background image

i

Mises en garde

POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE 

LES MISES EN GARDE SUIVANTES ET LE MODE D’EMPLOI 

ET CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

•  Doit être assemblé par un adulte.

• 

 NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. 

TOUJOURS

 avoir l’enfant bien en vue quand il est dans 

la poussette.

• 

 ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES

 à la suite d’une chute. 

TOUJOURS

 utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez souvent 

qu’elle est bien attachée.

• 

 TOUJOURS

 garder les doigts loin des pièces mobiles au 

moment de plier, déplier ou d’ajuster la poussette afin 

d’éviter de se pincer les doigts.

• 

 TOUJOURS

 s’assurer que la poussette est 

OUVERTE 

COMPLÈTEMENT ET VERROUILLÉE

 avant utilisation.

• 

 NE JAMAIS

 placer de liquides chauds dans les porte-gobelets.

• 

 TOUJOURS

 appliquer les freins lorsque la poussette est 

arrêtée.

• 

 TOUJOURS

 enlever le matériel protecteur et les sacs en 

polyéthylène et les jeter avant d’assembler.

• 

 NE JAMAIS

 utiliser la poussette dans les marches ou les 

escaliers roulants.

•  

NE JAMAIS

 faire du patin à roues alignées avec la poussette.

• 

 NE JAMAIS

 permettre à des enfants de jouer avec ou se 

suspendre à la poussette.

• 

 NE JAMAIS

 permettre à des enfants de grimper dans la 

poussette sans aide. La poussette pourrait renverser et 

blesser un enfant.

MISES EN GARDE

Mises en garde  

i

Pièces et Caractéristiques  

1

Assemblage 

2-3

Utilisation 

4-9

Table des matières

• 

 NE JAMAIS

 placer ou suspendre de colis, sacs ou 

accessoires sur la poignée ou l’auvent. La poussette  

pourrait renverser ou l’auvent s’affaisser.

• 

 

Ce produit deviendra instable si un sac ou un support à colis 

est utilisé alors qu’il n’y a pas d’endroit prévu pour en avoir un.

• 

 

Ce produit deviendra instable si un sac à colis, autre que 

celui recommandé par le fabricant est utilisé.

• 

 

Ce produit deviendra instable si la charge recommandée 

par le fabricant est excédée.

• 

 NE PAS

 transporter d’enfants supplémentaires, de 

marchandises ou d’accessoires dans ou sur ce produit à 

l’exception de ce qui est recommandé dans les instructions 

du fabricant.

• 

 NE JAMAIS

 placer plus de 0,5 kg (1 lb) dans le porte-

gobelet.

• 

 NE JAMAIS

 placer plus de 4,5 kg (10 lb) dans le panier de 

rangement. Si la charge est excédée, des conditions  

instables dangereuses peuvent exister.

• 

 LA POUSSETTE

 doit être utilisée seulement par des 

enfants dont le poids n’excède pas 22,73 kg (50 lb) et 

LORSQU’ASSIS

, le milieu de la tête de l’enfant ne dépasse 

pas le dessus du siège de la poussette.

• 

 

Utilisez cette poussette avec 

UN

 enfant à la fois 

SEULEMENT

.

• 

 

La POUSSETTE doit être utilisée avec des enfants qui 

peuvent s’asseoir sans aide, et n’est 

PAS

 recommandée 

pour les nouveau-nés.

•  L’ENFANT PEUT GLISSER PAR LES OUVERTURES POUR 

LES JAMBES ET S’ÉTRANGLER. 

NE JAMAIS

 utiliser le siège 

en position allongée à moins que le repose-pieds et les côtés 

soient relevés et verrouillés pour inclure l’ouverture avant.

Soin et Entretien 

10

Pièces de remplacement 

10

Garantie 

10

Содержание CV258

Страница 1: ...16 4358 6841A Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Per por Comexa S A Los...

Страница 2: ...able of Contents NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack...

Страница 3: ...H K D F I Lay out and identify all parts Do not return this product to the place of purchase If any parts are missing call Consumer Relations at 800 951 4113 Or visit our website at www maxi cosi com...

Страница 4: ...e brake wire goes between storage basket and frame Wrap strap around brake wire and secure with snap Figure 2 2a Position each wheel with brake pedal toward the back Push each wheel onto frame until i...

Страница 5: ...stroller frame until it clicks Figure 3 NOTE Front wheels are interchangeable To remove front wheels press a small flat head screwdriver into slot on inner side above each wheel Figure 3a Pull wheel...

Страница 6: ...sh down opposite pedal to release the parking brake 7 7 Swivel Wheel TIP Lock the swivel wheels when using the stroller in a straight direction for a long period To lock turn the front wheels so that...

Страница 7: ...ure 8 2 Lift leg rest up to its highest position see Figures 9 and 10 3 Detach the flap under the foot rest and snap to buttons located on the stroller fabric Figure 10a Repeat on other side 9 10 10a...

Страница 8: ...Check frequently to make sure it is secure Belts must be threaded exactly as shown Figure 11c Failure to follow these instructions could result in the serious injury or death of your child 11 11a 11b...

Страница 9: ...le Head Pillow and Reversible Pad Insert Head pillow Open adhesive pocket at the top of seat pull pillow out flatten to desired side and seal adhesive pocket Figure 13 Reversible pad insert 1 Push sho...

Страница 10: ...ure 15 5 Raise footrest and remove lower pad from footrest 16 Remove Seat 1 Pull out knob and slide up as shown Figure 16 2 Press tabs at rear of seat frame to release seat posts Figure 16a Lift seat...

Страница 11: ...ep 17 To access car seat adapter slots detach center seat fastener by pulling up on fabric above each seat fastener on each side Figure 17 Align car seat adapters with ribs facing inward as shown Pres...

Страница 12: ...used under normal conditions for a period of two 2 years from the date of purchase Should the product contain defects in material or workmanship Dorel Juvenile Group Inc will repair or replace the pro...

Страница 13: ...y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Per por Comexa S A Los Libertadores 455 San Is...

Страница 14: ...Table des mati res NE JAMAIS placer ou suspendre de colis sacs ou accessoires sur la poign e ou l auvent La poussette pourrait renverser ou l auvent s affaisser Ce produit deviendra instable si un sa...

Страница 15: ...cosi com Inclure le num ro de mod le et la date de fabrication trouv sur le cadre de la poussette et une br ve description de la pi ce Conservez ces instructions pour utilisation ult rieure Si ge d a...

Страница 16: ...z la courroie autour du c ble de frein et fixer avec une agrafe Figure 2 2a Positionnez chaque roue avec la p dale de frein dirig e vers l arri re Assurez vous que la couleur de la p dale de frein cor...

Страница 17: ...Figures 5a et 5b NOTE Inversez la proc dure pour attacher ATTENTION Ne jamais suspendre de colis ou d accessoires au porte gobelet ou au plateau du parent car la poussette pourrait renverser Ne jamai...

Страница 18: ...4 Utilisation 6 7 7 Roues pivotantes CONSEIL Verrouillez les roues pivotantes quand vous roulez en ligne droite longtemps Pour verrouiller tournez les roues avant de fa on ce que les verrous pivotants...

Страница 19: ...2 Soulevez le repose pieds sa position la plus haute voir Figures 9 and 10 3 D tachez le rabat sous le repose pieds et agraffez les boutons situ s sur le tissu de la poussette Figure 10a R p tez pour...

Страница 20: ...ISES EN GARDE NE JAMAIS LAISSER L ENFANT SANS SURVEILLANCE TOUJOURS garder l enfant bien en vue quand il est dans la poussette VITEZ LES BLESSURES GRAVES caus es par une chute ou une glissade TOUJOURS...

Страница 21: ...sin de soutien r versible Oreiller r versible Ouvrez la pochette adh sive dans la partie sup rieure du si ge sortez l oreiller aplatir sur le c t d sir et scellez la pochette adh sive Figure 13 Coussi...

Страница 22: ...s 16 Enlever le cadre du si ge 1 Tirez les chevilles vers l ext rieur et glissez vers le haut comme montr Figure 16 2 Appuyez sur les taquets derri re le cadre du si ge pour d gager les tiges du si ge...

Страница 23: ...e d auto d tachez l attache au centre du si ge en tirant sur le tissu au dessus de chaque attach de chaque c t Figure 17 Alignez les adaptateurs du si ge d auto avec les nervures face vers l int rieur...

Страница 24: ...des conditions normales pour une p riode de deux 2 ans de la date d achat Si le produit pr sentait des d fauts de mat riaux ou de main d oeuvre Dorel Juvenile Group Inc r parera ou remplacera le produ...

Отзывы: