background image

39

ET

NURKLIHVIJA

Sissejuhatus

Oma uue nurklihvija tõhusaimaks 

kasutamiseks lugege juhised enne seadme 

kasutamist tähelepanelikult läbi. 
Samuti soovitame juhised hilisemaks 

kasutamiseks alles hoida. 

Tehnilised andmed

Pinge/sagedus: 

230 V ~ 50 Hz

Nimivõimsus: 

600 W

Töökiirus: 

12 000 p/min

Ketta suurus: 

Ø115 mm

Spindel: 

M14

Helisurve, L

pA

93,5 dB(A), Kpa: 3 dB(A)

Müratase, L

wA

104,5 dB(A), Kpa: 3 dB(A)

Vibratsioon: 

11,34/15,87 m/s

2

, K: 1,5 m/s

2

Kettad ei kuulu komplekti 
Tabel näitab, kui kaua tohib vibratsiooni käes 

iga päev viibida, kui vibratsiooni koormust 

2,5 m/s

2

 ei ületata:

Vibratsioon

Max kokkupuude

2,5 m/s

2

8 tundi

3,5 m/s

2

4 tundi

5 m/s

2

2 tundi

7 m/s

2

1 tund

10 m/s

2

30 minutit

Ohutuse erinõuded

Kinnitage töödeldav detail alati pitskruvi 

vms abivahendiga. Ärge mingil juhul hoidke 

töödeldavat eset käega paigal.
Kasutage alati teostatava töö jaoks õiget 

tüüpi ketast.
Ärge kunagi kasutage kettaid, mille suurim 

pöörete arv minutis (p/min) on tööriista 

omast väiksem.
Ärge kunagi kasutage liiga suuri kettaid.
Ärge kunagi kasutage kahjustatud ega 

kulunud ketast või ketast, mida ei ole 

võimalik kergesti nurklihvija spindlile 

kinnitada. Ärge kunagi kasutage ketaste 

kinnitamiseks adapterrõngast vms, mille ava 

on liiga suur.
Ärge kunagi laske lihvkettal puutuda 

nurklihvija sisselülitamise hetkel vastu 

töödeldavat eset või teisi objekte.
Ärge kunagi pange oma sõrmi ketta lähedale 

ajal, kui lihvija töötab.
Hoidke käepide ja lihvija tervikuna puhtad 

õlist, mustusest, veest ning teistest 

vedelikest.
Ärge kunagi vajutage ketta pöörlemise ajal 

spindli lukule!
Ärge pange lihvijat kunagi maha, kui ketas 

veel pöörleb.
Ärge katsuge töödeldavat eset või 

metallipuru enne, kui need on maha 

jahtunud.
Ärge kasutage nurklihvijat 

magneesiumesemete töötlemiseks.

Содержание 71953

Страница 1: ...ning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES P...

Страница 2: ...Use siempre protecci n auditiva IT Utilizzare sempre delle protezioni per l udito NL Gebruik altijd gehoorbescherming FR Utilisez toujours des protections auditives DK Brug jenv rn NO Bruk vernebrill...

Страница 3: ...solerad och tillh r skyddsklass II FI T m tuote on suojaeristetty ja kuuluu suojausluokkaan II GB This product is double insulated and comes under protection class II DE Dieses Produkt ist doppelt iso...

Страница 4: ...altid arbejdsemnet med skruetvinger eller lignende Hold aldrig arbejdsemnet fast med h nden Brug altid den rigtige type skive til den forh ndenv rende opgave Brug aldrig skiver hvis maksimumhastighed...

Страница 5: ...liberen afh ngigt af om vinkelsliberen skal bruges af en venstre eller h jreh ndet Kontroll r at st ttegrebet sidder godt fast Indstilling af beskyttelsessk rm S t beskyttelsessk rmen 7 ind over spind...

Страница 6: ...gens kant vende v k fra inder angen Slip spindell sen for at frig re spindelen T nd vinkelsliberen og lad den k re ubelastet i 30 sekunder for at kontrollere at den fungerer korrekt og der ikke opst r...

Страница 7: ...ring og vedligehold Reng r vinkelsliberen med en h rdt opvredet klud efter brug og hold altid vinkelsliberens over ade og ventilations bninger fri for snavs Brug ikke tsende eller slibende reng ringsm...

Страница 8: ...nneskers sundhed og for milj et n r a aldet af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ikke bortska es korrekt Produkter der er m rket med nedenst ende overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektroni...

Страница 9: ...ikkerhetsregler Fest alltid emnet med skrutvinger eller lignende Hold aldri arbeidsemnet fast med h nden Bruk alltid riktig type skive som er tilpasset oppgaven Bruk aldri skiver som har en maksimalha...

Страница 10: ...nkelsliperen avhengig av om vinkelsliperen skal brukes av en venstre eller h yrehendt person Kontroller at st tteh ndtaket sitter godt fast Innstilling av beskyttelsesskjerm Sett beskyttelsesskjermen...

Страница 11: ...ensen vende bort fra inner ensen Slipp spindell sen for frigj re spindelen Sl p vinkelsliperen og la den g ubelastet i 30 sekunder for kontrollere at den fungerer korrekt og at det ikke oppst r unorma...

Страница 12: ...idet Rengj ring og vedlikehold Rengj r vinkelsliperen med en godt oppvridd klut etter bruk og hold alltid vinkelsliperens over ater og ventilasjons pninger fri for smuss Ikke bruk etsende eller slipen...

Страница 13: ...se og for milj et hvis elektronisk og elektrisk avfall WEEE ikke avhendes riktig Produkter som er merket med symbolet nedenfor s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken...

Страница 14: ...aterialet med skruvtvingar eller liknande H ll aldrig fast arbetsmaterialet med handen Anv nd alltid r tt sorts skiva till den aktuella uppgiften Anv nd aldrig en skiva vars maximala hastighet r l gre...

Страница 15: ...a av vinkelslipen beroende p om vinkelslipen ska anv ndas av en v nster eller h gerh nt person Kontrollera att st dgreppet sitter fast ordentligt Inst llning av skyddssk rm S tt in skyddssk rmen 7 ver...

Страница 16: ...r nsens kant vara v nda bort fr n inner nsen Sl pp spindell set f r att frig ra spindeln Starta vinkelslipen och l t den g obelastad i 30 sekunder f r att kontrollera att den fungerar korrekt och att...

Страница 17: ...ring och underh ll Torka av vinkelslipen med en v l urvriden trasa efter anv ndning och h ll alltid dess yta och ventilationsh l fria fr n smuts Anv nd inte fr tande eller slipande reng ringsmedel ef...

Страница 18: ...om avfallet av elektriska och elektroniska produkter WEEE inte bortska as korrekt Produkter som r m rkta med en verkryssad soptunna klassas som elektronik Den verkryssade soptunnan symboliserar att av...

Страница 19: ...illa l pid hiottavaa kohdetta kiinni k sin K yt aina teht v n sopivaa laikkaa l koskaan k yt laikkoja jotka on tarkoitettu toimimaan ty kalun enimm iskierroslukua pienemm ll kierrosluvulla l koskaan k...

Страница 20: ...mman tai oikean sivun kierteisiin 6 sen mukaan onko kulmahiomakoneen k ytt j vasen vai oikeak tinen Tarkista ett tukikahva on kunnolla kiinni Suojuksen s t minen Aseta takaiskusuojus 7 kulmahiomakonee...

Страница 21: ...laipan reuna on k nnett v poisp in sis laipasta Vapauta akseli p st m ll irti akselilukosta K ynnist kulmahiomakone k ynnistyspainikkeesta ja anna sen k yd kuormittamattomana 30 sekuntia tarkistaakses...

Страница 22: ...i Puhdistaminen ja kunnossapito Puhdista kulmahiomakone nihke ll liinalla k yt n j lkeen ja pid kulmahiomakoneen pinnat ja tuuletusaukot aina puhtaina l k yt sy vytt vi tai hankaavia puhdistusaineita...

Страница 23: ...teja ja aineita jotka voivat olla vaaraksi ymp rist lle ja ihmisen terveydelle jos s hk ja elektroniikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti Rastitetulla roska astialla merkityt tuotteet ovat s hk ja...

Страница 24: ...the workpiece with clamps or similar Never hold the item in place by hand Always use the correct type of disc for the job at hand Never use discs whose maximum speed is less than the tool s maximum RP...

Страница 25: ...he angle grinder depending on whether it is to be used by a left or right handed person Check that the support grip is secure Adjusting the protective shield Position the protective shield 7 over the...

Страница 26: ...ashers the outer edge of the ange should face away from the inner ange Release the spindle lock Switch the angle grinder on and let it run for 30 seconds to check that it is working correctly and that...

Страница 27: ...eleasing the on o button once you have nished Cleaning and Maintenance Clean the angle grinder with a slightly damp cloth after use and always keep its surfaces and vent holes clean Never use corrosiv...

Страница 28: ...t may be hazardous and harmful to human health and the environment if waste electrical and electronic equipment WEEE is not disposed of correctly Products labelled with the crossed out wheelie bin sym...

Страница 29: ...r dergleichen fest Halten Sie das Werkst ck niemals mit der Hand Verwenden Sie f r die jeweilige Arbeit stets die richtige Scheibe Verwenden Sie niemals Scheiben deren Maximalgeschwindigkeit kleiner a...

Страница 30: ...Benutzer des Werkzeugs Rechts oder Linksh nder ist Vergewissern Sie sich dass der St tzgri richtig fest sitzt Einstellen der Schutzabdeckung Bringen Sie die Schutzabdeckung ber dem Winkelschleifer an...

Страница 31: ...zeigen Lassen Sie die Spindelverriegelung los um die Spindel wieder freizugeben Schalten Sie den Winkelschleifer an und lassen Sie ihn ohne Last 30 Sekunden laufen um zu kontrollieren ob er einwandfre...

Страница 32: ...ie mit der Arbeit fertig sind Reinigung und Wartung Wischen Sie den Winkelschleifer nach Gebrauch mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab und halten Sie Ober che und L ftungsschlitze stets frei von Versc...

Страница 33: ...er te Abfall WEEE nicht ordnungsgem entsorgt wird Bei Produkten die mit der nachfolgend abgebildeten durchkreuzten Abfalltonne gekennzeichnet sind handelt es sich um Elektro und Elektronikger te Die d...

Страница 34: ...abianego r k Zawsze u ywa tarczy dobranej do danego typu zadania Nigdy nie stosowa tarcz kt rych maksymalna pr dko obrotowa jest mniejsza od maksymalnej pr dko ci obrotowej tego narz dzia Nigdy nie u...

Страница 35: ...lub po prawej stronie szli erki k towej zale nie od tego czy b dzie jej u ywa a osoba prawor czna czy te lewor czna Sprawdzi czy uchwyt pomocniczy jest pewnie zamocowany Regulowanie os ony ochronnej...

Страница 36: ...zewn trzna kraw d ko nierza powinna by skierowana w stron przeciwn do ko nierza wewn trznego Zwolni blokad wrzeciona W czy szli erk k tow i pozwoli na jej obracanie si przez 30 sekund aby sprawdzi czy...

Страница 37: ...ku w wy Czyszczenie i konserwacja Po u yciu szli erk k tow nale y czy ci lekko wilgotn szmatk Powierzchnie szli erki zawsze powinny by czyste a otwory wentylacyjne dro ne Nigdy nie u ywa r cych ani ci...

Страница 38: ...ia ludzi oraz rodowiska naturalnego w przypadku gdy taki zu yty sprz t waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poni szym symbolem przekr...

Страница 39: ...mingil juhul hoidke t deldavat eset k ega paigal Kasutage alati teostatava t jaoks iget t pi ketast rge kunagi kasutage kettaid mille suurim p rete arv minutis p min on t riista omast v iksem rge kun...

Страница 40: ...ule v i paremale k ljele s ltuvalt sellest kas seadet hakkab kasutama vasaku v i paremak eline isik Veenduge et tugik epide on kindlalt kinni Kaitsekatte reguleerimine Asetage kaitsekate 7 nurklihvija...

Страница 41: ...l peaks v limine rik olema sisemisest rikust suunaga eemale Vabastage spindlilukk L litage nurklihvija sisse ja laske t tada umbes 30 sekundit et veenduda seadme korrektses t tamises ning tavatute vib...

Страница 42: ...ne ja hooldus P rast kasutamist puhastage nurklihvijat kergelt niiske lapiga ning hoidke selle pind ja ventilatsiooniavad alati puhtana rge kasutage kunagi korrodeerivaid v i abrasiivseid puhastusaine...

Страница 43: ...sele ja keskkonnale ohtlikud ja kahjulikud kui elektri ja elektroonikaj tmeid WEEE ei utiliseerita n uetekohaselt L bikriipsutatud ratastel pr gikasti s mboliga m rgistatud toodete puhul on tegemist e...

Страница 44: ...similar para sujetar la pieza de trabajo No sujete nunca la pieza en posici n con la mano Utilice siempre el tipo de disco adecuado para la tarea que desea realizar No utilice nunca discos con una ve...

Страница 45: ...apoyo 7 Protecci n 8 Disco Preparaci n Montaje del gatillo Ajuste la empu adura lateral 2 en el lado izquierdo o derecho de la amoladora angular dependiendo si va a ser utilizada por una persona zurd...

Страница 46: ...bridas deber an hacia dentro uno enfrente del otro Si las arandelas son nas el borde exterior de la brida deber a apuntar al lado opuesto de la brida interior Suelte el bloqueador del husillo Encienda...

Страница 47: ...Limpieza y mantenimiento Limpie la amoladora angular con un trapo ligeramente h medo despu s del uso y mantenga siempre limpias las super cies de la taladradora y los ori cios de ventilaci n No use nu...

Страница 48: ...mana y para el medio ambiente si los residuos de estos dispositivos el ctricos y electr nicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos etiquetados con el s mbolo de un contenedor con ruedas tac...

Страница 49: ...le mani Utilizzare sempre il tipo di disco adatto per il lavoro in corso Non utilizzare in nessun caso dischi con velocit massima inferiore al massimo numero di giri minuto di questo utensile Non uti...

Страница 50: ...sinistro o destro della smerigliatrice a seconda se questa deve essere adoperata da mancini o destrimani Veri care che l impugnatura di supporto sia bloccata Regolazione della calotta di protezione Su...

Страница 51: ...ssere rivolto all opposto della angia interna Rilasciare il blocco del mandrino Accendere la smerigliatrice angolare e lasciarla accesa per 30 secondi per veri care che funzioni correttamente e che no...

Страница 52: ...rice angolare rilasciando il pulsante di accensione spegnimento Pulizia e manutenzione Dopo l uso pulire la smerigliatrice angolare con un panno leggermente umido e tenere sempre pulite le super ci es...

Страница 53: ...sere pericolosi e dannosi per la salute umana e per l ambiente se i ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE non sono smaltiti correttamente I prodotti etichettati con il simbolo del...

Страница 54: ...en item nooit met de hand vast Gebruik altijd het juiste type schijf voor de taak Gebruik nooit schijven waarvan de maximaal toegestane snelheid lager is dan het maximale toerental van het gereedschap...

Страница 55: ...e haakse slijper afhankelijk van of deze door een links of rechtshandige persoon wordt gebruikt Controleer of de ondersteunende handgreep stevig is bevestigd De beschermende kap bijstellen Plaats de b...

Страница 56: ...nderlegringen moet de buitenrand van de ens a iggen van de binnen ens Draai de slijpasvergrendeling los Zet de haakse slijper aan en laat deze 30 seconden draaien om te controleren of deze goed werkt...

Страница 57: ...n uit knop zodra u klaar bent met het werk Reiniging en onderhoud Reinig de haakse slijper na gebruik met een licht bevochtigde doek en houd het oppervlak en de ventilatie openingen van de slijpmachin...

Страница 58: ...e gezondheid en het milieu kunnen zijn als afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE niet correct als afval afgevoerd wordt Producten met het doorgestreepte afvalbaksymbool hieronder zij...

Страница 59: ...N utilisez jamais vos mains pour maintenir la pi ce Utilisez toujours un disque adapt au type de travail e ectuer N utilisez jamais de disques dont la vitesse de rotation maximale est inf rieure celle...

Страница 60: ...u droit de la meuleuse selon que cette derni re doit tre utilis e par une personne gauch re ou droiti re Assurez vous que l accessoire est correctement positionn Ajustement du capot de protection Posi...

Страница 61: ...rieur de la bride doit tre tourn de dos par rapport la bride int rieure Rel chez le dispositif de blocage de la broche Mettez la meuleuse en marche et laissez la tourner pendant 30 secondes pour v ri...

Страница 62: ...t le bouton Marche Arr t une fois le travail termin Nettoyage et entretien Apr s utilisation nettoyez la meuleuse d angle avec un chi on l g rement humide Veillez ce que les surfaces de l appareil et...

Страница 63: ...et l environnement si les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE ne sont pas limin s correctement Les quipements marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix illus...

Отзывы: