background image

1

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

DANGER

DANGER LIÉ AU

MONOXYDE

DE CARBONE

DANGER

Ce manuel contient des informations qui 

sont nécessaires pour une utilisation sûre et 

appropriée de cet appareil.

Lisez et suivez la totalité des avertissements et 

des instructions fournis avant d’assembler et 

d’utiliser l’appareil.

Suivez la totalité et des instructions lors de 

l’utilisation de l’appareil.

Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

1. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner 

sans surveillance.

2. Ne faites jamais fonctionner cet appareil 

à moins de 3 m (10 pi) d’une structure ou 

d’un matériau combustible quelconque, 

ou encore d’une autre bouteille de gaz.

3. Ne faites jamais fonctionner cet appareil 

si des liquides in

À

 ammables se trouvent 

dans un rayon de 7,5 m (25 pi).

4. En cas d’incendie, éloignez-vous de 

l’appareil et appelez immédiatement 

le service d’incendie. Ne tentez pas 

d’éteindre un feu de graisse ou d’huile 

avec de l’eau.

La combustion de copeaux de bois dégage du 

monoxyde de carbone qui n’a pas d’odeur et 

peut causer la mort.

NE brûlez PAS de copeaux de bois à l’intérieur 

d’habitations, de véhicules, de tentes, de 

garages ou d’espaces fermés.

UTILISEZ UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR avec 

de bonnes conditions de ventilation.

SSI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil.

2. Éteignez toute 

À

 amme nue.

3. Ouvrez ou enlevez la porte.

4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de 

l’appareil et appelez immédiatement le 

service d’incendie.

À DÉFAUT DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS, UN INCENDIE OU DES BRÛLURES POURRAIENT 

SURVENIR, ENTRAÎNANT DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES, VOIRE LA MORT.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

1.  Les sous-produits de combustion émis lors de l’utilisation de cet appareil contiennent 

des produits chimiques considérés par l’État de Californie comme provoquant des 

cancers, des malformations congénitales et d’autres troubles de la reproduction.

2.  Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb et des composés 

de plomb, considérés par l’État de Californie comme provoquant des cancers, des 

malformations congénitales et d’autres troubles de la reproduction.

Lavez-vous les mains après avoir utilisé ce produit.

Avant d’utiliser le fumoir, véri

¿

 ez la direction 

du vent et mettez la bouteille AU VENT, à la 
verticale à 12 po. Cela est nécessaire pour 
que le système d’approvisionnement de la 
bouteille permette l’expulsion des vapeurs.

AVERTISSEMENT : 

LE TUYAU PRÉSENTE

UN RISQUE DE CHUTE

Rails

Murs

10 pieds

10 pieds

Direction du vent

Structure surélevée

RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE PROXIMITÉ AVEC LES

STRUCTURES ET D’UTILISATION SÉCURITAIRE

18

Masterbuilt garantit que ses produits sont exempts de défaut de matériel et de main-d’œuvre dans des conditions 
d’assemblage approprié, d’utilisation normale et d’entretien recommandé pendant 90 jours à compter de la date 
d’achat initiale du produit. 
La garantie Masterbuilt ne couvre pas la couche de peinture de finition, car elle peut brûler dans des conditions 
normales d’utilisation.
La garantie Masterbuilt ne couvre pas la présence de rouille sur l’appareil.
Masterbuilt demandera une preuve d’achat raisonnable en cas de réclamation en vertu de la garantie et recommande 
de conserver la facture. À l’expiration d’une telle garantie, cette responsabilité prend fin.
Durant la période couverte par la garantie, Masterbuilt, à son entière discrétion, réparera ou remplacera à titre 
gratuit les pièces défectueuses et c’est le propriétaire qui assumera les frais de livraison des pièces.Dans le cas 
où Masterbuilt demande de renvoyer la pièce en question à des fins d’inspection, Masterbuilt assume les frais 
d’expédition pour renvoyer l’article demandé.
Cette garantie ne couvre pas les dégâts causés au matériel en raison d’une mauvaise utilisation, d’un usage abusif, d’un 
accident, de dommages survenant lors du transport ou de dommages encourus par l’utilisation commerciale de ce produit.

Cette garantie énoncée est l’unique garantie donnée par Masterbuilt et remplace toute garantie, expresse ou 
implicite, y compris les garanties tacites de commercialisation et d’adéquation du produit particulier..

Ni Masterbuilt ni le magasin de détail qui vend ce produit ne sont autorisés à offrir des garanties supplémentaires ou 
à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredise ce qui figure ci-dessus. 
La responsabilité maximale de Masterbuilt, en tout état de cause, ne doit pas dépasser le prix d’achat du produit payé 
par le consommateur ou l’acheteur initial. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la restriction des dommages 
indirects ou accessoires. Dans ce cas, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent ne pas s’appliquer.

Pour les résidents de l’État de la Californie exclusivement :

 Malgré cette limitation de garantie, les 

restrictions spécifiques suivantes s’appliquent, si le service, la réparation ou le remplacement du produit s’avère 
commercialement impraticable, le revendeur du produit ou Masterbuilt remboursera le montant payé par l’acheteur 
et déduiront une somme directement proportionnelle à l’utilisation par l’acheteur initial avant la découverte de la 
non-conformité. Le propriétaire peut amener le produit au point de vente tenant ce produit pour obtenir une validité 
couverte par une garantie.

Cette garantie énoncée vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous pouvez bénéficier d’autres droits qui 
varient selon les États.

Aller sur le site www.masterbuilt.com

ou remplir et renvoyer l’enregistrement de la garantie à l’attention de : 

Enregistrement de la garantie

Masterbuilt Mfg., Inc.

1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907

Nom : ___________________________  Adresse :_________________________  Ville :________________

État/Province : ________   Code postal : ________________  Numéro de téléphone : (_____) - ____________

Adresse électronique :_______________________________________

*

Numéro de modèle : ____________________       

*

Numéro de série :  ____________________

 
Date d’achat : _____- ______-_______ Point de vente : ____________________________________

*

Le numéro de modèle et le numéro de série sont indiqués sur une étiquette argentée à l’arrière de l’appareil.

INFORMATION SUR LA GARANTIE LIMITÉE

Содержание 20050614

Страница 1: ... 800 489 1581 www masterbuilt com SEA PARTE DE NUESTRA COMUNIDAD EN LÍNEA DADGUM GOOD Manual Code 9805140006 112114 18GB Tools needed for assembly Adjustable Wrench and Phillips Head Screwdriver Approximate assembly time 25 minutes THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY ASSEMBLY CARE USE MANUAL WARNING SAFETY INFORMATION XL PROPANE SMOKER WITH WINDOW MODEL 20050614 ...

Страница 2: ...esponsabilidades Durante el período de vigencia establecido de la garantía Masterbuilt a su criterio reemplazará o reparará los componentes defectuosos sin costo alguno debiendo hacerse responsable el propietario de los gastos de envío Si Masterbuilt requiere la devolución del o los componentes en cuestión para su inspección Masterbuilt será responsable de todos los cargos de envío para devolver e...

Страница 3: ... 12 oz sal Kosher aprox 2 cdas azúcar rubia 1 cdas ajo en granos RECETASAHUMADASDEMAS TERBUILT RECETASAHUMADASDEMAS TERBUILT GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS Unit is for OUTDOOR USE ONLY Never use inside enclosed areas such as patios garages buildings or tents Never use inside recreational vehicles or on boats Never operate unit under overhead construction such as roof...

Страница 4: ...r valve outlet whenever cylinder is not in use Only install dust cap provided with cylinder Other caps or plugs may cause leaks Cylinder MUST be stored outdoors out of children s reach and must NOT be stored in a building garage or any other enclosed area Do not cover cooking racks with metal foil This will trap heat and may cause variations in cooking temperatures within the smoker SAVE THESE INS...

Страница 5: ...er is connected to burner hose or each time it is used Soapy Water Test MUST be performed outdoors in well ventilated area When performing Soapy Water Test keep smoker away from open Àames sparks or lit cigarettes Smoker is designed to work with propane gas only Only use gas cylinders marked propane with this unit This product will NOT operate with natural gas Never use an open Àame to test for ga...

Страница 6: ...r see Fig 3 If an incorrect Àame occurs turn burner control knob to OFF position turn off regulator and propane tank Allow unit to cool and then clean burner Let burner completely dry before re lighting MATCH LIGHT INSTRUCTIONS 1 Read all instructions and warnings before lighting 2 Check gas control valve and gas cylinder valve to be certain it is in OFF position before connecting to gas cylinder ...

Страница 7: ...e cleaned out prior to and after each use to prevent ash buildup This is a smoker There will be a lot of smoke produced when using wood chips Smoke will escape through seams and turn the inside of smoker black This is normal To minimize smoke loss around door door latch can be adjusted to further tighten door seal against body Opening smoker door during cooking process may extend cooking time due ...

Страница 8: ...r Adding more wood during smoking process Slide the wood chip rack 21 out using the wood chip tray handle 29 as shown in Figure A CAUTION Wood chip rack and wood chip tray will be HOT Open the wood chip tray 14 Place 1 cup of wood chips into the wood chip tray 14 Never use more than 1 cup of wood chips at a time Close wood chip tray 14 and slide wood chip rack 21 back into the smoker using the woo...

Страница 9: ...Assembly Assistance Missing or Damaged Parts Call MASTERBUILT Customer Service at 1 800 489 1581 Please have Model Number and Serial Number available when calling These numbers are located on silver label on back of unit PART NO QUANTITY DESCRIPTION PART NO QUANTITY DESCRIPTION 1 10 Cooking Grate Support 20 1 Heat Diffuser 2 1 Large Smoker Door w window 21 1 Wood Chip Rack 3 1 Body Handle rear 22 ...

Страница 10: ...t 9905140012 Instruction Manual 9805140006 A M6x12 Phillips Screw Qty 45 B 10x3 8 Self tapping Screw Qty 6 C M6x30 Phillips Screw Qty 4 H M5x10 Phillips Screw Qty 4 G M4x10 Phillips Screw Qty 4 D M6 Lock Nut Qty 3 F M6 Nut Qty 16 E M4 Hexagon Nut Washer Qty 4 HARDWARE LIST I Wing Nut packed with temperature gauge Qty 1 J Wing Screw pre assembled to tank retainer Qty 1 26 22 25 ENSAMBLAJE 10 PASO 1...

Страница 11: ... 9905140024 Asa de la rejilla de los trozosde madera 9905140025 Soporte de la rejilla de cocción 9005100010 Quemador con tornillo 9005140029 Palillo de fósforo con cadena 908060003 Kit de la abrazadera de la pata lateral 9905140017 Kit de la abrazadera de la pata posterior 9905140018 Kit de la abrazadera de los trozos de madera 9905140016 Kit de accesorios 9905140012 Manual de instrucciones 980514...

Страница 12: ...IÓN NO DE PARTE CANTI DAD DESCRIPCIÓN 1 10 Soporte de la rejilla de cocción 20 1 Difusor de calor 2 1 Puerta grande del ahumador con ventana 21 1 Rejilla de trozos de madera 3 1 Asa del cuerpo posterior 22 1 Kit de la pata frontal izquierda 4 4 Rejilla de cocción 23 1 Kit de la pata frontal derecha 5 1 Asa de la puerta grande 24 1 Abrazadera de la pata posterior 6 1 Asa de la puerta pequeña 25 2 A...

Страница 13: ...comienzo del proceso de ahumado Antes de iniciar la unidad coloque 1 taza de trozos de madera en la bandeja de trozos de madera 14 Nunca use más de 1 taza de trozos de madera a la vez Nunca use trozos de madera grandes o perlas de madera Inserte la bandeja de trozos de madera 14 en la rejilla de trozos de madera 21 y colóquela en el ahumador Añadir más madera durante el proceso de ahumado Deslice ...

Страница 14: ...de trozos de madera y la bandeja de trozos de madera DEBEN estar en su lugac cuando se usa el ahumador Esto minimiza la probabilidad de tener estallidos de la madera Los trozos de madera deben usarse para producir humo y crear un sabor ahumado Verifique la bandeja de grasa con frecuencia durante la cocción Vacíe la bandeja de grasa antes que se llene Puede que se necesite vaciar la bandeja de gras...

Страница 15: ...y presione el botón de ignición para encender Si no ocurre la ignición dentro de cinco segundos apague la válvula de control de gas y espere cinco minutos y repita los procedimientos de encendido Si aun así no se da la ignición lea las instrucciones para encendido con fósforos Luego del uso gire la perilla de control del quemador a apagado y luego apague el cilindro de gas La perilla de control de...

Страница 16: ...idad Este producto NO va a funcionar con gas natural Nunca use una llama abierta para probar fugas de gas PREPARACIÓN Retire todo utensilio de cocina del ahumador Asegúrese que el regulador y la válvula del cilindro de gas estén apagados Prepare la solución de agua jabonosa 1 parte de líquido lavaplatos o más si desea 3 partes de agua Aplique la solución de agua jabonosa a la válvula del cilindro ...

Страница 17: ...e gas El gas DEBE apagarse en el cilindro de suministro cuando no está en uso NO almacene cilindros de repuesto de gas LP bajo o cerca de la unidad La válvula de alivio de seguridad del cilindro de gas puede sobrecalentarse permitiendo al gas liberarse causando un incendio que podría causar la muerte o lesiones graves Nunca llene el cilindro más del 80 de lo contrario éste podría liberar gas causa...

Страница 18: ...ntes Nunca use la unidad como estufa LEA EL PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO EN LA PÁGINA 1 Mantenga una distancia mínima de 10 pies 3m desde construcciones aéreas paredes rieles u otras estructuras Mantenga un espacio mínimo de 10 pies 3m de todo material combustible como por ejemplo madera plantas secas césped cepillos papel o lienzos Mantenga la unidad libre de materiales combustibles como gasoli...

Страница 19: ...r paint finish as it may burn off during normal use Masterbuilt warranty does not cover rust of the unit Masterbuilt requires reasonable proof of purchase for warranty claims and suggests that you keep your receipt Upon the expiration of such warranty all such liability shall terminate Within the stated warranty period Masterbuilt at its discretion shall repair or replace defective components free...

Страница 20: ...R DADGUM GOOD COMMUNITY ONLINE MANUAL DE ENSAMBLAJE CUIDADO Y USO INFORMACIÓN DE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD AHUMADOR DE PROPANO XL CON VENTANA MODELO 20050614 ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES Código de manual 9805140006 Herramientas requeridas para el ensamblaje llave ajustable destornillador en cruz Tiempo aproximado de ensamblaje 25 minutos ...

Страница 21: ...NEZ NOTRE COMMUNAUTÉ EN LIGNE DADGUM GOOD MANUEL DE L UTILISATEUR ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ FUMOIR AU PROPANE XL AVEC FENÊTRE MODÈLE 20050614 CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À L EXTÉRIEUR SEULEMENT Code du manuel 9805140006 Outil requis pour l assemblage clé à molette et tournevis à pointe cruciforme Durée d assemblage approximatif 25 minutes ...

Страница 22: ...itions normales d utilisation La garantie Masterbuilt ne couvre pas la présence de rouille sur l appareil Masterbuilt demandera une preuve d achat raisonnable en cas de réclamation en vertu de la garantie et recommande de conserver la facture À l expiration d une telle garantie cette responsabilité prend fin Durant la période couverte par la garantie Masterbuilt à son entière discrétion réparera o...

Страница 23: ... intérieur de véhicules récréatifs ou de bateaux Ne jamais faire fonctionner l appareil sous une structure surélevée telle qu une couverture un abri d auto une marquise ou un porte à faux Ne jamais utiliser le fumoir électrique comme système de chauffage LIRE LE DANGER LIÉ AU MON OXYDE DE CARBONE SUR LA PAGE 1 Gardez une distance minimale de 3 m 10 pi entre l appareil et une structure surélevée un...

Страница 24: ... entraîner des blessures graves voire la mort Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80 de sa capacité car le gaz pourrait fuir causant un incendie qui pourrait entraîner des blessures graves voire la mort Si vous voyez sentez ou entendez une fuite de gaz éloignez vous immédiatement de la bouteille de gaz et de l appareil et appelez le service d incendie Un incendie pourrait entraîner des blessu...

Страница 25: ... propane N utilisez que des bouteilles de gaz portant la mention propane avec cet appareil Ce produit NE fonctionne PAS au gaz naturel N utilisez en aucun cas une Àamme nue pour détecter une fuite de gaz PRÉPARATION Retirez tout article de cuisine du fumoir Assurez vous que le régulateur et le robinet de la bouteille de gaz sont FERMÉS Préparez la solution d eau savonneuse une mesure de détergent ...

Страница 26: ...ne FLAMME CORRECTE devrait être bleue avec un peu de jaune à l extrémité Une FLAMME INCORRECTE est excessivement jaune et irrégulière voir la gure 3 Si une Àamme incorrecte est observée éteignez le brûleur en mettant le bouton de réglage sur la position OFF ARRÊT puis fermez le régulateur et la bouteille de gaz Laissez refroidir complètement l appareil puis nettoyez le brûleur Laissez le brûleur s...

Страница 27: ...ieur du fumoir C est normal Pour minimiser la perte de fumée autour de la porte le loquet de porte peut être ajusté a n de serrer davantage la porte contre le bâti du fumoir L ouverture de la porte du fumoir pendant la cuisson pourrait prolonger la cuisson en raison de la perte de chaleur Lorsque la température extérieure est inférieure à 18 C 65 F ou que l altitude est supérieure à 1 000 mètres 3...

Страница 28: ...ez une tasse de copeaux de bois dans le bac à copeaux de bois 14 N utilisez jamais plus d une tasse de copeaux de bois à la fois N utilisez jamais de morceaux de bois ou de granules de bois Insérez le bac à copeaux de bois 14 dans le support à copeaux de bois 21 et mettez le dans le fumoir Processus d ajout de bois pendant le fumage Sortez le support à copeaux de bois 21 en tirant sur la poignée d...

Страница 29: ...modèle et le numéro de série lors de l appel Ces numéros sont indiqués sur une étiquette argentée à l arrière de l appareil NUMÉRO DE PIÈCE QUANTITÉ DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE QUANTITÉ DESCRIPTION 1 10 Support de grille de cuisson 20 1 Diffuseur 2 1 Porte principale du fumoir avec fenêtre 21 1 Grille de copeaux de bois 3 1 Poignée du fumoir en arrière 22 1 Ensemble pied gauche avant 4 4 Grille de...

Страница 30: ...Ensemble support latéral de pied 9905140017 Ensemble support arrière de pied 9905140018 Ensemble support de copeaux de bois 9905140016 Ensemble pièces de quincaillerie 9905140012 Manuel de l utilisateur 9805140006 A Vis cruciforme M6x12 Quantité 45 B Vis autotaraudeuse Nº10x3 8 Quantité 6 C Vis cruciforme M6x30 Quantité 4 H Vis cruciforme M5x10 Quantité 4 G Vis cruciforme M4x10 Quantité 4 D Contre...

Отзывы: