MAXA HMV-A 0104 Скачать руководство пользователя страница 3

4

  

HMV-A 

0104÷0142

DESCRIZIONE GENERALE

Refrigeratori d’acqua per condensazione remota e installa-
zione interna. La gamma comprende 14 modelli che coprono 
potenzialità  frigorifere da 4 a 42 kW.

VERSIONI:

HMV-A - 

solo 

raffreddamento

HMV-A/SP - 

solo raffreddamento con serbatoio e pompa

HMV-A/H 

-  pompa di calore reversibile

HMV-A/H/SP 

-  pompa di calore reversibile con serbatoio e  

  

pompa 

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE:
Struttura. 

A telaio portante, è realizzata in lamiera zincata 

preverniciata. Viteria in acciaio inox.

Compressori.

 Rotativo ermetico monofase (0104÷0107), 

Scroll ermetico monofase (0109-0110) e Scroll ermetico tri-
fase (0112÷0142) completi di protezione interna (klixon) e 
resistenza carter, ove il costruttore lo preveda, montati su 
supporti antivibranti in gomma.

Evaporatore.

 Del tipo a piastre saldobrasate in acciaio inox 

AISI 316, isolato con materiale espanso a celle chiuse. 

Quadro elettrico.

 Include: sezionatore generale con disposi-

tivo bloccoporta, fusibili, teleruttore compressore e teleruttore 
pompa (0112÷0142).

Microprocessore

 per la gestione automatica delle seguenti 

funzioni: regolazione della temperatura dell’acqua, protezio-
ne antigelo, temporizzazione del compressore, reset allarmi, 
contatto cumulativo d’allarme per segnalazione remota, com-
mutazione locale o remota del ciclo raffreddamento/riscalda-
mento nelle pompe di calore, visualizzazione su display per: 
ciclo di funzionamento (raffreddamento o riscaldamento), 
compressore richiesto/attivato, temperatura dell’acqua di 
ritorno dell’impianto, set temperatura e differenziali impostati, 
codice allarmi.

Versione HMV-A

Circuito frigorifero.

 Il circuito, realizzato in tubo di rame 

include: filtro disidratatore, valvola d’espansione, pressosta-
to di alta a riarmo manuale, pressostato di bassa a riarmo 
automatico (0124÷0142) e indicatore di liquido ed umidità 
(0124÷0142).

Circuito idraulico.

 Il circuito, realizzato in tubo di rame 

include: pressostato differenziale acqua e valvola di sfiato 
aria manuale.

Versione HMV-A/SP

Circuito frigorifero.

 Il circuito, realizzato in tubo di rame, 

include: filtro disidratatore, valvola d’espansione, pressosta-
to di alta a riarmo manuale, pressostato di bassa a riarmo 
automatico (0124÷0142) e indicatore di liquido ed umidità 
(0124÷0142).

Circuito idraulico.

 Il circuito, realizzato in tubo di rame, 

include: pressostato differenziale acqua, valvola di sfiato 
aria manuale, serbatoio coibentato, circolatore (0104÷0110) 
o pompa (0112÷0142), valvola di sicurezza (300 kPa), mano-
metro, rubinetto di carico e scarico impianto e vaso di 
espansione inserito all’interno del serbatoio.

Versione HMV-A/H

Circuito frigorifero.

 Il circuito, realizzato in tubo di rame, 

include: filtro disidratatore bidirezionale, valvole d’espansione, 
valvole di ritegno, valvola di inversione a quattro vie, presso-
stato di alta a riarmo manuale, pressostato di bassa a riarmo 
automatico (0124÷0142) e indicatore di liquido ed umidità 
(0124÷0142).

GENERAL DESCRIPTION

Water cooled liquid chiller units for remote condenser for 
indoor installation. The range consists of 14 models covering 
a cooling capacity from 4 to 42 kW.
 

VERSIONS:

HMV-A 

- cooling only

HMV-A/SP 

- cooling only with storage tank and pump

HMV-A/H 

- reversible heat pump

HMV-A/H/SP 

- reversible heat pump with storage tank and 

 

  pump 

 

 

 

TECHNICAL FEATURES:
Structure.

 With pre-painted self-supporting frame, in galvanized 

sheet. Stainless-steel screws. 

Compressor.

 Rotary 1-phase (0104

÷

0107), 1-phase Scroll 

ermetic compressor (0109-0110) and 3-phase Scroll ermetic 
compressor (0112÷0142), complete with overload protection 
(klixon) embedded in the motor and crankcase, if needed, 
installed on rubber vibrations absorbing.

Evaporator.

 In AISI 316 stainless steel brazewelded plates 

type. The evaporator is insulated with flexible closed cells 
material. 

Electrical panel.

 Includes: main switch with door lock 

device, fuses, compressor and pump remote control switch 
(0112÷0142). 

Microprocessor

 to control following functions: regulation 

of the water temperature, antifreeze protection, compres-
sor timing, alarm reset, potential free contact for remote 
general alarm, local or remote cooling / heating changeover 
(operating in heat pump), visual system with digital display: 
running cycle (cooling or heating), compressor delay relay/
on, inlet water temperature, set point and differential set-
ting, alarm decodification.

HMV-A Version 

Refrigerant circuit.

 The circuit, in copper tubing, includes: 

dryer 

fi

  lter, expansion valve, manual reset high pressure switch, 

automatic reset low pressure switch (0124÷0142), liquid and 
humidity indicator (0124÷0142).

Water circuit. 

The circuit, in copper tubing, includes: water 

differential pressure switch and manual air release valve.

HMV-A/SP Version 

Refrigerant circuit.

 The circuit, in copper tubing, includes: 

dryer 

fi

  lter, expansion valve, manual reset high pressure switch, 

automatic reset low pressure switch (0124÷0142), liquid and 
humidity indicator (0124÷0142).

Water circuit.

 The circuit, in copper tubing, includes: water 

differential pressure switch, manual air release valve, insulated 
tank, circulator (0104÷0110) or pump (0112÷0142), safety valve 
(300 kPa), gauge, plant charge and discharge shut off valve 
and expansion vessel directly built in the storage tank.

HMV-A/H Version 

Refrigerant circuit.

 The circuit, in copper tubing, includes: 

2-ways dryer 

fi

 lter, expansion valves, check valves, 4-ways 

reverse valve, manual reset high pressure switch, automatic 
reset low pressure switch (0124÷0142), liquid and humidity 
indicator (0124÷0142).

Содержание HMV-A 0104

Страница 1: ...T UMLAUFENDER SCROLL VERDICHTERN VON 5 kW BIS 42 kW GROUPES DE PRODUCTION D EAU GLACÉE A CONDENSATION À EAU ET POMPES À CHALEURPOURCONDENSATIONÀDISTANCE AVEC COMPRESSEURS ROTATIF SCROLL DE 5 kW À 42 kW A I R C O N D I T I O N I N G F1 Serie Series Serie Série Serie Emissione Edition Ausga beIssue Emisión HMV A 0104 0142 07 14 Catalogo Catalogue Katalog Brochure Catálogo Sostituisce Superseedes Ers...

Страница 2: ...27 Electrical diagrams 28 33 Installation recommendations 34 INDEX Seite Allgemeines 5 Bauvarianten 5 Konstruktionsmerkmale 5 7 Lose mitgelieferten Zubehöre 7 Technische Angaben 10 11 Elektrische Daten 10 11 Kälteleistungen 12 13 Heizleistungen 14 15 Wärmetauscher Druckverlust e des hydraulischen Kreislaufs 16 Gesamtestatischen Pressung der Umlaufpumpe 16 Korrekturkoeffizienten für Verschmutzungsfa...

Страница 3: ...ircuito realizzato in tubo di rame include filtro disidratatore bidirezionale valvole d espansione valvole di ritegno valvola di inversione a quattro vie presso stato di alta a riarmo manuale pressostato di bassa a riarmo automatico 0124 0142 e indicatore di liquido ed umidità 0124 0142 GENERAL DESCRIPTION Water cooled liquid chiller units for remote condenser for indoor installation The range con...

Страница 4: ... Flüssigkeit und Feuchtigkeits anzeiger 0124 0142 DESCRIPTION GÉNÉRALE Groupe de producion d eau glacée a condensation remote pour installation à l intérieur La gamme est composée de 14 modèles d une puissance de 4 jusqu à 42 kW DIFFÉRENTES VERSIONS HMV A froid seul HMV A SP froid seul avec ballon tampon et pompe HMV A H pompe à chaleur réversible HMV A H SP pompe à chaleur réversible avec ballon ...

Страница 5: ...i controllo e di supervisione centralizzati AG Antivibranti in gomma da inserire alla base dell unità per smorzare eventuali vibrazioni dovute al tipo di pavimento ove la macchina è installata Water circuit The circuit in copper tubing includes water differential pressure switch and manual air release valve HMV A H SP Version Refrigerant circuit The circuit in copper tubing includes bi directional...

Страница 6: ...n dämpfen die durch den Fussbodentyp am Maschinenstandort bedingt sind Circuit hydraulique Le circuit réalisé en tuyau de cuivre inclut pressostat différentiel eau et purge l air manuel Versions HMV A H SP Circuit frigorifique Le circuit réalisé en tuyau de cuivre inclut filtredéshydrateurbi directionnel soupaped expansion soupape de retenue soupape d inversion à quatre voies pressostat de haute pr...

Страница 7: ...ICAL DATA MODELLI 0104 0105 0106 0107 0109 0110 0112 MODEL Massima potenza assorbita kW 1 7 2 2 2 5 3 6 4 0 4 4 5 2 Maximun absorbed power 1 9 2 4 2 7 3 8 4 2 4 6 5 5 Corrente max allo spunto A 37 43 62 62 79 86 58 Maximun starting current 38 44 63 63 80 87 60 Corrente massima assorbita A 7 0 9 0 11 12 15 18 8 0 Full load current 8 0 10 12 13 16 19 11 Pot nomin motore pompa kW 0 20 0 21 0 30 Pump ...

Страница 8: ...ECTRICAL DATA MODELLI 0115 0117 0120 0124 0129 0134 0142 MODEL Massima potenza assorbita kW 6 2 7 2 8 5 9 4 11 2 13 1 16 0 Maximun absorbed power 6 5 7 5 8 8 10 0 11 8 13 7 16 8 Corrente max allo spunto A 61 58 74 142 147 142 142 Maximun starting current 63 60 76 144 149 144 144 Corrente massima assorbita A 10 10 12 23 29 30 30 Full load current 13 13 15 25 31 32 32 Pot nomin motore pompa kW 0 30 ...

Страница 9: ...me d eau condenseur Schalldruckpegel DIN 1 dB A 43 5 43 5 43 5 43 5 44 5 46 5 46 5 Pression sonore DIN 1 Schalldruckpegel ISO 2 dB A 36 5 36 5 36 5 36 5 37 5 39 5 39 5 Pression sonore ISO 2 Liefergewicht kg 74 75 77 81 84 86 87 Poids a l expedition Anschlüsse Connexions Sauglinie Ø mm 12 12 12 12 12 12 16 Ligne d aspiration Flüssigkeitslinie Ø mm 10 10 10 10 10 10 12 Ligne du liquide SP Ausführung...

Страница 10: ...ondenseur Schalldruckpegel DIN 1 dB A 47 5 48 5 50 5 50 5 50 5 51 5 51 5ww Pression sonore DIN 1 Schalldruckpegel ISO 2 dB A 40 5 41 5 43 5 43 5 43 5 44 5 44 5 Pression sonore ISO 2 Liefergewicht kg 89 91 93 183 189 195 206 Poids a l expedition Anschlüsse Connexions Sauglinie Ø mm 16 16 16 22 22 22 22 Ligne d aspiration Flüssigkeitslinie Ø mm 12 12 12 12 12 12 16 Ligne du liquide SP Ausführung Ver...

Страница 11: ...6 1 9 6 2 2 1 5 8 2 3 8 7 6 1 5 7 2 1 7 6 8 1 9 6 4 2 1 6 0 2 3 9 7 8 1 5 7 5 1 7 7 1 1 9 6 6 2 1 6 2 2 3 10 8 1 1 5 7 7 1 7 7 3 1 9 6 9 2 1 6 4 2 3 0107 5 8 1 2 2 7 7 2 4 7 3 2 7 6 8 3 0 6 3 3 3 6 8 4 2 2 8 0 2 4 7 5 2 7 7 1 3 0 6 6 3 3 7 8 7 2 2 8 2 2 4 7 8 2 7 7 3 3 0 6 8 3 3 8 8 9 2 2 8 5 2 4 8 0 2 7 7 6 3 0 7 0 3 3 9 9 2 2 2 8 8 2 4 8 3 2 7 7 8 3 0 7 3 3 3 10 9 5 2 2 9 1 2 4 8 6 2 7 8 1 3 0 7...

Страница 12: ... 24 6 5 1 23 3 5 7 22 0 6 4 20 7 7 1 19 3 7 9 9 25 4 5 1 24 1 5 7 22 8 6 4 21 4 7 1 19 9 7 9 10 26 2 5 2 24 9 5 8 23 5 6 4 22 1 7 1 20 6 7 9 0124 5 27 5 5 7 25 9 6 3 24 3 7 0 22 6 7 8 20 8 8 7 6 28 4 5 7 26 7 6 3 25 1 7 0 23 3 7 8 21 5 8 7 7 29 3 5 7 27 6 6 3 25 9 7 0 24 1 7 8 22 2 8 7 8 30 3 5 8 28 5 6 4 26 7 7 1 24 9 7 8 22 9 8 7 9 31 2 5 8 29 4 6 4 27 6 7 1 25 7 7 9 23 7 8 7 10 32 2 5 9 30 4 6 ...

Страница 13: ... kWe kWt kWe kWt kWe 0104 5 6 0 1 2 5 4 1 3 4 6 1 4 0 6 9 1 3 6 2 1 4 5 1 1 5 5 8 0 1 3 7 3 1 4 6 4 1 5 10 9 2 1 3 8 8 1 4 8 5 1 6 0105 5 6 2 1 6 5 9 1 7 5 6 1 8 0 7 0 1 6 6 7 1 8 6 4 1 9 5 8 0 1 7 7 7 1 8 7 4 2 0 10 9 1 1 7 8 8 1 8 8 5 2 0 0106 5 7 5 1 9 7 4 2 1 7 3 2 4 0 8 6 2 0 8 4 2 2 8 2 2 4 5 9 8 2 0 9 6 2 2 9 3 2 4 10 11 3 2 0 10 9 2 2 10 5 2 4 0107 5 8 6 2 2 8 5 2 4 8 3 2 7 0 9 8 2 2 9 6 2...

Страница 14: ...4 5 16 7 4 9 16 4 5 4 0 19 4 4 5 18 9 5 0 18 5 5 5 5 22 2 4 5 21 6 5 0 21 0 5 5 10 25 4 4 5 24 6 5 0 23 8 5 5 0117 5 20 1 5 3 19 8 5 8 19 5 6 4 0 23 0 5 3 22 5 5 9 22 0 6 5 5 26 4 5 3 25 7 5 9 24 9 6 5 10 30 2 5 3 29 3 5 9 28 2 6 5 0120 5 23 8 6 3 23 4 6 9 23 0 7 6 0 27 2 6 3 26 5 7 0 25 9 7 7 5 31 1 6 4 30 2 7 0 29 3 7 7 10 35 7 6 4 34 5 7 0 33 3 7 8 0124 5 28 3 6 5 27 5 7 3 26 6 8 3 0 32 5 6 5 3...

Страница 15: ...ltwasser von 12 bis 7 C Verflussigungstemperatur 50 C berechnen Kälteleistung 12 1 kW Wasserdurchfluß 12 1x860 5 3600 0 58 l s Total Pressung der Pumpe 211 kPa Einheit Druckverluste des hydraulischen Kreislaufs 31 kPa Max externe Pressung der Pumpe 211 31 180 kPa CIRCULATION PUMP AVAILABLE HEAD PRESSURE CALCULATION EXAMPLE The available pump head pressure can be obtained as follows considering a H...

Страница 16: ... temperature Minima temperatura dell acqua refrigerata con l impiego di glicole C 8 Minimun chilled water outlet temperature with glycol mixture Max pressione di esercizio lato acqua kPa 1000 Max operating pressure water side KORREKTURKOEFFIZIENTEN FÜR VERSCHMUTZUNGSFAKTOREN COEFFICIENTS CORRECTEURS POUR FACTEURS D ENCRASSEMENTS f1 Korrekturfaktoren für Kälteleistung bzw Verflüssigerleistung fp1 K...

Страница 17: ...manometer Manomètre eau MP Elettropompa Electrical pump Elektrische pumpe Pompe electrique PD Pressostato differenziale Differential pressure Switch Differenzdruckscalter Pressostat differentiel RF Rubinetti frigoriferi Shut off valve refrigerators Absperrventil Kühlschränke Réfrigérateurs de robinet SC Scarico acqua Water drain Wasser Entladen Vidange eau SF Indicatore di liquido umiditá 0124 014...

Страница 18: ...zdruckscalter Pressostat differentiel RCV Valvola di inversione a 4 vie 4 Way valve Vierwege umschaltventil Vanne 4 voies RF Rubinetti frigoriferi Shut off valve refrigerators Absperrventil Kühlschränke Réfrigérateurs de robinet SC Scarico acqua Water drain Wasser Entladen Vidange eau SF Indicatore di liquido umidita 0124 0142 Liquid moisture ind Sigth Glass 0124 0142 Flüssig feuchtigkeit Schaugla...

Страница 19: ... 0 kPa Con l aggiunta del 20 di glicole tali grandezze assumeranno i seguenti valori facendo uso dei coefficienti riportati in tabella Resa frigorifera 12 1 x 0 950 11 5 kW Potenza assorbita compressore 4 3 x 0 995 4 28 kW Portata acqua 0 58 x 1 04 0 60 l s Dallacurvadelleperditedicaricosiricavalaperditacorrispondente al nuovo valore della portata 0 60 l s 33 0 kPa La perdita di carico corretta re...

Страница 20: ...sor Leistungsaufnahme 4 3 kW Wasserdurchfluß 0 58 l s Druckverlust 31 0 kPa Mit einem Zusatz von 20 Glykol und unter Verwendung der obenangeführtenKoeffizienten ändernsichdieseWertewiefolgt Kälteleistung 12 1 x 0 950 11 5 kW Compressor Leistungsaufnahme 4 3 x 0 995 4 28 kW Mischungsdurchfluß 0 58 x 1 04 0 60 l s Von der Druckverlust Kurve kann der dem neuen Durchflußwert entsprechendeDruckverlust ...

Страница 21: ... 75 800 550 1200 500 550 500 200 550 DIMENSIONI DI INGOMBRO PESI SPAZI DI RISPETTO E COLLEGAMENTI IDRAULICI E FRIGORIFERI MODELLI 0104 0110 VERSIONI HMV A HMV A H AUSSENMAßE GEWICHTE RAUMBEDARF UND HYDRAULISCHE ANSCHLÜßE UND KÄLTESCHEMA MODELL 0104 0110 BAUVARIANTEN HMV A HMV A H DIMENSIONS WEIGHTS CLEARANCES AND HYDRAULIC CONNECTIONS REFRIGERANT MODELL 0104 0110 VERSIONS HMV A HMV A H ENCOMBREMEN...

Страница 22: ... A SP HMV A H SP DIMENSIONS WEIGHTS CLEARANCES AND HYDRAULIC CONNECTIONS REFRIGERANT MODELL 0104 0110 VERSIONS HMV A SP HMV A H SP ENCOMBREMENTS POIDS ESPACES POUR ENTRETIEN ET RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES ET FRIGORIFIQUE MODÈLE 0104 0110 VERSIONS HMV A SP HMV A H SP X Ingresso acqua Y Uscita acqua J Linea del liquido K Linea di mandata X Water Inlet Y Outlet water J Liquid line K Suction line X Was...

Страница 23: ...reintritt Entrée eau Uscita acqua Water outlet Wasseraustritt Sortie eau Linea di mandata Suction Line Saugleitung Ligne d aspiration Linea liquido Liquid line Flussigkeisleitung Ligne de liquide kg Ø Ø Ø mm Ø mm 0112 88 1 M 1 M 16 12 0115 91 1 M 1 M 16 12 0117 93 1 M 1 M 16 12 0120 95 1 M 1 M 16 12 0124 186 1 M 1 M 22 12 0129 192 1 M 1 M 22 12 0134 198 1 M 1 M 22 12 0142 209 1 M 1 M 22 16 K Y J X...

Страница 24: ...s en fonction Entrata acqua Water inlet Wassereintritt Entrée eau Uscita acqua Water outlet Wasseraustritt Sortie eau Linea di mandata Suction Line Saugleitung Ligne d aspiration Linea liquido Liquid line Flussigkeisleitung Ligne de liquide kg Ø Ø Ø mm Ø mm 0112 SP 161 1 M 1 M 16 12 0115 SP 162 1 M 1 M 16 12 0117 SP 165 1 M 1 M 16 12 0120 SP 167 1 M 1 M 16 12 K J X Y EW 60 135 93 80 80 80 515 470 ...

Страница 25: ...n fonction Entrata acqua Water inlet Wassereintritt Entrée eau Uscita acqua Water outlet Wasseraustritt Sortie eau Linea di mandata Suction Line Saugleitung Ligne d aspiration Linea liquido Liquid line Flussigkeisleitung Ligne de liquide kg Ø Ø Ø mm Ø mm 0124 SP 415 1 M 1 M 22 12 0129 SP 421 1 M 1 M 22 12 0134 SP 427 1 M 1 M 22 12 0142 SP 438 1 M 1 M 22 16 Z Y J K EW 60 135 80 80 515 470 250 220 4...

Страница 26: ...KING PROBE WASSERTEMP FÜHLER SONDE DU TRAVAIL ST2 SONDA ANTIGELO ANTIFREEZE PROBE FROSTSCHUTZFÜHLER SONDE ANTIGEL ST3 SONDA TEMPERATURA H TEMPERATURE PROBE H TEMPERATUR FÜHLER H SONDE TEMPERATURE H TR TRASFORMATORE TRANSFORMER TRAFO TRASFORMATEUR YVI VALVOLA INVERSIONE DI CICLO H CYCLE REVERSAL VALVE CIRCUIT H UMSCHALTUNGSVENTIL H VANNE D INVERSION DE CICLE H YVW VALVOLA SOLENOIDE ACQUA WATER SOLE...

Страница 27: ...ARIANTE HMV A und HMV A SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0104 0110 VERSIONS HMV A and HMV A SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0104 0110 VERSIONS HMV A et HMV A SP Legenda schema elettrico a pagina 27 Schaltplan Erklärung auf Seite 27 Wiring diagram explanation on page 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 ...

Страница 28: ...ARIANTE HMV A und HMV A SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0112 0120 VERSIONS HMV A and HMV A SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0112 0120 VERSIONS HMV A et HMV A SP Legenda schema elettrico a pagina 27 Schaltplan Erklärung auf Seite 27 Wiring diagram explanation on page 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 ...

Страница 29: ...ARIANTE HMV A und HMV A SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0124 0142 VERSIONS HMV A and HMV A SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0124 0142 VERSIONS HMV A et HMV A SP Legenda schema elettrico a pagina 27 Schaltplan Erklärung auf Seite 27 Wiring diagram explanation on page 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 ...

Страница 30: ...NTE HMV A H und HMV A H SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0104 0110 VERSIONS HMV A H and HMV A H SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0104 0110 VERSIONS HMV A H et HMV A H SP Legenda schema elettrico a pagina 27 Schaltplan Erklärung auf Seite 27 Wiring diagram explanation on page 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 ...

Страница 31: ...age 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 SCHEMA ELETTRICO MODELLI 0112 0120 VERSIONI HMV A H e HMV A H SP SCHALTPLAN MODELLE 0112 0120 BAUVARIANTE HMV A H und HMV A H SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0112 0120 VERSIONS HMV A H and HMV A H SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0112 0120 VERSIONS HMV A H et HMV A H SP ...

Страница 32: ...NTE HMV A H und HMV A H SP ELECTRICAL DIAGRAM MODELS 0124 0142 VERSIONS HMV A H and HMV A H SP DIAGRAMME ÉLECTRIQUE MODEL 0124 0142 VERSIONS HMV A H et HMV A H SP Legenda schema elettrico a pagina 27 Schaltplan Erklärung auf Seite 27 Wiring diagram explanation on page 27 Explication de le diagramme électrique à la page 27 ...

Страница 33: ...rcettazione valvoladitaratura giunti antivibranti ecc Avviamento e manutenzione Attenersi scrupolosamente a quanto indicato nel manuale di uso e manutenzione Talioperazionidevonocomunqueessereeffettuate da personale qualificato INSTALLATION RECOMMENDATIONS Location Strictly allow clearances as indicated in the catalogue Ensure there are no obstructions on the air suction and discharge side of the ...

Страница 34: ...e en place Observer scrupuleusement les espaces pour l entretien tels qu indiqués précédemment Vérifier qu il n existe aucune obstruction sur l aspiration de l air au travers de la batterie ailettée et sur le refoulement des ventilateurs condenseur à air distant connecté à l unité Positionner l unité de manière à n affecter qu au minimum l environ nement émission sonore intégration sur le site etc...

Страница 35: ...ungen ohne Ankündigung vor The data indicated in this manual are purely indicative The manufacturer reserves the right to modify the data whenever it is considered necessary Les données reportées dans la présente documentation ne sont qu ndicatives Le constructeur se réserve la faculté d apporter à tout moment toutes les modifications qu il jugera nécessaires I dati riportati nella presente docume...

Отзывы: