background image

  Mode d’emploi

1. Friture à air chaud (Air Fry)

 

A. Préréglez à 400 °F

 

B. La fonction émet de la fumée à la température préréglée

2. Rôtir (Roast) 

 

A. Préréglez à 400 °F

 

B. La fonction émet de la fumée à la température préréglée

 

3. Cuisson (Bake) 

 

 

A. Préréglez à 400 °F

 

B. La fonction émet de la fumée à la température préréglée 

4. Convexion (Convection)

 

 

A. Préréglez à 400 °F

 

B. La fonction émet de la fumée à la température préréglée

5. Grilloir (Broil)

 

A. Préréglez à 425 °F

 

B. La fonction n’émet pas de fumée à la température préréglée 

6. Déshydrater (Dehydrate)

 

A. Préréglez à 140 °F

 

B. La fonction n’émet pas de fumée à la température préréglée 

  APERÇU DE LA CUISSON

  BAC À COPEAUX DE BOIS

•  Avant d’allumer l’appareil, mettez les copeaux de bois dans le bac à copeaux de bois.

•  Les copeaux de bois doivent rester bien en dessous du bord supérieur du bac à copeaux de bois. NE PAS 

utiliser de morceaux de bois.

•  Vérifiez périodiquement le bac à copeaux de bois pour voir si le bois a brûlé. Ajoutez davantage de copeaux si 

nécessaire. Remarque : le bac à copeaux de bois est chaud pendant l’utilisation.

•  Le bac à copeaux de bois DOIT être en place lorsque vous utilisez la friteuse à air chaud pour l’extérieur.

•  Ne laissez pas de vieilles cendres dans le bac à copeaux de bois. Une fois que les cendres sont froides, videz 

le bac. Le bac doit être nettoyé avant et après chaque utilisation pour éviter l’accumulation de cendres.

•  Si les copeaux s’enflamment brusquement et provoquent une poussée de flamme, fermez immédiatement le 

couvercle et attendez que les copeaux de bois se consument. Ne pulvérisez pas avec de l’eau.

  NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE

•  Nettoyez l’appareil avant de l’utiliser.

•  Après l’utilisation, éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.

•  Enlevez le bac à graisse et essuyez-le à fond en utilisant un détergent doux.

•  Nettoyez le couvercle, la grille de cuisson, le support à volaille et le panier au moyen d’un chiffon ou d’une 

éponge humide et d’un détergent doux. 

•  Nettoyez le boîtier extérieur, le revêtement intérieur, le cordon et le panneau de commande au moyen d’un 

chiffon ou d’une éponge humide et d’un détergent doux. Séchez bien. 

•  Les paniers, les supports, le déflecteur de chaleur, le bac à graisse, la boîte à fumée et le crochet de 

soulèvement peuvent être lavés au lave-vaisselle.

ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L’APPAREIL EST DÉBRANCHÉ ET FROID AU TOUCHER AVANT DE LE NETTOYER ET 

DE LE RANGER.

12

Préréglez

Содержание EF13G1D

Страница 1: ...01200005 200807 GH AIR FRYER EF13G1D Operation Manual and Safety Instructions Mfg Date Serial Number Your model number FOR OUTDOOR HOUSEHOLD USE ONLY MB20013020 These numbers are located on the back of the appliance ...

Страница 2: ...yer to rain or water at anytime To protect against electrical shock do not immerse cord plug or control panel in water or other liquid Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact Masterbuilt Customer Service for assistance at 1 800 489 1581 Keep a fire extinguisher accessible at all times while operating ai...

Страница 3: ... Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If a longer extension cord is used the marked rating should be at least as great as the electrical rating of the appliance The extension cord must be a grounding type 3 wire cord Outdoor extension cords must be used with outdoor use products and are marked with suffix W and with the statement Suitable for Use w...

Страница 4: ...ront Left Leg 5 2 Side Brace 6 2 Rear Leg 7 1 Fryer Body 8 1 Lifting Hook 9 2 Lift Handle 10 1 Smoke Box 11 1 Grease Tray 12 2 Grease Tray Bracket 13 1 Poultry Basket w Stand 14 1 Heat Deflector 15 3 Stacking Baskets 16 1 Bottom Stacking Basket 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 15 15 5 16 9 14 4 ...

Страница 5: ...r available These numbers are located on the silver rating label on the appliance STOP BEFORE ASSEMBLYREAD ALLINSTRUCTIONS CAREFULLY Assemble on a clean flat surface Tools needed Phillips head screwdriver Approximate assembly time 20 minutes Actual product may differ from picture shown It is possible that some assembly steps have been completed in the factory A B C D E ST4 X 10 ф6 5 M6 M6 X 10 M6 ...

Страница 6: ...Assembly 1 3 4 6 6 B E X12 X12 E B E E B E B B 2 D C X4 X4 X1 A D A C D C 5 6 ...

Страница 7: ...3 D C X4 X4 X1 A 5 A D C C D Assembly 4 C X4 X1 A 2 A D C D C 7 D X4 ...

Страница 8: ...Assembly 6 X6 A A A A A A A 12 12 5 D C X4 X4 X1 A 1 A D C C D 8 ...

Страница 9: ...Assembly 8 7 E X4 9 9 E E 11 10 9 ...

Страница 10: ...Assembly 14 13 8 15 15 15 16 10 ...

Страница 11: ...ehydrate 200F 250F 300F 350F 400F 450F QUICK START GUIDE 425F 11 Step 1 Plug it in Step 2 Press the power button turn it on Step 3 Press the cook function you wish to use Step 4 Select your temperature with the control knob Step 5 Wait 10 minutes to allow the unit to preheat ...

Страница 12: ...uring use Wood chip tray MUST be in place when using outdoor air fryer Do not leave old wood ashes in the wood chip tray Once ashes are cold empty tray Tray should be cleaned out prior to and after each use to prevent ash buildup Should wood chips flare up immediately close lid wait for wood chips to burn down Do not spray with water CLEANING AND STORAGE Clean unit prior to use After use turn appl...

Страница 13: ...ove food from the air fryer Step 2 Close the lid and press the power button to power the unit down Step 3 Leave the lid closed and the unit plugged in for 5 minutes Step 4 Once the unit has cooled completely unplug clean and store 13 ...

Страница 14: ...yer reaches extremely high temperatures Temperature setting too high Adjust controller to lower setting Controller element malfunctioning Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Power light is on fryer isn t heating Faulty element Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Controller malfunctioning Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Fryer is beeping continuously power button and cook function button f...

Страница 15: ...ternal Temperatures Fish 145 F 63 C Pork 160 F 71 C Egg Dishes 160 F 71 C Steaks and Roasts of Beef Veal or Lamb 145 F 63 C Ground Beef Veal or Lamb 160 F 71 C Whole Poultry Turkey Chicken Duck etc 165 F 74 C Ground or Pieces of Poultry Chicken Breast etc 165 F 74 C United States Department of Agriculture To ensure that it is safe to eat food must be cooked to the minimum internal temperatures lis...

Страница 16: ...Rest assured we re here to help Customer Service masterbuilt masterbuilt com masterbuilt com contact us masterbuilt com warranty masterbuilt com collections parts ...

Страница 17: ...H FRITEUSE À AIR CHAUD EF13G1D Mode d emploi et consignes de sécurité Date de fabrication Numéro de série Votre numéro de modèle POUR USAGE DOMESTIQUE À L EXTÉRIEUR SEULEMENT MB20013020 Ces chiffres se trouvent à l arrière de l appareil ...

Страница 18: ...s utiliser la friteuse à air chaud Une surveillance attentive est nécessaire si des enfants ou des animaux sont présents à proximité de la friteuse à air chaud pendant l utilisation de celle ci Aucun combustible comme des briquettes de charbon ou des granules de chauffage ne doit être utilisé dans la friteuse à air chaud Ne jamais utiliser la friteuse à air chaud comme système de chauffage LIRE DA...

Страница 19: ...est pas conçue pour une utilisation commerciale Utilisez toujours la friteuse à air chaud conformément à tous les codes d incendie locaux provinciaux et fédéraux applicables Des rallonges plus longues sont disponibles et peuvent être utilisées en faisant preuve de prudence Si une rallonge plus longue est utilisée sa capacité nominale doit correspondre au minimum à celle de l appareil La rallonge d...

Страница 20: ... latéral 6 2 Pied arrière 7 1 Bâti de la friteuse 8 1 Crochet de soulèvement 9 2 Poignée de levage 10 1 Boîte à fumée 11 1 Bac à graisse 12 2 Support du bac à graisse 13 1 Panier à volaille avec support 14 1 Déflecteur de chaleur 15 3 Paniers empilables 16 1 Panier empilable inférieur 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 15 15 5 16 9 14 4 ...

Страница 21: ...portée de main Ces numéros se trouvent sur l étiquette argentée située sur l appareil ARRÊTEZ AVANT L ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Assembler l appareil sur une surface plane et propre Outils nécessaires tournevis cruciforme Temps nécessaire pour l assemblage environ 20 minutes Le produit réel peut différer de l illustration Il est possible que certaines étapes d assemblage...

Страница 22: ...Assemblage 1 3 4 6 6 B E 12 12 E B E E B E B B 2 D C X4 X4 X1 A D A C D C 5 6 ...

Страница 23: ...Assemblage 3 D C X4 X4 X1 A 5 A D C C D 4 C X4 X1 A 2 A D C D C 7 D X4 ...

Страница 24: ...Assemblage 6 6 A A A A A A A 12 12 5 D C X4 X4 X1 A 1 A D C C D 8 ...

Страница 25: ...Assemblage 8 7 E X4 9 9 E E 11 10 9 ...

Страница 26: ...Assemblage 14 13 8 15 15 15 16 10 ...

Страница 27: ...uide de démarrage rapide 425F 11 Étape 1 Branchez la Étape 2 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt mettez la en marche Étape 3 Appuyez sur la fonction de cuisson que vous souhaitez utiliser Étape 4 Sélectionnez votre température à l aide du bouton de réglage Étape 5 Laissez l appareil préchauffer pendant 10 minutes ...

Страница 28: ...ue vous utilisez la friteuse à air chaud pour l extérieur Ne laissez pas de vieilles cendres dans le bac à copeaux de bois Une fois que les cendres sont froides videz le bac Le bac doit être nettoyé avant et après chaque utilisation pour éviter l accumulation de cendres Si les copeaux s enflamment brusquement et provoquent une poussée de flamme fermez immédiatement le couvercle et attendez que les...

Страница 29: ...ir chaud Étape 2 Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton Marche Arrêt pour éteindre l appareil Étape 3 Laissez le couvercle fermé et l appareil branché pendant 5 minutes Étape 4 Lorsque l appareil a complètement refroidi débranchez le nettoyez le et rangez le 13 ...

Страница 30: ...ature est trop élevé Ajustez le bouton de contrôle à une température moins élevée Le contrôleur ou l élément ne fonctionne pas correctement Prenez contact avec Masterbuilt au 1 800 489 1581 Le voyant d alimentation est allumé mais la friteuse ne chauffe pas Élément défectueux Prenez contact avec Masterbuilt au 1 800 489 1581 Le contrôleur ne fonctionne pas correctement Prenez contact avec Masterbu...

Страница 31: ...recommandées par l USDA Poisson 145 F 63 C Porc 160 F 71 C Plats à base d œufs 160 F 71 C Biftecks et rôtis de bœuf de veau ou d agneau 145 F 63 C Bœuf veau ou agneau haché 160 F 71 C Volaille entière dinde poulet canard etc 165 F 74 C Volaille en morceaux ou hachée poitrine de poulet etc 165 F 74 C Département de l Agriculture des États Unis Pour en assurer la salubrité la nourriture doit être cu...

Страница 32: ...Soyez certain que nous sommes ici pour aider Service à la clientèle masterbuilt masterbuilt com masterbuilt com contact us masterbuilt com warranty masterbuilt com collections parts ...

Страница 33: ...FREIDORA DE AIRE EF13G1D Manual de operación e Instrucciones de seguridad Fecha de fabricación Número de serie Su número de modelo SÓLO PARA USO CASERO EXTERNO MB20013020 Estos números se ubican en la etiqueta de clasificación del artefacto ...

Страница 34: ...el cable enchufe o panel de control en agua u otro líquido No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o si el artefacto se malogra o se ha caído o dañado de alguna manera Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt al 1 800 489 1581 Conserve un extintor de incendios accesible en todo momento mientras opere la freidora de aire No permita que el cable esté tocando superfi...

Страница 35: ...es aplicables Existen cables de extensión más largo disponibles los cuales pueden usarse si se tiene cuidado en su uso Si se usa un cable de extensión más largo la clasificación eléctrica marcada debe ser por lo menos la misma que la del artefacto El cable de extensión debe ser uno de tipo 3 puesto a tierra Se debe usar cables de extensión para exteriores con productos de uso para exteriores los c...

Страница 36: ...Abrazadera lateral 6 2 Patas posteriores 7 1 Cuerpo de la freidora 8 1 Gancho de elevación 9 2 Asa de elevación 10 1 Fogón 11 1 Bandeja de grasa 12 2 Abrazadera de la bandeja de grasa 13 1 Cesto para aves con soporte 14 1 Deflector de calor 15 3 Cestos de apilamiento 16 1 Cesto de apilamiento inferior 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 15 15 5 16 9 14 4 ...

Страница 37: ...ran en la etiqueta plateada de clasificación en la parte posterior del artefacto PARE ANTES DEL ENSAMBLAJE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Ensamble sobre una superficie plana y limpia Herramientas necesarias Destornillador en cruz Phillips Tiempo de ensamblaje aproximado 20 minutos El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada Es posible que algunos pasos del ensamblaje haya...

Страница 38: ...Ensamblaje 1 3 4 6 6 B E X12 X12 E B E E B E B B 2 D C X4 X4 X1 A D A C D C 5 6 ...

Страница 39: ...Ensamblaje 3 D C X4 X4 X1 A 5 A D C C D 4 C X4 X1 A 2 A D C D C 7 D X4 ...

Страница 40: ...Ensamblaje 6 X6 A A A A A A A 12 12 5 D C X4 X4 X1 A 1 A D C C D 8 ...

Страница 41: ...Ensamblaje 8 7 E X4 9 9 E E 11 10 9 ...

Страница 42: ...Ensamblaje 14 13 8 15 15 15 16 10 ...

Страница 43: ...250F 300F 350F 400F 450F GUÍA DE INICIO RÁPIDO 425F 11 Paso 1 Enchúfela Paso 2 Presione el botón de power enciéndala Paso 3 Presione la función de cocción que desea utilizar Paso 4 Seleccione su temperatura con la perilla de control Paso 5 Espere 10 minutos para dejar que la unidad se precaliente ...

Страница 44: ... La bandeja de trozos de madera se calienta durante el uso La bandeja de trozos de madera DEBE estar en su lugar cuando se use la freidora de aire en exteriores No deje cenizas de madera antiguas en la bandeja de trozos de madera Una vez que las cenizas estén frías vacíe la bandeja La bandeja debe limpiarse antes de y después de cada uso para evitar la acumulación de cenizas Si los trozos de mader...

Страница 45: ...entos de la freidora Paso 2 Cierre la tapa y presione el botón de power para apagar la energía Paso 3 Deje la tapa cerrada y la unidad enchufada por 5 minutos Paso 4 Una vez que la unidad se ha enfriado completamente desenchufe limpie y almacene 13 ...

Страница 46: ... alta Ajuste el controlador a una configuración más baja Mal funcionamiento del controlador elemento Contacte a Masterbuilt en 1 800 489 1581 La luz de encendido está encendida pero la freidora no está calentando Elemento defectuoso Contacte a Masterbuilt en 1 800 489 1581 Mal funcionamiento del controlador Contacte a Masterbuilt en 1 800 489 1581 Si su freidora de aire está sonando 10 bips por mi...

Страница 47: ...escado 145 F 63 C Cerdo 160 F 71 C Platos con huevo 160 F 71 C Filetes y asados de carne de res ternera o cordero 145 F 63 C Carne molida de res ternera o cordero 160 F 71 C Aves enteras pavo pollo pato etc 165 F 74 C Carne de ave molida o en piezas pechuga de pollo etc 165 F 74 C Departamento de Agricultura de los Estados Unidos Para asegurarse que son seguros de comer los alimentos deben cocinar...

Страница 48: ...Tenga por seguro que estamos aquí para ayudarle Servicio de atención al cliente masterbuilt masterbuilt com masterbuilt com contact us masterbuilt com warranty masterbuilt com collections parts ...

Отзывы: