background image

7

7

100549

À suivre

DÉBALLAGE

1.

Sortir du carton toutes les pièces.

2.

Vérifier toutes les pièces pour déceler d’éventuels dégâts
durant l’expédition. Si l’on constate des dégâts ou s’il
manque des pièces, prévenir rapidement le concessionnaire
chez qui la tronçonneuse a été achetée.

SCIAGE AVEC LA TRONÇONNEUSE

1.

Relier la tronçonneuse à un prolongateur de cordon électrique.
Brancher le prolongateur à une prise de courant.

2.

La section de bille à tronçonner ne doit pas se trouver sur le
sol. Ceci évite que la chaîne ne touche le sol à la fin du
tronçonnage. Une chaîne en mouvement qui touche le sol
s’émousse.

3.

Se servir des deux mains pour tenir la tronçonneuse. Toujours
utiliser la main gauche pour saisir la poignée avant et la main
droite pour saisir la poignée arrière. Tenir fermement. Les
pouces et les doigts doivent entourer les poignées. (Voir la
figure 5.)

4.

Veiller  à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds
écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Se
tenir légèrement à gauche de la tronçonneuse. Ceci évite que
le corps ne soit en prolongement direct de la chaîne.

5.

Lorsqu’on est prêt à faire une entaille, appuyer sur le verrou
d’interrupteur avec le pouce droit et appuyer sur la gâchette.
(Voir la figure 5.) Ceci met la tronçonneuse en marche. Elle
s’arrête quand on lâche la gâchette. S’assurer que la chaîne
tourne à la vitesse maximum avant d’entamer l’entaille.

Figure 5 - Emplacement de l’écran de protection avant de

la main, du verrou d’interrupteur et de la gâchette

Gâchette

Verrou
d’interrupteur

Écran de protection
avant de la main

LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE

Toujours vérifier le niveau d’huile avant d’utiliser la tronçonneuse.
Pour lubrifier la chaîne, appuyer sur le bouchon d’huile. Cela
amène l’huile  à la lame-guide et à la chaîne. Appuyer sur le
bouchon au moins une fois avant chaque coupe. Vérifier souvent
le niveau d’huile en contrôlant le regard de niveau. Il se trouve
du côté gauche de la tronçonneuse, entre la poignée avant et
l’écran de protection avant de la main

!

WARNING ICON

G 001

AVERTISSEMENT

Il est recommandé de lire et comprendre ce
manuel avant d’utiliser cette tronçonneuse. Ne
pas oublier de lire et comprendre tous les
avertissements concernant la sécurité.
L’utilisation incorrecte de cette tronçonneuse
peut entraîner des blessures graves ou la mort,
résultant d’un incendie, de chocs électriques,
d’un contact du corps avec la chaîne en
mouvement ou de la chute de bois.

PROLONGATEURS DE CORDON

Avec cette tronçonneuse, utiliser le prolongateur cordon correct.
Utiliser uniquement des prolongateurs spécifiés pour l’usage
àl’extérieur. Utiliser un prolongateur d’un calibre égal ou supérieur
à 14 SWG pour les distances allant jusqu’à 30 mètres (100 pieds).
Le cordon doit être  étiqueté  d’un code de type comportant le
suffixe W-

A. 

Par Exemple

: SJTW-A.

Utiliser un prolongateur assez robuste pour supporter l’intensité
de courant nécessaire à la tronçonneuse. Un prolongateur trop
faible cause une chute de tension au niveau de l’outil, une perte
de puissance et une surchauffe.

Tenir le cordon éloigné de la zone de coupe. S’assurer qu’il n’est
pas accroché dans les branches ou billes durant la coupe. Inspecter
souvent les cordons électriques. Les remplacer quand ils sont
endommagés.

Il se peut que le prolongateur se détache du cordon durant
l’utilisation. Pour éviter cela, faire un noeud pour joindre les
deux cordons, comme illustré à la figure 3 ci-dessous.

Figure 3 - Noeud reliant le prolongateur avec le cordon

Prolongateur
de cordon

Cordon de
tronçonneuse

Figure 4 - On appuie sur le bouchon d’huile

pour lubrifier la chaîne

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE

1.

Enlever le bouchon d’huile.

2.

Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30.

Note

: Pour les températures inférieures  à -1 ˚C (30˚F),

utiliser l’huile SAE#10. Pour les températures supérieures à
24˚C (75˚F), utiliser l’huile SAE#40.

3.

Remettre le bouchon d’huile immédiatement en place. Bien
le visser pour qu’il soit étanche. Ceci évite les fuites d’huile.

4.

Essuyer l’excédent d’huile.

Note

: Il est normal que l’huile suinte lorsque la tronçonneuse

n’est pas utilisée. Vider le réservoir d’huile, visser le bouchon et
ranger la scie à  l’envers après chaque usage pour empêcher
l’huile de suinter.

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Содержание 100524-01, CS-120CB

Страница 1: ...5 Filling Oil Tank 5 Operating Chain Saw 6 Extension Cords 6 Oiling Chain 6 Cutting With the Chain Saw 6 SECTION PAGE Chain Brake 6 Trimming a Tree 7 Felling a Tree 7 Limbing a Tree 8 Bucking a Log 9...

Страница 2: ...Eye Protection Must Be Worn Safety Information Warnings Appears Throughout This Manual Pay close attention to them Below are definitions for the safety information listed throughout this manual WARNIN...

Страница 3: ...AW 1 Read and understand this owner s manual before operating chain saw 2 Use chain saw for cutting wood only Do not use for cutting any non wood items 3 Only well instructed adults should operate cha...

Страница 4: ...locked place out of children s reach in a dry place in a carrying case or with scabbard over guide bar Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this chain saw b...

Страница 5: ...m underside of log or limb This is done while in normal cutting position and cutting with top of guide bar Power Cord Rear Handle Rear Hand Guard Spike Saw Chain Guide Bar Nose Guide Bar Oil Level Sig...

Страница 6: ...e left hand to grip front handle and right hand to grip rear handle Use firm grip Thumbs and fingers must wrap around saw handles see Figure 5 Figure 4 Pressing Oil Cap to Oil Chain Trigger Figure 5 F...

Страница 7: ...ect tree Make sure there are no dead limbs or branches that may fall on you Study natural lean of tree location of larger branches and wind direction This will help you judge which way tree will fall...

Страница 8: ...ts Felling Cut 1 Make felling cut five centimeters two inches higher than lower notch cut and on opposite side of tree see Figure 9 Keep felling cut parallel to lower notch cut 2 Cut towards notch 4 W...

Страница 9: ...ect line with chain When possible raise log or section off ground Do this by using limbs logs chocks etc When cutting through log maintain control by reducing cutting pressure near end of cut Do not r...

Страница 10: ...turning adjusting screw counterclockwise 4 After chain tension is correct tighten guide bar nuts firmly If not guide bar will move and loosen chain tension This will increase the risk of kickback Thi...

Страница 11: ...stall new guide bar onto saw body Place rear of guide bar between adjusting plate and sprocket support IMPORTANT Make sure to insert adjusting block into oval adjusting hole on guide bar 7 Attach guid...

Страница 12: ...rom chain saw 2 Remove sawdust from guide bar groove periodically Use putty knife or wire 3 Clean oil slots after each day of use 4 Remove burrs from sides of guide bar Use flat file to make side edge...

Страница 13: ...Groove Depth Gauge left side of chain Groove Depth Gauge right side of chain Top Plate right side of chain Left Side of Chain Right Side of Chain Figure 21 Chain Part Locations Flat File Depth Gauge...

Страница 14: ...ach in a dry place in a carrying case or with scabbard over guide bar with oil cap tight and saw upside down to prevent excess oil seepage REPLACEMENT PARTS WARNING ICON G 001 WARNING Use only replace...

Страница 15: ...embled right Saw damaged Do not use saw Oil cap is not secure Brake failure WARNING ICON G 001 WARNING Unplug chain saw from power source before servicing Severe injury or death could occur from elect...

Страница 16: ...dition or operation Additionally the warranty does not cover chain sharpening bar and chain and other parts that will wear out and require replacement with reasonable use during the warranty period Fu...

Страница 17: ...rvoir d huile 7 Utilisation de la tron onneuse 7 Prolongateurs de cordon 7 Lubrification de la cha ne 7 Sciage avec la tron onneus 7 SECTION PAGE Frein de cha ne 8 Taille d un arbre lagage 8 Abattage...

Страница 18: ...des protections pour les oreilles et les yeux Des avertissements concernant la s curit figurent dans ce manuel Bien les observer Leurs d finitions sont les suivantes AVERTISSEMENT indique un risque po...

Страница 19: ...s masque ou masque casque de s curit serre t te antibruit ou bouchons d oreilles coiffe antiscalp pour retenir les cheveux longs masque ou masque antipoussi res si l on travaille dans une atmosph re p...

Страница 20: ...n de couper Ces r actions peuvent se produire si la cha ne est pinc e prise ou touche un objet qui n est pas en bois Les mesures suivantes peuvent r duire le risque de pouss e et de traction Se servir...

Страница 21: ...g chette placer la lame guide et la cha ne vers l arri re mettre le fourreau en place ENTRETIEN ET REMISAGE DE LA TRON ONNEUSE 1 D brancher le cordon de la prise de courant quand on n utilise pas la...

Страница 22: ...e situ e l avant du carter c t de la lame guide Garder la pointe pare chocs contre le bois lors de l abattage ou du tron onnage Elle facilite le maintien de la position de la tron onneuse pendant la c...

Страница 23: ...ICON G 001 AVERTISSEMENT Il est recommand de lire et comprendre ce manuel avant d utiliser cette tron onneuse Ne pas oublier de lire et comprendre tous les avertissements concernant la s curit L utili...

Страница 24: ...ure 6 Le frein de cha ne immobilise rapidement la cha ne TAILLE D UN ARBRE lagage WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Re...

Страница 25: ...r de l arbre 3 Avant d abattre un arbre pr voir un chemin de d gagement et le d gager Le pr voir l oppos de la direction de chute de l arbre et un angle de 45 Voir la figure 8 Direction de la chute Ch...

Страница 26: ...WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT Surveiller les branches qui tombent Regarder o l on met les pieds en s loignant BRANCHAGE WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoque...

Страница 27: ...cela l mousserait Apr s le tron onnage l cher la g chette pour arr ter la tron onneuse avant de la d placer Proc der de la fa on suivante pour tron onner une bille Toute la bille repose au sol Tron on...

Страница 28: ...ue le bloc de r glage soit dans le trou de r glage ovale sur la lame guide Voir les figures 16 et 17 page 13 2 Tourner la vis de r glage dans le sens horaire jusqu ce que tout le mou ait disparu de la...

Страница 29: ...la lame guide 7 Visser les crous sur les boulons de la lame guide IMPORTANT Les visser la force des doigts seulement Veiller ce que le bloc de r glage soit dans le trou de r glage ovale sur la lame gu...

Страница 30: ...Ne pas la plonger dans un liquide Ne pas utiliser de produits contenant de l ammoniaque du chlore ou des abrasifs Ne pas utiliser de solvants de nettoyage au chlore de t trachlorure de carbone de k ro...

Страница 31: ...lime et la direction du limage pour l aff tage des taillants du c t gauche de la cha ne Limiteur de profondeur c t droit de la cha ne C t droit de la cha ne C t gauche de la cha ne Rainure Limiteur de...

Страница 32: ...uf lors du remplacement de la cha ne On obtient ainsi l entra nement correct de la cha ne Note Pour conna tre la cha ne et le pignon d entra nement corrects utiliser voir Pi ces de rechange ci dessous...

Страница 33: ...e ouvert Balais de moteur d fectueux Circuit lectrique ouvert dans la tron onneuse Panne du train d entra nement Fente huile bouch e dans la lame guide Huile trop paisse Cha ne d tendue La lame guide...

Страница 34: ...____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 35: ...______________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Страница 36: ...avis affecte son tat ou son fonctionnement En outre la garantie ne couvre ni l aff tage de la cha ne ni la lame guide ni la cha ne ni les autres pi ces qui s usent et n cessitent un remplacement la su...

Отзывы: