www.mayergrill.com
11
WARNUNG • WARNING • ATTENTION
• ADVERTENCIA • AVVERTENZA
WARNING!
The appliance is designed for use with gas cylinder 11KGS.
Standard gas cartridge with screw thread 7/16“ can also be used with the adapter included in delivery.
The gas bottle must not be placed for use under the lateral tables.
Use exclusively gas cartridges and bottles which comply with the national safety regulations.
ATTENTION!
Le gril à gaz est prévu pour une utilisation avec une bouteille à gaz de 11 kg.
Avec l’adaptateur fourni, vous pouvez également utiliser des cartouches à gaz standard avec filetage de vis 7/16“.
Pour utilisation, la bouteille de gaz ne doit pas être placée sous les tables d’appoint.
Utilisez uniquement des bouteilles de gaz et des cartouches conformes aux normes de sécurité nationales.
ADVERTENCIA!
La barbacoa a gas está prevista para el uso con una bombona de gas de 11 kg.
Con el adaptador suministrado también se pueden usar cartuchos de gas estándar con rosca de tornillo de 7/16“.
El cilindro de gas no debe colocarse debajo de las mesas laterales para su uso.
Utilisez uniquement des bouteilles de gaz et des cartouches conformes aux normes de sécurité nationales.
VORSICHT!
Der Gasgrill ist für den Gebrauch mit einer Gasflasche bis 11 kg vorgesehen.
Mit dem mitgelieferten Adapter können auch Standard Gaskartuschen mit 7/16“ Schraubgewinde verwendet werden.
Die Gasflasche darf zum Gebrauch nicht unter den Seitentischen platziert werden.
Verwenden Sie nur Gasflaschen und Kartuschen, die den nationalen Sicherheitsbestimmungen entsprechen.
AVVERTENZA!
Il barbecue a gas è progettato per essere utilizzato con una bombola di gas di 11 kg.
Con l’adattatore incluso nella spedizione possono essere utilizzate anche cartucce del gas standard con filettatura 7/16“.
La bombola di gas non può essere collocata per l’uso al di sotto dei tavoli laterali.
Utilizzare esclusivamente bombole e cartucce del gas conformi alle normative di sicurezza nazionali.