background image

23

ES

Área peligra. En caso del funcionamiento de la máquina, debe alejar las manos lejos de 

la zona de corte.

Debe alejar a los espectadores de aquí.

 Mantenga la tapa de protección bien sujetada y las herramientas a

filadas

 y limpias a 

fin

 de trabajar mejor 

y más seguro. Mantenga el cuerpo situado al lado de la rueda, nunca enfrente en la línea con la rueda. 

Es importante mantener la posición de su cuerpo correcta al obrar la máquina para minimizar el riesgo y 

lesiones del cuerpo por los posibles fragmentos volantes por la rueda de corte. 

 Al obrar con la máquina, la rueda de corte debe tener una velocidad de funcionamiento superior a 

la "RPM sin carga" indicadas en la placa de caracterís

ti

cas de la herramienta. La rueda de corte que se 

ejecutan sobre la velocidad nominal puede salir volando y causar lesiones a las personas. 

 Mantenga las manos alejadas del área de la rueda de corte. NUNCA coloque la mano por debajo o 

delante de la rueda. No intente re

ti

rar el material cortado con la rueda en moviendo. El contacto con la 

rueda giratoria puede ocasionar lesiones personales graves. 

 Use ropa apropiada durante el uso de la máquina tronzadora. Ponga gafas de seguridad, mascarilla, 

guantes de cuero y un mandil especial capaz de detener la rueda de corte o fragmentos de la pieza de 

trabajo. 

 Use solamente el 

tipo

 1 de rueda de corte con agujero del eje de tamaño correcto. Nunca use una rueda 

de corte dañada o una brida o tuerca redonda incorrecta. Al usar otros 

tipos

 de ruedas no des

tinados

 para 

la máquina puede romperse. A las ruedas que no coinciden con el requisito de montaje de la herramienta 

se ejecutará excéntricamente, vibrará en exceso y puede provocar la pérdida de control de la máquina. 

 No u

ti

lice una rueda de corte con tamaño superior que el tamaño máximo recomendado para su 

máquina, ni ruedas desgastadas o dañadas. Las ruedas des

tinada

s para una herramienta más grandes 

tampoco son adecuadas para una herramienta más pequeña, ya que estas ruedas pueden ser rotas 

fácilmente y los fragmentos rotos pueden golpear a las personas.

 Antes de cada uso, inspeccione de las grietas en la rueda de corte cuidadosamente. No use nunca una 

rueda de corte dañada. Instale una rueda nueva si la herramienta se cae. Al instalar una nueva rueda de 

corte hay que manejar la máquina con cuidado para no agrietarse la rueda. Ejecute la máquina sin carga 

durante un minuto, sosteniendo el mango en la cabeza de corte de la herramienta hacia abajo. Las ruedas 

con defectos normalmente se rompen durante este proceso, tenga cuidado ya que los fragmentos de una 

rueda de corte que pueden saltar en pedazos durante el funcionamiento a gran velocidad y con posibilidad 

de poder golpear a las persona que hay alrededor de la máquina. 

 Al operar con la máquina, no accione fuerza lateral sobre la rueda de corte ya que puede causarla romper 

en pedazos. 

 

Utilice

 siempre tornillos de 

fijación

 del banco para sujetar la herramienta y apoyar adecuadamente 

la máquina con la base sobre el banco de trabajo. Apoyar adecuadamente la pieza de trabajo sobre la 

máquina es importante para mantener el punto de corte y evitará que las piezas caigan o golpear al 

operador. 

 No dobla la rueda de corte durante el trabajo de corte ni aplicar una presión excesiva durante el uso del 

aparato. Evite rebotar y enganchar la rueda, sobre todo cuando se trabaja en esquinas, bordes a

filados,

 etc. 

Si la rueda está dañada debido a un mal uso, el proceso puede desarrollar grietas a la rueda y, 

finalme

nte, 

estallar o romperse sin previo aviso. 

 Mantenga el tope de profundidad ajustado correctamente. Si el tope de profundidad está colocado de 

forma incorrecta, puede hacer que la herramienta se volcara, cuando la liberación de la cabeza de corte es 

demasiado rápido o si la profundidad es demasiada profunda pues la rueda de corte puede cortarse en la 

superficie por debajo de la base de la máquina. 

 Esta máquina no está diseñada para 

utili

zarse con ruedas adiamantadas. El uso de agua u otros 

tipos

 de 

refrigerantes líquidos con esta máquina puede provocar una electrocución o choque. El uso de ruedas de 

diamante en seco es aceptable. 

 No 

utili

ce esta herramienta para cortar la madera ni usar ruedas dentadas para madera. Estas ruedas no 

están des

tinadas pa

ra esta máquina y pueden crear la pérdida de control durante el uso. 

Содержание 113-0101

Страница 1: ...PROFESSIONAL MPBCO2200 355F Cut o saw 1 9 GB Tron onneuses m taux 10 18 FR Tronzador 19 27 ES 28 36 RU 4 3 11 13 www maxpro tools com 2021 07 1 2 10 8 7 6 9 12 15 14 5...

Страница 2: ...9 9a 9b 9c Figure 3 9 9c Figure 5...

Страница 3: ...11 5 Figure6 10...

Страница 4: ...ound pipe 100mm Square 100 100mm Rectangle H100 W130mm Cable Rubber Cable length 2M Weight according to EPTA Procedure 01 2003 15 6 KG Noise Vibra nforma LpA sound pressure lev 92dB A el LWA sound pow...

Страница 5: ...of easy operating reasonable construction top e ciency are devoted to continuously improving and perfecting the existing products Therefore the technical performance and design concept of products ma...

Страница 6: ...ed risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet c Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord...

Страница 7: ...e repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety meas...

Страница 8: ...chines Wheels intended for larger tools are not suitable for the higher speed of a smaller tool these wheels may easily burst and the fragments strike you or bystanders Before each use inspect the cut...

Страница 9: ...y cause electrical failures Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive h...

Страница 10: ...e nut to the right position when securing the workpiece Failure to do so may result in insufficient securing of the workpiece This could cause the workpiece to be ejected or cause a dangerous breakage...

Страница 11: ...ed Now turn out the depth limiter bolt 17 till the stop plate 17b touch the limiter bolt 17 Now secure the lock nut 17a OPERATION Hold the handle 1 rmly Switch on the tool and with the switch button 3...

Страница 12: ...tor and then remove the cap cautiously because the carbon brushes are spring loaded Press the spring to release the carbon brushes Take off each carbon brush check it and replace it if necessary Repla...

Страница 13: ...EPTA Procedure 01 2003 15 6 KG Niveau sonore et vibra LpA niveau de pression acous 92dB A LWA niveau de ppuissance acous 102dB A 3 dB A Valeur d mission des vibra 3 47 m s 1 5 m s Le niveau d oscilla...

Страница 14: ...e sont largement s es dans les domaines de la cons de machines cons automobile g nie chimique industries de g nie civil m tallurgique et de l nergie lectrique etc Ils ont les caract ris a facile cons...

Страница 15: ...exposez pas l lectroporta f la pluie ou l humidit La p n tra d eau dans un ou l lectroporta nte le risque d un choc lectrique d N ez pas le c ble d autres ns que celles pr vues n ez pas le c ble pour...

Страница 16: ...de pr cau on emp che une mise en f nt par m garde d Gardez les s lectroporta fs non s s hors de port e des enfants Ne perme ez pas l sa de l appareil des personnes qui ne se sont pas familiaris es av...

Страница 17: ...es meules de scie pour viter l e ritement et des ssures F ez l rge pour une minute appuyez la t te de coupe e ez une dir il n y a pas de gens Des meules avec d fauts seront normalement bris es pendant...

Страница 18: ...masques an poussi re qui sont sp cialement con us pour ltrer les pa s microscopiques Les meules abrasives coupes doivent avoir une vitesse maximale de f nnement s r sup rieure la vitesse vide marqu e...

Страница 19: ...exige Proc dez comme suit pour modi er l espacement ou l intervalle Retirez les deux boulons hexagonaux 9a 9b qui xent la plaque de guidage D placez la cl ture 9 comme repr sent sur la gure 5 et le xe...

Страница 20: ...res isez uniquement des pi ces de rechange iden ques L u lisa de pi ces inadmissibles ou non respects aux instru ons d entre peut cr er un risque de choc lectrique ou de blessures Consultez un atelier...

Страница 21: ...d le Des accessoires qui peuvent conv vent devenir dangereux lorsqu ils son r vous deve c ble extendue assurez vous que la jauge est assez grand pour supporter la quan t de courant n cessaire votr te...

Страница 22: ...apacidad de corte 45 Tubos de acero 100mm cuadrado 100 100mm rect ngulo H100 W130mm Cable Rubber Longitud de Cable 2M Peso seg n EPTA Procedure 01 2003 15 6 KG Informaci n sobre ruidos y vibraciones N...

Страница 23: ...nerg a metal rgica y el ctricos de ingenier a civil etc Tienen las caracter s cas de un funcionamiento sencillo y e ciencia superior para todos los campos de construcci n se dedica a la mejora y perfe...

Страница 24: ...adores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una descarga el ctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a c...

Страница 25: ...tuoso Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta el...

Страница 26: ...rsonas Antes de cada uso inspeccione de las grietas en la rueda de corte cuidadosamente No use nunca una rueda de corte da ada Instale una rueda nueva si la herramienta se cae Al instalar una nueva ru...

Страница 27: ...es de c ncer y da os repr vos Algunos ejemplos de estas sustancias qu micas son El plomo de las pinturas a base de plomo S lice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mamposter a y Ars...

Страница 28: ...lesiones personales Ajuste de ngulo de corte deseada Figura 2 y 3 Con el n de cambiar el ngulo de corte de la m quina debe soltar los dos tornillos de cabeza hexagonal 9a y 9b zados para la jaci n de...

Страница 29: ...limpieza y reparaci n s lo puede llevarse a cabo despu s de que la herramienta est desenchufada de la toma de corriente Para cualquier reparaci n y mantenimiento del sistema el ctrica de esta herramie...

Страница 30: ...la herramienta puede da arse seriamente Mientras que las escobillas de carb n hayan adaptadas a sus posiciones podr usted notar chispas salidas del motor esto es normal para las escobillas de carb n n...

Страница 31: ...Voltage 220 240V 50 60Hz 2200W 3800 min 355mm 0 110mm 110 110mm H110 W150mm 45 100mm 100 100mm H100 W130mm Rubber 2M EPTA Procedure 01 2003 15 6 KG LpA 92dB A LWA 102dB A 3 dB A 3 47 m s 1 5 m s EN 60...

Страница 32: ...29 RU 85 A...

Страница 33: ...30 RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b...

Страница 34: ...31 RU c d e f g 4 a b c d e f g 5 a...

Страница 35: ...32 RU 1 1...

Страница 36: ...33 RU C 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12...

Страница 37: ...34 RU 13 14 15 16 17 1 8 7 6 8 6 9 7 8 2 3 2 9 9b 9 0 45 9 9b 4 5 6 9 2 9 9b 5 9 9b 6 8 1 11 10 10b 10...

Страница 38: ...35 RU 9 1 15 1 1 1 10 17 17 1 17 17 17 17 17 1 17 17b 17 17...

Страница 39: ...36 RU 100 5 10 2012 19 EC...

Отзывы: