MaxPro PROFESSIONAL 111-0900 Скачать руководство пользователя страница 28

50

51

PL

PL

zwiększają ryzyko porażenia prądem. 

e) W przypadku, kiedy elektronarzędziem pracuje się na świeżym powietrzu należy używać kabla 

przedłużającego, który dopuszczony jest do używania na zewnątrz. 

Użycie dopuszczonego do używania na 

zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika 

ochronnego różnicowo-prądowego. 

Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowoprądowego zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem. 

3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB

a) Należy być uważnym, uważać na to co się robi I pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem. Nie 

należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. 

Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może doprowadzić do poważnych urażeń ciała. 

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne I zawsze okulary ochronne. 

Noszenie osobistego 

wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub 

ochrona słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała. 

c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/ lub 

podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy 

upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. 

Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia 

elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. 

d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. 

Narzędzie lub klucz, 

które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała. 

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać 

równowagę. 

Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach. 

f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania lub biżuterii. Włosy, ubranie I 

rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych elementów. 

Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy 

mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części. 

g) W przypadku, kiedy możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy 

upewnić się, czy są one właściwie podłączone I prawidłowo użyte. 

Użycie urządzenia odsysającego pył 

może zmniejszyć zagrożenie pyłami. 

4) UWAŻNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZIA 

a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które jest do tego 

przewidziane. 

Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności. 

b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. 

Elektronarzędzie, 

którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. 

c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. 

Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu 

się urządzenia. 

d)  Nie  używane  elektronarzędzia  należy  przechowywać  poza  zasięgiem  dzieci.  Nie  należy 

udostępniaćnarzędzia osobom, które jego nie umieją lub nie przeczytały tych przepisów. 

Używane przez 

niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. 

e) Urządzenie należy starannie konserwować. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia 

funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone, co mogłoby 

mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Uszkodzone narzędzie należy przedużyciem 

urządzenia oddać do naprawy. 

Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację 

elektronarzędzi. 

f) Osprzęt tnący należy utrzymywać ostry i czysty. 

Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi 

krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się używa. 

g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd. Należy używać odpowiednio do tych przepisów. Uwzględnić 

należy przy tym warunki pracy I czynność do wykonania. 

Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane 

prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

 

5) SERWIS 

a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych 

części zamiennych. 

To gwarantuje, że bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DO MŁOTÓW

• Należy stosować środki ochrony słuchu 

(wpływ hałasu może spowodować utratę słuchu) 

• Narzędzia używać z dodatkowymi rękojeściami dostarczonymi z narzędziem 

(utrata kontroli może 

spowodować osobiste obrażenia operatora) 

• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty; przed przystąpieniem do obróbki powinny być 

usunięte z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem pracy 

• Kabel zasilający powinien stale znajdować się w bezpiecznej odległości od wirującej części elektronarzędzia 

• Należy zabezpieczyć miejsce przeznaczone do zszycia

 (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone w 

zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu bezpieczniej niż w ręku) 

• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego 

zatrzymania się wrzeciona 

• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty 

na bęben oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o natężeniu przynajmniej 16 A 

• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub elektrycznych elementów urządzenia, należy 

bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę 

• Maxpro może zagwarantować bezawaryjne działanie narzędzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego 

wyposażenia dodatkowego, dostępnego u dystrybutorów produktów Maxpro 

• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak 

najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez obciążenia 

• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku życia 

• Natychmiast wyłączyć narzędzie, gdy wiertło niespodziewanie ulegnie zakleszczeniu (wywołując nagłą, 

niebezpieczną reakcję) 

• 

Aby wykryć ukryte przewody zasilające należy używać stosownych detektorów lub porozumieć się 

z miejscowymi zakładami energetycznymi

 (kontakt z przewodami elektrycznymi może doprowadzić do 

pożaru i porażenia elektrycznego; uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu; 

uszkodzenie przewodów instalacji wodociągowej powoduje szkody rzeczowe i może spowodować porażenie 

elektryczne) 

• 

Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze mogłoby natrafić na ukryte przewody 

elektryczne lub na własny przewód zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie 

rękojeści 

(kontakt z przewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części 

metalowe elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym) 

• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i metal 

może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub 

niewydolność oddechową u operatora lub osób towarzyszących); 

należy zakładać maskę przeciwpyłową i 

pracować z urządzeniem odsysającym, jeżeli można je podłączyć 

• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w 

połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna; 

należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować z 

urządzeniem odsysającym pył, jeżeli można je podłączyć 

• Należy stosować się do lokalnych wymogów dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego podczas 

obróbki materiału 

• 

Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest

 (azbest jest rakotwórczy) 

• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy 

natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę 

• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę 

wykwalifikowanej osobie 

• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce 

znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie znamionowe 230V lub 240V zasilać można także napięciem 

220V)

•Należy zdawaç sobie sprawę z sił, jakie powstają w wyniku zakleszczenia (szczególnie podczas wierceniaw 

metalu); 

należy zawsze korzystać z pomocniczy uchwytu i zachowywać bezpieczną odległość 

•Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności przy narzędziu, w czasieprzerw w pracy 

jak również po jej zakończeniu wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego

SYMBOLE

Содержание 111-0900

Страница 1: ...ONAL Rotary hammer 1 7 Bohrhammer 8 15 Marteau perforateurs 16 23 Martillo perforador 24 31 Martelo rotativo 32 39 40 47 M ot udarowo obrotowy 48 54 GB D F E P RU PL AR FA 62 67 55 61 MPRH620 24V MPRH...

Страница 2: ...42 EC 2006 95 EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 A11...

Страница 3: ......

Страница 4: ...l injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will...

Страница 5: ...opening OPERATING INSTRUCTION Initial operation Before starting work always examine the working area for concealed electric lines gas and water pipes e g with a metal detector Always use the correct...

Страница 6: ...Disconnection between carbon brush and commutator Replace carbon brush Ring fire caused by shortcircuit in rotor winding shortcircuit Check or replace rotor by repairer Ring fire caused by shortcircui...

Страница 7: ...as Elektrowerkzeug Rauschleistung kann 85 dB A am Arbeitsplatz berschreiten In diesem Fall tragen Sie Geh rschutz ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun...

Страница 8: ...zeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkz...

Страница 9: ...h links somit kann der Bohrer langsam von dem gebohrten Objekt r ckfahren Modus vom Wahlschalter Der Modus des Wahlschalters 7 sollen Sie nur einstellen wenn die Maschine ausgeschaltet ist Dr cken Sie...

Страница 10: ...uchtungen gemeinschaftlich genutzte Maschinen oder anderer elektrischer Ger te Gemeinschaftlich genutzte Maschinen und andere elektrische Ger te m glichst nicht ber dieselbe elektrische Schaltung lauf...

Страница 11: ...s vavertissements et instructions peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y...

Страница 12: ...s facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisa...

Страница 13: ...bouton de mode s lectif 7 et d placez le bouton sur la position d sir e R gler et verrouiller l angle burinage S il est n cessaire d ajuster l angle de burinage pendant burinage s il vous pla t mette...

Страница 14: ...uss e Remplacer la t te de tr pan Le lubrifiant est insuffisant dans le r ducteur ou le lubrifiant pourrit ou sa qualit change Ajouter ou remplacer le lubrifiant par le personnel professionnel Le refr...

Страница 15: ...E SEGURIDAD ATENCI N Lea ntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga el...

Страница 16: ...nto deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas el ctricas accesorios tiles etc de acuerdo con estas i...

Страница 17: ...n 6 en el selector de modo 7 y mueve la perilla a la posici n deseada Ajuste y bloqueo del ngulo de la cabeza de cincel Cuando se utiliza una funci n de cincel martillo por favor ponga el bot n de fun...

Страница 18: ...uctos el ctricos en el circuito que conecta la m quina La m quina se calienta f cilmente Sobrecarga del motor Evitar la sobrecarga del motor El taladro est demasiado desafilado Cambiar el taladro Falt...

Страница 19: ...idos INDICA ES DE SEGURAN A Indica es gerais de advert ncia para ferramentas el ctricas Devem ser lidas todas as indica es de advert ncia e todas as instru es O desrespeito das advert ncias e instru e...

Страница 20: ...Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte...

Страница 21: ...Ajustar e travar o ngulo de cinzelamento Se for necess rio ajustar o ngulo de cinzelamento durante a escarifica o por favor ponha o bot o de fun o em Pictures e em seguida voc pode ajustar o ngulo de...

Страница 22: ...tricos em conjunto com o circuito el trico da m quina Superaquecimento da m quina Sobrecarga do motor el trico Prote o contra sobrecarga Broca de perfura o sem o corte necess rio Substituir a broca d...

Страница 23: ...11 0903 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 620W 800W 0 1000 min 0 1200 min 2 5J 2 8J 30mm 30mm 13mm 13mm 24mm 26mm SDS Plus SDS Plus 3 3 2M 2M 2 8 KG 3 2 KG Noise Vibration Information LpA 91 dB A 89 8...

Страница 24: ...42 43 RU RU c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a p p x 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p 16 p p p p p p p...

Страница 25: ...44 45 RU RU p p x p p p p p p p p 230 240 220 ON OFF 8 10 ON OFF 8 ON OFF 8 2 1 R 2 L 7 6 7 Picture Picture Maxpro 2002 96 OFF SE SER 1 1 6 2 3 7...

Страница 26: ...46 47 RU RU o o www maxpro tools com...

Страница 27: ...wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania U yte w poni szym tek cie poj cie elektronarz dzie odnosi si do elektronarz dzi zasilanych energi elektryczn z sieci z przewodem zasilaj cym i do elektron...

Страница 28: ...iecznych sytuacji 5 SERWIS a Napraw urz dzenia nale y zleci jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy u yciu oryginalnych cz ci zamiennych To gwarantuje e bezpiecze stwo u ytkowania zostanie zachowane...

Страница 29: ...rybu pracy 7 i przesu pokr t o do danej pozycji Regulacja i blokada k ta d utowania Je li jest to konieczne aby dostosowa k t d utowania podczas obr bki nale y umie ci pokr t o funkcji na Obrazek a na...

Страница 30: ...przeci eniem Zbyt t pe wiert o Wymie wiert o Niewystarczaj ca ilo oleju smarowego lub t usty olej smarowy w przek adni redukcyjnej Uzupe nij lub wymie olej smarowy u serwisanta Niewystarczaj ce ch odz...

Страница 31: ...56 57 FA FA 7 6 7 Vario lock SE SER 96 EC 2002 Maxpro O O 7...

Страница 32: ...58 59 FA FA 16 13 Maxpro orpxaM 16 230 240 220 8 10 8 2 1 R 2 L 2 3 6 1 1...

Страница 33: ...903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s EN 60745 85dB A 57 57 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 mi...

Страница 34: ...62 63 AR AR O O oiraV RES ES 2002 EC 96 7...

Страница 35: ...64 65 AR AR 230 240 220 8 10 8 8 2 1 R 2 L 7 6 7 16 13 Maxpro Maxpro 16 1 1 2 6 6 3...

Страница 36: ...MPRH800 26V 111 0903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s 67 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 min...

Страница 37: ...www maxpro tools com...

Отзывы: