background image

Products:

Item No.: 93050 – FIR Infrared Knee Bandage
Item No.: 93051 – FIR Infrared Waist Bandage
Item No.: 93052 – FIR Infrared Wrist Bandage

System components and functions

The  delivery  comprises  a  rechargeable  control  battery  (LBP-742D  lithium-polymere 
battery pack), a FIR infrared bandage and a power adapter.
- The control element (rechargeable battery) is used to regulate the temperature.
- The FIR infrared bandage warms the body

.

Getting started:

1. Charge the battery until the indicator (LED lamp) lights up in green. When the battery 

is empty, the LED lamp will light up in red. Note: The battery has to be fully charged 
before the first use.

2. First wipe the inner padding of your FIR infrared warmth bandage with a moist cloth to 

support the heat conduction.

3. Apply the bandage to the body region to be treated.
4. Place the battery in the dedicated bag on the bandage, and connect the cable of the 

bandage with the control element (battery).

5. Push the ON/OFF button. The LED light will light up in red to indicate that the device 

works on its maximum level of intensity.

6. Press the ON/OFF button again. The LED will light up in green to indicate that the 

device works on its minimum level of intensity.

7. Press the ON/OFF button once more to switch off the device.
8. 15-30 minutes after starting the device, you will feel a thermal reaction.
9. After using the device, wipe off the sweat with a moist cloth and let the bandage dry by 

placing it horizontally on a surface for at least one hour.

10. Carefully fold up the bandage and store it in a dry and cool place.

Caution!

1. This product is not a medical device and it may not be used for medical purposes.
2. We recommend to drink a glass of warm water before and after use to stimulate your 

metabolism.

3. In case you take remedies, ask your doctor whether you may use the bandage to be sure.
4. If your skin burns or turns persistently red after using the bandage, this will be a normal 

phenomenon. It will gradually decrease and finally disappear completely.

5. The length of application can be determined individually.

Warning!

1. Do not switch on the heating-up function when the bandage is folded up.
2. Keep the bandage from contact with sharp or pointed objects in order to prevent its 

outer material from cuts or other damage.

3. Do not use the bandage when the upper material has been damaged.
4. Do not use spare or additional components that are not expressly indicated as original 

parts.

5. Do not disassemble or repair the device or install spare parts into it as this will void the 

guarantee.

6. Handle the bandage with care whenever it is switched on, especially when there are 

children nearby.

7. Disconnect the power plug when the battery is fully charged.
8. Never use the bandage in water or in a moist environment.
9. Keep the bandage away from electrical sources of heat.
10. Do not throw or drop the bandage.
11. Keep the bandage out of the reach of children.
12. Persons who have difficulties using the bandage should seek support.
13. If the LED goes out during the use of the bandage, the battery needs to be recharged.
14. Disconnect the device from the power grid in case of unusual smells during the use or 

recharging process of the device.

15. Rechargeable battery: The battery should be charged every 90 days to ensure its 

functionality.

16. Warning: Please do not use the product if you are under the following conditions:
- severe conditions of the heart or brain
- when you are wearing implants or pacemakers, insuline pumps, etc.
- local damage or injuries of the skin
- during pregnancy and breastfeeding
- in case of cancer or other critical diseases
- allergies
- acute traumas

Care and storage

1. Do not clean the bandage with benzene, diluters or other strong detergents.
2. Always use a dry cloth for cleaning the control battery – never use a moist or wet cloth 

for cleaning.

3. To ensure hygiene and maximum durability of the bandage, clean its surfaces with a 

moist cloth after the heating phase – a cotton cloth moistened with water would be best.

4. This bandage does not require any special maintenance.
5. If you do not use the bandage for a longer time, store it with its accessories in a dry and 

cool environment.

6. Never expose the product to high temperatures, e. g. never place it near fire. Never 

expose the product to direct sunlight for a longer time.

Protection of the environment

At the end of its life cycle, this product must not be disposed of in household waste due to 
its battery. In order to dispose of your device, take it to a collection point for the disposal of 
electric  or  electronic  devices.  This  is  what  the  symbol  on  the  product,  in  the  user's 
manual,  or  on  the  package  hints  at.  The  materials  of  the  device  can  be  recycled 
according to their labelling. By recycling material and returnung discarded devices you 
are making a considerable contribution to environmental protection. Please ask your 
local authorities for the appropriate disposal point.

Technical data

Materials:

90 % polyester, 10 % polyamide
A. Charger model # LBC-8412
1. Input voltage: 100 ~ 240 V AC; 50/60 Hz
2. Charging voltage: 8.45-8.6 V DC
3. Charging current: 0.9-1.1 A
B. Rechargeable lithium-polymere battery: Model # LBP-742D
1. Battery voltage: 7.4 V DC
2. Battery capacity: 1900 mAh
3. Output power: max. 15 W
NOTE: Do not connect the rechargeable battery to other batteries or charging devices 
which are not part of the delivery.
4. Battery charge: During the charging process, the battery LED is lit in red. It will change 
to green as soon as the battery is fully charged. The battery can be recharged about 500 
times.
C. Product description
1. Voltage: 7.4 V
2. After setting the device to “High” (LED is lit in red), the battery can be used for 3 hours. After 
setting the device to “Low” (LED is lit in green), the battery can be used for 6 hours.

The functionality of this item has been tested before the delivery.
Please do not rely on simply assessing the temperature with your hand as the 
hands are not as sensitive to temperatures as the skin surface in other parts of the 
body.  Therefore  a  temperature  that  feels  lukewarm  on  your  hands  may  feel 
unpleasantly hot on the skin elsewhere.
As infrared radiation primarily warms up the surfaces while having only a secondary 
warming  effect  on  the  air,  the  air  temperature  may  be  situated  well  below  the 
temperature felt by a person. In contrast to conventional kinds of heat therapy which 
only warm up the skin surface, infrared warmth reaches well into the muscles and 
bones as well. The heat efficiency of infrared radiation enables the user to apply this 
therapy at an all in all lower temperature level – which means it is ideally suited for 
heat-sensitive persons.

 

 Read the

instructions 

 Do not use when

 folded or creased 

 

 Do not 

insert pins 

 
 

 Not to be used

by very young

children (0-3 years) 

Maximex GmbH & Co. KG · Bentheimer Str. 239 · 48529 Nordhorn · [email protected]

Содержание 93050

Страница 1: ...er Die Batterie sollte alle 90 Tage aufgeladen werden um die FunktionderBatteriezugewährleisten 16 Warnung BittedasProduktnichtbenutzenbei schwerenHerzund oderGehirn Erkrankungen Implantaten wie Herzschrittmachern Insulinpumpen usw lokalen Hautschäden oder verletzungen Schwangerschaft und Stillzeit Krebserkrankungen sowie anderen kritischen Erkrankungen Allergien akuten Traumata Pflege und Lagerung...

Страница 2: ...hefollowingconditions severeconditionsoftheheartorbrain whenyouarewearingimplantsorpacemakers insulinepumps etc localdamageorinjuriesoftheskin duringpregnancyandbreastfeeding incaseofcancerorothercriticaldiseases allergies acutetraumas Care and storage 1 Donotcleanthebandagewithbenzene dilutersorotherstrongdetergents 2 Always use a dry cloth for cleaning the control battery never use a moist or we...

Страница 3: ...6 Avertissement Nepasutiliserleproduitdanslescassuivants Troublescardiaquesoucérébrauxgraves Implants stimulateurcardiaque pompeàinsuline etc Lésionscutanéesoublessureslocales Grossesseetallaitement Maladiescancéreusesouautresmaladiescritiques Allergies Traumatismesaigus Entretien et stockage 1 Nenettoyezpaslebandageavecdubenzène dudiluantniautredétergentagressif 2 Nettoyez toujours l accumulateur...

Страница 4: ... 16 Waarschuwing Gelieveditproductniettegebruikenbij ernstigehart en ofhersenaandoeningen implantatenzoalspacemakers insulinepompenetc lokaleschadeofletselaandehuid zwangerschapenborstvoeding kankerenandereernstigeziekten allergieën acuuttrauma Onderhoud en opslag 1 Gebruik geen wasbenzine thinner of andere agressieve reinigingsmiddelen om de bandageschoontemaken 2 Maak het bedieningselement accu ...

Отзывы: