21
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF
• Bei der Nutzung eines Ergometers müssen stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden, darunter Folgendes: Lesen Sie vor der Nutzung dieses Geräts alle Anweisungen. Es liegt in der
Verantwortung des Eigentümers, sicherzustellen, dass alle Nutzer dieses Geräts über alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
• Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und Schäden am Gerät zu vermeiden, lesen Sie sich vor dem Gebrauch alle Anweisungen durch.
GEFAHRENHINWEIS!
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN:
• Ziehen Sie unmittelbar nach der Nutzung sowie vor der Reinigung, Wartung oder der Demontage oder Montage von Teilen den Stecker des Geräts aus der Steckdose.
• Beim Auf- und Absteigen vom Gerät ist besondere Vorsicht
geboten. Verschieben Sie vor dem Auf- und Absteigen das Pedal
auf der Auf- bzw. Abstiegsseite in die niedrigste Position, und
bringen Sie das Gerät vollständig zum Halten.
• Um das Gleichgewicht zu halten, wird empfohlen, beim Üben,
Aufsteigen oder Absteigen die Handgriffe festzuhalten.
• Halten Sie die Oberseite der Fußstütze sauber und trocken.
• Halten Sie beim Trainieren stets ein für Sie angenehmes Tempo.
Beschleunigen Sie auf diesem Gerät nicht auf über 80 UPM.
• Falsches oder übermäßiges Training kann Verletzungen zur Folge
haben. Sollten Sie Schmerzen haben, beispielsweise Schmerzen in
der Brust, Übelkeit, Schwindel oder Atemnot, beenden Sie sofort
das Training und stellen Sie sich vor dem Fortsetzen des Trainings
bei einem Arzt vor.
• Diese Einheit ist nicht mit einem freien Rad ausgestattet. Die
Pedalgeschwindigkeit sollte kontrolliert reduziert werden.
• Bewegen Sie die Pedalarme nicht von Hand.
• Tragen Sie keine weite Kleidung, die sich in Bauteilen der Einheit
verfangen kann.
• Tragen Sie bei der Verwendung dieses Geräts stets
Trainingsschuhe.
• Machen Sie auf dem Gerät keine Sprünge.
• Während des Betriebs darf sich zu keinem Zeitpunkt mehr als eine
Person auf dem Gerät befinden.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen verwendet werden,
deren Körpergewicht das im Abschnitt SPEZIFIKATIONEN der
BEDIENUNGSANLEITUNG angegebene Gewicht überschreitet.
Die Nichtbeachtung führt zum Erlöschen der Garantie.
• Trennen Sie die Stromversorgung vor Wartungsarbeiten oder vor
dem Bewegen des Geräts vollständig. Reinigen Sie die Oberflächen
mit Seife und einem nur leicht feuchten Lappen; verwenden Sie
keine Lösemittel. (Siehe WARTUNG)
• Die Einheit darf bei angeschlossener Netzversorgung nicht
unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie bei einer
Nichtverwendung sowie vor einem Ein- oder Ausbau von Bauteilen
den Netzstecker.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder einem Kissen.
Hierbei könnte es zu einer Überhitzung kommen, wodurch Brand,
Stromschlag oder Körperverletzungen verursacht werden können.
• Schließen Sie dieses Trainingsgerät ausschließlich an eine
ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose an.
• Zu KEINEM Zeitpunkt dürfen sich Tiere oder Kinder unter 14 Jahren
näher als 3 m zur Einheit aufhalten.
• Die Einheit darf zu KEINEM Zeitpunkt von Kindern unter
14 Jahren verwendet werden.
• Kinder über 14 Jahren oder körperbehinderte Personen dürfen die
Einheit nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
• Verwenden Sie die Einheit ausschließlich für den vorgesehenen
Zweck, wie in der technischen Anleitung und in der
Bedienungsanleitung beschrieben.
• Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die vom Hersteller
empfohlen sind. Zubehörteile können Verletzungen verursachen.
• Die Einheit darf nicht verwendet werden, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt sind, es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder in Wasser
steht. Wenden Sie sich für Prüfungen und Reparaturen an den
technischen Kundendienst (Customer Tech Support).
VORSICHT!
WENDEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS AN EINEN ARZT. LESEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCH.
• Sie müssen dringend beachten, dass dieses Gerät ausschließlich für den Gebrauch in klimatisierten Innenräumen vorgesehen ist. Wenn dieses Gerät niedrigeren Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, wird dringend empfohlen, es auf Zimmertemperatur aufwärmen zu lassen, bevor es in Betrieb genommen wird.
WARNUNG!
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, BRÄNDEN, STROMSCHLÄGEN ODER ANDEREN
KÖRPERVERLETZUNGEN:
• Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern. Tragen Sie
das Gerät niemals am Netzkabel und verwenden Sie das Netzkabel
nicht als Tragegriff.
• Nehmen Sie die Einheit niemals bei blockierter Lüftungsöffnung
in Betrieb. Halten Sie die Luftöffnung sauber und frei von Fusseln,
Haaren usw.
• Lassen Sie zur Vermeidung von Stromschlägen niemals Objekte
in eine der Öffnungen fallen und führen Sie keine Objekte in diese
ein.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn in der Nähe sprühbare
Produkte (Sprays) verwendet werden oder mit Sauerstoff
gearbeitet wird.
• Schalten Sie zum Trennen sämtliche Steuerelemente in die Aus-
Position, und ziehen Sie dann den Netzstecker.
• Verwenden Sie die Einheit nicht in unklimatisierten Räumen
wie beispielsweise Garagen, Vorhallen, Schwimmbädern,
Saunen, Badezimmern, Carports oder in Außenbereichen.
Die Nichtbeachtung kann zum Erlöschen der Garantie führen.
• Nehmen Sie die Konsolenabdeckungen nicht ab, es sei denn,
Sie wurden vom technischen Kundendienst dazu angewiesen.
Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von einem autorisierten
Wartungstechniker durchgeführt werden.
• Herzfrequenz-Überwachungssysteme sind ggf. ungenau.
• Eine Überlastung während des Trainings kann zu schweren
gesundheitlichen Problemen oder zum Tod führen!
• Beenden Sie das Training sofort, wenn Schwindelgefühle auftreten.
DEUTSCH
Содержание R1x
Страница 1: ...U1x U1xe R1x R1xe...
Страница 17: ...17 U1x M 6 U1X ASSEMBLY COMPLETE Pre installed Hardware Description Qty M Bolt 4 ENGLISH...
Страница 33: ...33 M 6 U1x U1X MONTAGE ABGESCHLOSSEN Vorinstallierte Beschlagteile Beschreibung Menge M Schraube 4 DEUTSCH...
Страница 65: ...65 M 6 U1x U1X SAMLINGEN ER FULDF RT Forh ndsmonterede sm dele Beskrivelse Antal M Bolt 4 DANSK...
Страница 81: ...81 M 6 U1x LE MONTAGE DU U1X EST TERMIN Mat riel de fixation pr install Description Qt M Boulon 4 FRAN AIS...
Страница 97: ...97 M 6 U1x MONTAJE DE U1X FINALIZADO Piezas preinstaladas Descripci n Cant M Perno 4 ESPA OL...
Страница 113: ...113 M 6 U1x ASSEMBLAGGIO U1X COMPLETO Attrezzi pre installati Descrizione Q t M Bullone 4 ITALIANO...
Страница 117: ...117 80 RPM 14 3 14 14...
Страница 119: ...119 R1x 120 U1x 125...
Страница 120: ...120 R1x...
Страница 122: ...122 R1x 2 3 D C E F G C D 2 2 E F G 4 4 4...
Страница 123: ...123 R1x 4 5 H I J K H I 2 4 J K 4 4...
Страница 124: ...124 6 7 O N M L Q P R1x R1X L M N O 4 4 4 3 P Q 2 5...
Страница 125: ...125 U1x...
Страница 127: ...127 2 C D U1x 3 E F H G G I C D 2 2 E F G H I 4 4 6 2 2...
Страница 128: ...128 4 J K L U1x J 4 5 K L 3 3...
Страница 129: ...129 M 6 U1x U1X M 4...
Страница 130: ...130 UV 600 mm 24 in 6 mm pin 1 23 23 0 6 m 2 ft 0 6 m 2 ft 0 6 m 2 ft...
Страница 131: ...131 5 15 20...
Страница 145: ...145 M 6 U1x MONTA U1X ZAKO CZONY Zainstalowane fabrycznie cz ci mocuj ce Opis Liczba szt M ruba 4 POLSKI...
Страница 161: ...161 M 6 U1x MONTAGEM DA U1X CONCLU DA Equipamento pr instalado Descri o Qtd M Parafuso 4 PORTUGU S...
Страница 165: ......
Страница 166: ......
Страница 167: ......
Страница 168: ...R1x U1x Cycle Frame 2016 Johnson Health Tech Part 1000390126 Rev 1 0 B...