background image

GARANTIE

11

Ce produit Mastercraft

MD

 est garanti pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat 

au détail d'origine, contre les défauts de matériaux et de fabrication. Sous réserve des 
conditions et limitations décrites ci-dessous, ce produit, s’il nous est retourné avec une preuve 
d’achat au cours de la période de garantie indiquée et s’il est couvert par cette garantie, sera 

réparé ou remplacé (avec le même modèle, ou un modèle de valeur ou de spécifications égales), 
à notre discrétion. Nous assumerons les frais liés à la réparation ou au remplacement ainsi que 

le coût de la main-d’œuvre connexe

.

 

La présente garantie est assujettie aux conditions et restrictions qui suivent:

 

a. 

une preuve d’achat confirmant l’achat et la date d’achat doit être fournie;

b. 

la présente garantie ne s’applique à aucun article ou pièce d’un article qui est usé ou brisé, 

qui est devenu hors d’usage en raison d’un emploi abusif ou inapproprié, d’un dommage 
accidentel, d’une négligence ou d’une installation, d’une utilisation ou d’un entretien inappro-
priés (selon la description figurant dans le guide d’utilisation ou le mode d’emploi applicable) ou 

qui est utilisé à des fins industrielles, professionnelles, commerciales ou locatives;

c.

 la présente garantie ne s’applique pas à l’usure normale ou aux pièces ou accessoires non 

réutilisables qui sont fournis avec le produit et qui deviendront vraisemblablement inutilisables 
ou hors d’usage après une période d’utilisation raisonnable;

d. 

la présente garantie ne s’applique pas à l’entretien régulier et aux articles de consommation 

comme le carburant, les lubrifiants, les sacs d’aspirateur, les lames, les courroies, le papier 
abrasif, les embouts, les mises au point ou les réglages;

e.

 la présente garantie ne s’applique pas lorsque les dommages sont causés par des répara-

tions  ou  des  tentatives  de  réparation  faites  par  des  tiers  (c’est-à-dire  des  personnes  non 

autorisées par le fabricant);

f. 

la présente garantie ne s’applique à aucun produit qui a été vendu à l’acheteur original à titre 

de produit remis en état ou remis à neuf (à moins qu’il n’en soit prévu autrement par écrit);

g. 

la présente garantie ne s’applique à aucun produit qui a été vendu à l’acheteur original à titre 

de produit remis en état ou remis à neuf (à moins qu’il n’en soit prévu autrement par écrit);

h.

 la présente garantie ne s’applique pas à la détérioration normale du fini extérieur, notamment 

les éraflures, les bosses et les éclats de peinture, ou à la corrosion ou à la décoloration causée 

par la chaleur, les produits abrasifs et les produits de nettoyage chimiques; et

i. 

la présente garantie ne s’applique pas aux pièces vendues par une autre entreprise et décrites 

comme telles, lesquelles pièces sont couvertes par la garantie du fabricant s’y rapportant, le cas 
échéant.

Содержание 068-0558-4

Страница 1: ...tion tabs IMPORTANT Please read this manual carefully before assembling and using this cabinet and save it for reference INSTRUCTION MANUAL BASE CABINET Model no 068 0558 4 ...

Страница 2: ...headline bars continuation tabs notes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 3: ...ns Warranty SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions Read all instructions and follow them with use of this product NOTE If any parts are missing or damaged or if you have any questions please call our toll free helpline at 1 800 689 9928 ...

Страница 4: ...oned on a level surface Any assembly or maintenance of the cabinet must be carried out by adults only Arrange for necessary manpower when assembling and moving the cabinet Check all the nuts and bolts periodically for tightness When required tighten them again Use a slightly damp soft cloth to clean the cabinet Do not stand on the cabinet and do not use it as a scaffold Do not exceed the weight li...

Страница 5: ...er Magnet Screwdriver M4 x 10 screw M4 x 8 screw M8 x 18 screw M4 x 18 screw Hook Key Washer Push bar Corner protector A Corner protector B Description Bottom panel Front frame Right panel Left panel Left door Bottom back panel Upper back panel Right door Middle shelf Solid wood board Drawer front panel Left drawer side panel Right drawer side panel Qty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Qty 1 1 1 2 2 4 2 ...

Страница 6: ...n installing parts that have more than one screw tighten all screws by hand before tightening them with the screwdriver provided ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Open the cardboard box to remove the solid wood board Part 10 and other parts see Fig A 2 Place the front frame Part 2 on the front of the solid wood board Part 10 Insert two M4 x 10 screws Part 22 through the front frame and tighten them using th...

Страница 7: ...ed with the screw holes on the front frame Part 2 and the solid wood board Attach the right panel to the solid wood board and front frame Add three washers Part 28 to the three M4 x 10 screws Part 22 that will attach the solid wood board no washers are necessary with the three M4 x 10 screws Part 22 that attach the front frame Tighten the screws using the screwdriver Part 21 see Fig D 5 Attach the...

Страница 8: ...art 21 see Fig F Note Only the centre holes of the left panel right panel front frame and bottom back panel are used for attaching the bottom panel Other holes are reserved for corner bumpers 7 Attach swivel wheels with brakes Part 17 and swivel wheels without brakes Part 18 to the bottom of the cabinet Make sure the swivel wheels with brakes are installed at the front Insert 16 M8 x 18 screws Par...

Страница 9: ...o drawer side panels and to the back of the drawer front panel Part 11 Insert six M4 x 8 screws Part 23 into the drawer base panel and tighten them using the screwdriver Part 21 see Fig J Note Do not fully tighten any of the screws until all screws are partially screwed in 11 Attach the drawer back panel Part 14 to the back of the assembled drawer Insert seven M4 x 8 screws Part 23 into the drawer...

Страница 10: ...Part 4 and right panel Part 3 Repeatedly push and pull the slider until the drawer is installed in the cabinet Finally place the drawer mat Part 16 inside the drawer see Fig N 15 Use four M4 x 10 screws Part 22 to attach the magnets Part 20 to the front frame Part 2 see Fig 0 Note The black plate of the magnet Part 20 should be facing the front 16 Decide the height for the middle shelf Place the h...

Страница 11: ...wdriver Part 21 see Fig R Note The screw holes on the door hinge have some tolerance thereby enabling the door to be adjusted and centred on the door frame 19 Use eight M4 x 10 screws Part 22 to attach the push bar Part 29 to the drawer cabinet see Fig S 20 Attach corner protector B Part 31 to the back left of the drawer cabinet using five M4 x 10 screws Part 22 and attach corner protector A Part 3...

Страница 12: ...to use Use the keys Part 27 to lock the right door Part 8 of the cabinet if desired see Fig V NOTE This product provides fingerprint resis tant surfaces and increased durability Stainless Steel Maintenance A fingerprint resistant finish has been applied to these parts Do not use traditional stainless steel cleaners on this unit Lightly wipe off once a month with clean warm water and a soft cloth pre...

Страница 13: ...mal wear and tear or to expendable parts or acces sories that may be supplied with the product which are expected to become inopera tive or unusable after a reasonable period of use d this warranty will not apply to routine maintenance and consumable items such as but not limited to fuel lubricants vacuum bags blades belts sandpaper bits fluids tune ups or adjustments e this warranty will not appl...

Страница 14: ...quential or exemplary damages arising in connection with the sale use or inability to use this product Notice to Consumer This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which may vary from province to province The provisions contained in this warranty are not intended to limit modify take away from disclaim or exclude any statutory warranties set forth in any applica b...

Страница 15: ...ARMOIRE BASSE Modèle nº 068 0558 4 tion tabs IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce guide avant d assembler et d utiliser cette armoire haute et le conserver à titre de référence GUIDE D UTILISATION ...

Страница 16: ...headline bars continuation tabs notes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 17: ...anquantes ou endommagées ou si vous avez des questions veuillez contacter notre service de soutien téléphonique sans frais au 1 800 689 9928 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le présent guide d utilisation contient un mode d emploi et des consignes de sécurité importants Lisez et respectez toutes les instructions lorsque vous utilisez cet article ...

Страница 18: ...etien de l armoire doit être effectué par des adultes seulement Demandez à d autres personnes de vous aider à assembler et déplacer l armoire Vérifiez périodiquement le serrage de tous les écrous et boulons Au besoin resserrez les Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer l armoire Ne vous tenez pas debout sur l armoire et ne l utilisez pas comme échafaudage Ne dépassez pas la limite...

Страница 19: ...s Vis M4 x 10 Vis M4 x 8 Vis M8 x 18 Vis M4 x 18 Crochet Clé Rondelle Barre de tirage Protecteur de coin A Protecteur de coin B Description Panneau inférieur Cadre avant Panneau latéral droit Panneau latéral gauche Porte gauche Panneau arrière inférieur Panneau arrière supérieur Porte droite Tablette Plateau en bois massif Facade de tiroir Panneau latéral gauche du tiroir Panneau latéral droit du ...

Страница 20: ...ponibles En installant les pièces qui ont plus d une vis serrez toutes les vis à la main avant de les serrer avec le tournevis fourni INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 Ouvrez la boite cartonnée pour retirer le plateau en bois massif 10 et autres pieces voir Fig A 2 Placez le cadre avant 2 aI avant du plateau en bois massif 10 Insérez deux vis M4 x 10 22 à travers le cadre avant et serrez les a I aide du...

Страница 21: ...eure du panneau droit est alignée avec les trous de vis sur le cadre avant 2 et le plateau Fixez le panneau droit au plateau de bois et au cadre avant à l aide trois vis M4 x 10 22 et de trois rondelles 28 aucune rondelle n est nécessaire avec les trois vis M4 x 10 22 qui fixent le cadre avant Serrez les vis à l aide du tournevis 21 voir Fig D 5 Fixez le panneau arrière supérieur 7 et le panneau a...

Страница 22: ...F Remarque Seuls les trous centraux des panneaux de gauche et de droite du cadre avant et du panneau arrière inférieur sont utilisées pour la fixation du panneau de fond les autres trous étant réservés aux pare chocs 7 Fixez les roues pivotantes à blocage 17 et les roues pivotantes libres 18 au bas de l armoire Assurez vous que les roues pivotantes à blocage sont installés à l avant Insérez 16 vis...

Страница 23: ... l arrière de la façade du tiroir 11 Insérez six vis M4 x 8 23 dans le panneau de fond et serrez les avec le tournevis 21 voir Fig J Remarque Ne serrez pas complètement une des vis avant que toutes les autres ne soient déjà partiellement vissées 11 Fixez le panneau arrière du tiroir 14 à l arrière du tiroir assemblé Insérez sept vis M4 x 8 23 dans le panneau arrière et serrez les à l aide du tourn...

Страница 24: ...ux gauche 4 et droit 3 À plusieurs reprises poussez et tirez la glissière jusqu à ce que le tiroir soit installé dans l armoire Enfin placez le tapis 16 à l intérieur du tiroir voir Fig N 15 Utilisez quatre vis M4 x 10 22 pour fixer les aimants 20 au cadre avant 2 voir Fig 0 Remarque La plaque noire des aimants dit être orientée vers l avant 16 Décidez de la hauteur de la tablette Placez les croche...

Страница 25: ... Fig R Remarque Les trous de vis sur la charnière de porte ont une certaine tolérance ce qui permet d ajuster et de centrer la porte sur le châssis 19 Utilisez huigt vis M4 x 10 22 pour fixer la barre de tirage 29 au tiroir de l armoire voir Fig S 20 Fixez le protecteur de coin B 31 au côté arrière gauche de l armoire à l arrière du tiroir à I aide de cinq vis M4 x 10 22 et fixez le protecteur de ...

Страница 26: ...armoire si désiré voir Fig V REMARQUE Les surfaces de ce produit sont résistantes aux empreintes digitales et offrent une durabilité accrue Entretien de I acier inoxydable Les parties en acier inoxydable de ce meuble sont revêtues d une finition anti traces de doigt N utilisez pas de nettoyants pour acier inoxydable sur ce meuble Une fois par mois essuyez le délicatement avec de l eau tiède propre ...

Страница 27: ...ièces ou accessoires non réutilisables qui sont fournis avec le produit et qui deviendront vraisemblablement inutilisables ou hors d usage après une période d utilisation raisonnable d la présente garantie ne s applique pas à l entretien régulier et aux articles de consommation comme le carburant les lubrifiants les sacs d aspirateur les lames les courroies le papier abrasif les embouts les mises ...

Страница 28: ...es liés à la vente ou à l utilisation du présent produit ou à l impossibilité de l utiliser Avis au consommateur La présente garantie vous accorde des droits spécifiques mais vous pourriez disposer d autres droits qui peuvent différer d une province à l autre Les dispositions qui figurent dans la présente garantie ne visent pas à limiter à modifier à réduire ou à exclure une quelconque garantie pr...

Отзывы: