ASSEMBLY
13
STEP 14
Insert cooking grate supports (1) into smoker
body (8).
STEP 15
Insert water bowl (10) into water bowl holder (9)
and slide water bowl holder onto cooking grate
support (1).
Insert wood chip rack (21) into wood chip tray
brackets (33) and slide wood chip tray (14) onto
wood chip rack.
STEP 16
Slide cooking grates (4), onto cooking grate
supports (1).
1
8
1
10
9
21
1
33
14
4
13
STEP 13
Attach propane tank retention (13) to smoker
body (8) using screws (A) and nuts (F).
F
A
8
6
HECHOS IMPORTANTES SOBRE EL USO DEL AHUMADOR
Para las rejillas de cocción, los soportes de las rejillas, el tazón de agua y la bandeja de goteo use
un detergente para platos suave. Enjuague y seque exhasutivamente.
Para la bandeja de trozos de madera y el cargador de trozos de madera, limpie con frecuencia
para retirar la acumulación de cenizas, los residuos y el polvo.
Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y descartándolas
en un contenedor no combustible.
Para el interior y exterior del ahumador simplemente limpie en dirección descendente con un paño
húmedo. No use un agente de limpieza. Asegúrese de secar exhuastivamente.
SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÉ FRÍA
AL TACTO ANTES DE LIMPIARLA Y GUARDARLA.
CÓMO LIMPIAR EL AHUMADOR
PRECAUCIÓN
Cuando la puerta se abre, se puede producir un estallido. Si los trozos de madera explotan,
cierre inmediatamente la puerta y espere que los trozos de madera se quemen por completo
antes de volver a abrir la puerta. No rocíe agua.
• NO mueva la unidad a lo largo de superficies desiguales.
• El asa posterior NO es para levantarla.
• El cargador de trozos de madera y la bandeja de trozos de madera DEBEN estar en su lugac
cuando se usa el ahumador. Esto minimiza la probabilidad de tener estallidos de la madera.
• Los trozos de madera deben usarse para producir humo y crear un sabor ahumado.
• Verifique la bandeja de grasa con frecuencia durante la cocción. Vacíe la bandeja de grasa antes
que se llene. Puede que se necesite vaciar la bandeja de grasa con frecuencia durante la
cocción.
• No abra la puerta del ahumador a menos que sea necesario. Abrir la puerta del ahumador hace
que se escape el calor y podría hacer que la madera estalle. Cerrar la puerta reestabilizará la
temperatura y detendrá los estallidos.
• No deje cenizas de madera antiguas en la bandeja de trozos de madera. Una vez que las
cenizas están frías, vacíe la bandeja. La bandeja debe limpiarse antes y después de cada uso
para evitar la acumulación de cenizas.
• Este es un ahumador. Se producirá bastante humo cuando use los trozos de madera. El humo
escapará a través de uniones y el interior del ahumador se pondrá negro. Esto es normal. Para
reducir la pérdida de humo cerca a la puerta, se puede ajustar el seguro de la puerta para ajustar
más el sello de la puerta contra el cuerpo.
• Abrir la puerta del ahumador durante el proceso puede extender el
tiempo de cocción debido a la pérdida de calor.
• Cuando la temperatura externa es menor de 65°F (18°C) y/o la
altitud es mayor de 3,500 pies (1067m) se puede requerir un tiempo
adicional de cocción. Para asegurarse que la carne esté
completamente cocida, use un termómetro para carne para probar
la temperatura interna.
• Para ajustar el seguro de la puerta, afloje la tuerca hexagonal en el
seguro de la puerta. Gire el gancho en sentido horario como se
muestra. Asegure la tuerca hexagonal contra el seguro de la puerta
(ver diagrama).