background image

1

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 •   La unidad es SOLAMENTE DE USO EN EXTERIORES. 

 •   Nunca la use dentro de áreas cerradas como patios, garajes, edificios o tiendas de 

camping.

 •   Nunca la use dentro de vehículos recreacionales o en botes.

 •   Nunca opere la unidad bajo construcciones aéreas como por ejemplo, cubiertas de 

techos, estacionamientos cerrados, toldos o colgantes.

 •   Nunca use la unidad como estufa. (LEA EL PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO EN 

LA PÁGINA 1).

 •   Mantenga una distancia mínima de 10 pies (3m) desde construcciones aéreas, paredes, 

rieles u otras estructuras.

 •   Mantenga un espacio mínimo de 10 pies (3m) de todo material combustible como por 

ejemplo, madera, plantas secas, césped, cepillos, papel o lienzos.

 •   Mantenga la unidad libre de materiales combustibles como gasolina y otros vapores y 

líquidos inflamables.

 •   Use la unidad en una superficie nivelada, estable y no combustible, como por ejemplo, 

tierra, concreto, ladrillo o roca.

 •   La unidad DEBE estar sobre el suelo. No coloque la unidad sobre mesas o mostradores. NO 

mueva la unidad a lo largo de superficies desniveladas.

 •   Evite usar la unidad en superficies de madera o inflamables.

 •   No deje la unidad desatendida.

 •   Nunca use la unidad para otra cosa que no sea su uso intencionado. Esta unidad NO es 

para uso comercial.

 •   Mantenga un extintor de incendios accesible en todo momoento mientras opere la unidad.

 •  Antes de cada uso verifique todas las tuercas, tornillos y pernos para asegurarse que 

estén ajustados y seguros.

 •  El uso de alcohol, fármacos recetados o sin receta pueden restringir la capacidad del 

usuario de ensamblar correctamente la unidad u operarla con seguridad.

 •   Mantenga a los niños y mascotas alejados de la unidad en todo momento. NO permita 

que los niños usen la unidad. Se requiere una supervisión cercana si hay niños o mascotas 

en el área cuando se está usando la unidad.

 •  NO permita que nadie lleve a cabo actividades cerca a la unidad durante o después de su uso 

hasta que se haya enfriado. 

 •  Evite chocar o golpear la unidad.

 •   Nunca mueva la unidad cuando esté en uso. Deje que la unidad se enfríe completamente 

(por debajo de 115°F (45°C)) antes de moverla o almacenarla.

 •  La unidad está CALIENTE cuando está en uso y seguirá CALIENTE por un período de 

tiempo después y durante el proceso de enfriamiento. Tenga CUIDADO. Use guantes/

mitones de protección.

 •   No toque las superficies CALIENTES.

 •   No use perlas de madera.

 •  Nunca use utensilios de vidrio, plástico o cerámica. Nunca coloque utensilios vacíos en la 

unidad mientras está en uso.

 •   NO se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt 

Manufacturing, Inc., los cuales podrían causar lesiones.

 •   La bandeja para la madera está CALIENTE cuando la unidad está en uso. Tenga cuidado 

cuando agregua madera.

 •   Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad. Todas las superficies están 

CALIENTES y pueden causar quemaduras. Use guantes de protección o herramientas de 

cocina largas y resistentes.

 •   Siempre use la unidad en conformidad con todos los códigos contra incendios locales, 

estatales y federales aplicables.

 •   No levante la unidad por el asa posterior.

 •   Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y 

descartándolas en un contenedor no combustible.

 •   No guarde la unidad con cenizas CALIENTES dentro de la misma. Guárdela solamente 

cuando todas las superficies estén frías.

LAS ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS 

IMPORTANTES SIGUEN EN LA PÁGINA 2

Propuesta 65 de California 

1. Los subproductos combustibles producidos a raíz de la utilización de este producto con-

tienen químicos cuyos efectos son reconocidos por el Estado de California por causar 

cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.

2. Este producto contiene químicos, entre los cuales se incluye plomo y compuestos de 

plomo, cuyos efectos son reconocidos por el Estado de California por causar cáncer, 

defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Lávese las manos después de manipular este producto.

ADVERTENCIA

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Y ADVERTENCIAS GENERALES

14

Masterbuilt warrants its products to be free from defects in material and workmanship under proper assembly,
normal use and recommended care for 90 days from the date of original retail purchase. 

Masterbuilt warranty does not cover paint finish as it may burn off during normal use.
Masterbuilt warranty does not cover rust of the unit.
Masterbuilt requires reasonable proof of purchase for warranty claims and suggests that you keep your receipt.  Upon 
the expiration of such warranty, all such liability shall terminate.
Within the stated warranty period, Masterbuilt, at its discretion, shall repair or replace defective components free of 
charge with owner being responsible for shipping.  Should Masterbuilt require return of component(s) in question for 
inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item.
This warranty excludes property damage sustained due to misuse, abuse, accident, damage arising out of
transportation, or damage incurred by commercial use of this product.

This expressed warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties, expressed or 
implied including implied warranty, merchantability, or fitness for a particular purpose.

Neither Masterbuilt nor the retail establishment selling this product, has authority to make any warranties or to 
promise remedies in addition to or inconsistent with those stated above. 
Masterbuilt’s maximum liability, in any event, shall not exceed the purchase price of the product paid by the original 
consumer/ purchaser.  Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.  
In such a case, the above limitations or exclusions may not be applicable.

California residents only:

 Not withstanding this limitation of warranty, the following specific restrictions apply; if 

service, repair, or replacement of the product is not commercially practical, the retailer selling the product or 
Masterbuilt will refund the purchase price paid for the product, less the amount directly attributable to use by the
original buyer prior to the discovery of the nonconformity.  Owner may take the product to the retail establishment
selling this product in order to obtain performance under warranty.

This expressed warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state.

Go Online www.masterbuilt.com

or complete and return to 

Attn: Warranty Registration

Masterbuilt Mfg., Inc.

1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907

Name: ___________________________  Address :_________________________  City:________________

State/Province: ________   Postal Code: ________________  Phone Number: (_____) - ____________

E-mail Address:_______________________________________

*

Model Number: ____________________       

*

Serial Number:  ____________________

 
Purchase Date: _____- ______-_______ Place of Purchase: ____________________________________

*

Model Number and Serial Number are located on silver label on back of unit.

LIMITED WARRANTY INFORMATION

Содержание 20078715

Страница 1: ... manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Follow all warnings and instructions when using the appliance Keep this manual for future reference Failure to follow these warnings and instructions properly could result in fire or explosion which could caus...

Страница 2: ...oductos no presentan defectos de fabricación ni de material ni de la mano de obra si se los ensambla correctamente se los utiliza de forma normal y se los cuida según las recomendaciones durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra original La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal La garantía de Masterbuilt no cubre la ...

Страница 3: ...1 cucharada de azúcar morena 1 cucharada de ajo picado 1 cucharadita de pimienta negra recién molida 1 cucharada de jarabe de arce 6 onzas chips de madera para ahumar húmedos 1 plato para torta de papel aluminio Salmuera 2 cuartos de agua 12 onzas de sal Kosher 2 cucharadas de azúcar morena 1 cucharada de ajo granulado RECETAS PARA EL AHUMADOR MASTERBUILT 2 GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION ...

Страница 4: ...estallidos de la madera Los trozos de madera deben usarse para producir humo y crear un sabor ahumado Verifique la bandeja de grasa con frecuencia durante la cocción Vacíe la bandeja de grasa antes que se llene Puede que se necesite vaciar la bandeja de grasa con frecuencia durante la cocción No abra la puerta del ahumador a menos que sea necesario Abrir la puerta del ahumador hace que se escape e...

Страница 5: ...la bandeja de trozos de madera periódicamente para ver si la madera se está quemando retirando el cargador de trozos de madera y mirando el ahumador a través del orificio Agregue más trozos de madera si es necesario El cargador de trozos de madera debe jalarse fuera completamente del ahumador cuando verifique el nivel de los trozos de madera Agregando más madera durante el proceso de ahumado Tire ...

Страница 6: ...luz de ser necesario Para configurar la temperatura Presione el botón ON Presione el botón SET TEMP una vez la luz LED empezará a titilar Use para configurar la temperatura Presione el botón SET TEMP otra vez para fijar la temperatura Nota No empezará a calentarse hasta que se configura el cronómetro Para configurar el cronómetro Presione el botón SET TIME una vez la pantalla LED para horas empeza...

Страница 7: ...components on inside of smoker before beginning assembly Carefully position smoker on side as shown Alternatively the smoker can be positioned upside down for assembly However make sure styrofoam packaging remains on top to prevent damage to control panel Attach grease tray bracket 19 to bottom of smoker body 1 using screws B Repeat step for remaining grease tray bracket 18 19 1 1 A B STEP 2 Secur...

Страница 8: ...adjustable screw leg height by turning clockwise counterclockwise so that smoker is level Once level secure leg positions by tightening tension nuts ASSEMBLY 10 20 20 10 B 1 TENSION NUT R 8 ENSAMBLAJE PASO 5 Deslice la bandeja de grasa 12 en las abrazaderas de la bandeja de grasa 19 12 19 PASO 6 Alinee los orificios guía en los soportes de la rejilla 5 con tarugos en la parte interior del cuerpo d...

Страница 9: ...o para la pata ajust able con tornillos restante Nota Cuando la unidad esté de pie configure la altura de la pata ajustable con tornillos girándola en sentido horario antihorario para que el ahumador esté nivelado Una vez nivelado asegure las posiciones de las patas fijando las tuercas de tensión de ajuste ENSAMBLAJE 10 20 20 10 B 1 TUERCA DE TENSIÓN R 8 ASSEMBLY STEP 5 Slide grease tray 12 onto g...

Страница 10: ...como se muestra Alternativamente el ahumador puede colocarse de cabeza para el ensamblaje Sin embargo asegúrese que el empaque de poliestireno permanezca en la parte superior para evitar daños al panel de control Fije la abrazadera de la bandeja de grasa 19 a la parte inferior del cuerpo del ahumador 1 usando los tornillos B Repita el paso para el resto de la abrazadera de la bandeja de grasa PASO...

Страница 11: ...a de la puerta 9907120013 Kit de la cubierta de la bisagra 9907120008 Kit de la carcasa del panel de control 9907120002 Kit de caja de mando eléctrica CME 9907140014 Kit del Apagadp de segurida del límite de alta temperatura LAT 9907140015 Guia de detección y solución de problemas 9807140122 Kit de accesorios 9907140021 Manual de instrucciones 9807140082 Note Direct sunlight may interfere with abi...

Страница 12: ...re seasoning during last 45 minutes add 1 2 cup of wood chips in chip loader and unload wood chips into the wood chip tray This amount is equal to the contents of a filled chip loader 4 Shut down and allow to cool NOTE Never add more than 1 2 cup 1 filled chip loader at a time Additional chips should not be added until any previously added chips have ceased generating smoke CAUTION When door is op...

Страница 13: ... del ahuador simplemente limp ie con un trapo húmedo No use un agente limpiador Asegúrese de secar todo exhaustivamente SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÁ DESENCHUFADA Y FRÍA AL TACTO ANTES DE LIMPIAR Y GUARDAR Maximum temperature setting is 275 F 135 C Do NOT move unit across uneven surfaces Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker This minimizes the chance of wood...

Страница 14: ...do lo siguiente No enchufe el ahumador eléctrico hasta que esté completamente ensamblado y listo para usarse Use solamente un tomacorriente eléctrico aprobado y puesto a tierra No lo use durante una tormenta eléctrica No exponga el ahumador eléctrico a la lluvia o agua en cualquier momento Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable enchufe o panel de control en agua u otro líq...

Страница 15: ...esta 65 de California 1 Los subproductos combustibles producidos a raíz de la utilización de este producto con tienen químicos cuyos efectos son reconocidos por el Estado de California por causar cáncer defectos de nacimiento y otros daños reproductivos 2 Este producto contiene químicos entre los cuales se incluye plomo y compuestos de plomo cuyos efectos son reconocidos por el Estado de Californi...

Страница 16: ...era produce monóxido de carbono el cual no tiene olor y puede causar la muerte NO queme trozos de madera dentro de hogares vehículos tienes para camping garajes o cualquier área cerrada USE SOLAMENTE LAS ÁREAS EXTERIORES donde está bien ventilado Este manual contiene información importante que es necesaria para el ensamblaje correc to y el uso seguro de la unidad Lea y siga todas las advertencias ...

Страница 17: ...ppareil Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d assembler et d utiliser l appareil Suivez la totalité et des instructions lors de l utilisation de l appareil Conservez ce manuel pour référence ultérieure Le non respect de ces avertissements et de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages matériels des ble...

Страница 18: ...5 DE LA CALIFORNIE 1 Les sous produits de combustion émis lors de l utilisation de cet appareil contiennent des produits chimiques considérés par l État de Californie comme provoquant des cancers des malformations congénitales et d autres troubles de la reproduction 2 Ce produit contient des produits chimiques notamment du plomb et des composés de plomb considérés par l État de Californie comme pr...

Страница 19: ...FUMAGE MASTERBUILT 2 AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ SUITE DE LA PAGE 1 Lorsque vous utilisez des appareils électriques des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies dont les suivantes Branchez le fumoir électrique uniquement lorsqu il est complètement assemblé et prêt à l emploi N utiliser q...

Страница 20: ...hargeur à copeaux de bois et le bac à copeaux de bois DOIVENT être en place lors de l utilisation du fumoir Cela minimise les risques d une poussée de flamme Il est impératif de placer des copeaux de bois dans le fumoir afin de produire de la fumée et d imprégner les aliments d un arôme fumé Vérifiez souvent le bac à graisse pendant la cuisson Videz le avant qu il devienne plein Le bac à graisse p...

Страница 21: ...eur à copeaux de bois du fumoir Processus d ajout de bois pendant le fumage Sortez le chargeur à copeaux de bois du fumoir Mettez les copeaux de bois dans le chargeur à copeaux de bois et insérez celui ci dans le fumoir Pour vider le bois tournez la poignée dans le sens des aiguilles d une montre dans la direction de la flèche qui se trouve sur le fumoir Le bois tombera dans le bac à copeaux de bo...

Страница 22: ... est possible que certaines étapes d assemblage aient été effectuées en usine Remarque La lumière directe du soleil peut empêcher de lire correctement l afficheur à DEL au besoin bloquez la lumière Pour régler la température Appuyez sur le bouton ON Appuyez une fois sur le bouton SET TEMP l afficheur à DEL se mettra à clignoter Utilisez les boutons pour régler la température Appuyez de nouveau sur...

Страница 23: ...ieur du fumoir avant de commencer l assemblage Positionnez soigneusement le fumoir sur le côté de la façon illustrée Vous pouvez également mettre le fumoir à l envers pour l assemblage Assurez vous toutefois que l emballage en mousse reste sur le dessus pour éviter de causer des dommages au panneau de commande Fixez le support du bac à graisse 19 au fond du bâti du fumoir 1 au moyen des vis B Reco...

Страница 24: ...que l appareil est en position verticale réglez le pied à vis réglable en tournant la vis dans le sens horaire ou antihoraire afin que le fumoir soit de niveau Une fois que le fumoir est de niveau fixez la position des pieds en serrant les écrous de réglage ÉCROU DE RÉGLAGE R 8 ASSEMBLAGE ÉTAPE 5 Faites glisser le bac à graisse 12 sur les supports du bac à graisse 19 12 19 ÉTAPE 6 Alignez les trou...

Отзывы: