Страница 5: ...tinue use immediately and have a qualified electrician inspect and or replace the faulty outlets SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution This product includes a GLASS Always use extreme caution when handling...

Страница 6: ...Schrauben entfernt werden damit sie nicht auf den Kamin fallen und Sch den oder Verletzungen verursachen kann Schritt4 Suchen Sie sich f r die Wandmontage eine geeignete Stelle mit stabilem Untergrund...

Страница 7: ...ightly while screws are being removed to avoid them from falling on the fireplace and causing damage or injury Step 4 Find a suitable place with a stable base for wall mounting Align the wall bracket...

Страница 8: ...uben A an der Unterseite des Kamins an und ziehen Sie sie vorsichtig fest Abb 3 Schritt 4 berpr fen Sie die Stabilit t des St nders Der St nder ist fertig montiert Abb 4 Step 1 Put the fireplace down...

Страница 9: ...www mayergrill com 9 MONTAGE DES STANDFUSSES FREESTANDING INSTALLATION Abbildung 2 Figure 2 Abbildung 3 Figure 3 Abbildung 4 Figure 4 3 2 A...

Страница 10: ...ace with crystals using the screwdriver to take off screws on both sides to remove the logset from the fireplace Figure 2 C CLEAN CRYSTAL MEDIA Crystal media may have a fine oil residue that needs to...

Страница 11: ...mayergrill com 11 INSTALLATION VON KUNSTHOLZ DEKO KRISTALLEN KIESELSTEINEN LOGSET CRYSTAL STONE EMBER INSTALLATION Abbildung 1 Figure 1 Abbildung 2 Figure 2 Abbildung 3 Figure 3 Abbildung 4 Figure 4...

Страница 12: ...eneffekt bleibt eingeschaltet bis der Netzschalter ausgeschaltet wird Der Flammenef fekt muss aktiviert sein damit die Heizung eingeschaltet werden kann 1 Einmal dr cken Der Flammenhelligkeitseffekt n...

Страница 13: ...on Makes flame effect dimmer and brighter NOTE Flame effect stays on until po wer button is turned off Flame effect must be on for heater to turn on 1 Press once Flame brightness effect gets changing...

Страница 14: ...k hle Luft 750W Heizung schaltet sich ein und bl st warme Luft 2 Dr cken Sie erneut Anzeige leuchtet auf 1 500W Heizung schaltet sich ein und bl st hei e Luft 3 Dr cken Sie erneut Heizung schaltet si...

Страница 15: ...un Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat ON OFF Hinweis Die Funktionen k nnen nur angepasst werden wenn die zugeh ri gen Buchstaben oder Ziffern blinken Hinweis Stellen Sie den Timer vor den w chentlichen Einst...

Страница 16: ...e functions can only be adjus ted when the related letters or digits are flashing Note Calibrate the timer to current time before the weekly settings Time Display Current Time Timer From 00 00 to 24 N...

Страница 17: ...eis Der Timer kann nur in Schritten von 30 Minuten eingestellt werden d H 00 00 00 30 00 30 01 00 usw 2 Dr cken Sie Wenn AUS zu blinken beginnt w hlen Sie mit die gew nschte Stunde und Minute um die H...

Страница 18: ...eep once to confirm that programming has been successful TIMER EINSTELLUNGEN F R DIE FERNBEDIENUNG TIMER SETTINGS ON REMOTE CONTROL HINWEISE NOTES Offenes Fenster Warnung Wenn die Raumtemperatur inner...

Страница 19: ...n Sie das Netzkabel aus der Steckdose 2 Schalten Sie den EIN AUS Schalter am BEDIENFELD auf AUS 3 Warten Sie 5 Minuten 4 berpr fen Sie den Kamin um sicherzustellen dass keine L ftungsschlitze blockier...

Страница 20: ...eckdose bevor Sie diesen Kamin reinigen warten oder bewegen Andernfalls kann es zu Stromschl gen Br nden oder Verletzungen kommen NIEMALS in Wasser eintauchen oder mit Wasser bespr hen Dies kann zu St...

Страница 21: ...the surface Vents Use a vacuum or duster to remove dust and dirt from the heater and vent areas Plastic Wipe gently with a slightly damp cloth and a mild solution of dish soap and warm water NEVER us...

Страница 22: ...sondern verwenden Sie sepa rate Sammeleinrichtungen Wenden Sie sich an Ihre lokale Verwaltung um Informationen zu den verf gbaren Sammelsystemen zu erhalten Wenn Elektroger te auf M lldeponien oder D...

Страница 23: ...www mayergrill com 23 NOTIZEN NOTES...

Страница 24: ...er Barbecue 2020 Designed and engineered by Mayer Barbecue Mayer Barbecue ist eine eingetragene Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Zechstr 1 7 82069 Hohensch ftlarn www mayergrill c...

Отзывы: