Master GEO-SIDE Скачать руководство пользователя страница 9

Dear customer, thank you for purchasing a MASTER product. This manual describe the operations for a correct installation of the product. This device is not design for a continuative 
use. Use of the product other than that provided for in this manual is improper and prohibited and will void the warranty and any manufacturer's liability. The installation of the product 
must be done by a qualified technician.  At the end of the installation, all manuals must be given to the end user. Keep this manual for future reference!

The technical characteristics of the motor are shown in the label applied to the motor tube. The common characteristics of the motor family are:

Power supply 

: 230 Vac 50 Hz

GEO ø35 Min roller diameter  

: 50 x 1.5 mm

SIDE ø45 Min roller diameter 

: 40 x 1.5 mm

IP insulation 

: IP44

Insulation class 

: H

01. TECHNICAL SPECIFICATIONS

02. WARNINGS

PRODUCT INFORMATION

Incorrect installation can cause serious injuries 

 Keep these instructions for future maintenance work and disposal of the product 

 All the product installation, connection, 

programming and maintenance operations must be carried out only by a qualified and skilled technician, who must comply with laws, provisions, local regulations and the instructions 
given in this manual

 

 The wiring must comply with current IEC standards. The final electrical system must be created only by the electrician 

 Some applications require hold-to-run 

operation and can exclude the use of radio controls or require particular safety devices 

 To prevent potentially dangerous situations, check the operating condition of the roller 

shutter/awning regularly

02.1 Warnings for safety

Before installing the product, check the compatibility with the associated devices and accessories 

 Check that the package is intact and has not been damaged in transit 

 A heavy 

knock and the use of unsuitable tools can cause the damage of the external or internal parts of the motor 

 Do not pierce or tamper with the motor in any way. Do not modify or replace 

parts without the manufacturer's permission 

 

Do not carry the motor by the power cable. The product may not be used if the power cable is damaged. Do not try to replace the power 

cable

 

 

Any screws needed to complete the installation must not come into contact with the motor

 

 

The power of the motor must be sufficient for the applied load (check the rated data 

shown on the motor)

 

 

Some stages of programming and/or normal operation make use of the mechanical stops of the roller shutter/awning. It is essential to choose a motor with the 

most suitable torque for the application, considering the actual traction of the roller shutter/awning, and to avoid motors that are too powerful 

 Use winding rollers that are at least 

1mm thick 

 

Leave 1-2 mm of right/left play on the winding roller

 

 

Check that the shape and size of the drive pulley and adapter crown correspond to the winding roller used. Adapters, 

supports and sundry accessories related to the motor must be chosen exclusively from the MASTER catalogue

 

 If the product is installed at a height of less than 2.5 m from the floor 

or from another support surface, the moving parts must be protected with a cover to prevent accidental access. In any case, ensure access for maintenance work 

 The power cable 

must be positioned in such a way that it does not come into contact with moving parts 

 The power cable of the product is suitable for indoor installation only. If installed outside, place 

the cable in a protective tube 

  Position the buttons within sight of the roller shutter/awning but a long way from its moving parts. Position the buttons more than 1.5 m from the floor 

 

The motors are designed for residential use; the maximum continuous operating time is 4 minutes 

 During operation, the motor body becomes very hot, so be careful 

 The motor 

contains a self-resetting thermal cut-out, which stops the motor if it overheats. The motor returns to normal operation when its temperature drops below the safety limit (normally after 5 
to 10 minutes) 

 The motor must be installed so that it cannot come into contact with liquids and in any case in a position protected from atmospheric agents 

 For your safety, do not 

work near the winding roller while the motor is powered 

 Where possible program the upper limit of the motor by contact with an obstacle. This solution will allow the motor to 

automatically recalibrate the limit switches recovering slight deviations due to adjustment of the roller or a continuous and sudden power loss.

The product is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are 
supervised or given instructions about the product way of use by a person responsible for their safety 

 Check the automation during the movement and keep people at a safe 

distance, until the movement ends 

 Do not allow children to play with the appliance or with the fixed control devices 

 Do not operate the blind when maintanance operations are 

being carried out (e.g. window cleaning, etc.). If the control device is automatic, disconnect the motor from the power line

02.2 Warnings for installation

02.3 Warnings for use

01

USER MANUAL 

tubular motor Ø45 mm and ø35 mm with electronic limit switch

R

rev00  08.03.2018

GEO - SIDE

This motor has been designed to drive the main types of roll-up shutter. The motor is equipped with systems for recognizing possible obstacles 
during the ascent phase. If the roll-up shutter is equipped with stop systems (mechanical stop (or cassette) or anti-lifting device (see section '03 
MOUNTING NOTES ')), during the installation the product is able to automatically detect and memorize the limit switches. Moreover, the 
presence of these devices will allow the motor to independently recover any deviations from the limit switches due to adjustment of the roll-up 
shutter or other possible error factors. It is therefore recommended to always install the roll-up shutter with such devices (or at least one of the 
two). You must use quality anti-lifting devices, able to withstand motor thrust for short periods. The number of anti-lifting devices to be used 
depends on the weight of the roller shutter and the nominal torque of the motor.
If you proceed with the installation in the absence of anti-lifting devices and stopper (or cassette), it may occasionally be necessary to adjust the 
limit switches (see sections 07 and 08).
If the roll-up shutter is not installed properly, the motor may detect non-existent obstacles during the up or down movements. In this case it is 
necessary to verify the installation.

Information for any assistance requests

To facilitate, improve and speed up any request to the assistance service it is necessary to provide the product name to the operator.

Before installing the motor, it is recommended to copy the technical data (including the extended product name) and store them in a safe place

03. MOUNTING NOTES

Make  sure  that  the  upper  stop  is 
made of a stable reference

Make  sure  that  the  anti-lifting  device  is 
mounted and fixed correctly and that the last 
splint stays inside the guides

OK

OK

STOPPER

ANTI-LIFTING DEVICE

Continuos operating time 

: 4 minutes

OK

Make sure that the strap is in tension in 
the lower end position

STRAP

Содержание GEO-SIDE

Страница 1: ...zza superiore a 1 5 m dal pavimento I motori sono progettati per uso residenziale previsto un tempo di lavoro continuo massimo di 4 minuti Durante il funzionamento il corpo motore raggiunge alte tempe...

Страница 2: ...e sono riportate nell etichetta applicata al tubo del motore 04 3 Pulsanti di comando Il pulsante di comando deve essere applicato ai fili NERO e MARRONE e deve chiudere sulla fase Devono essere utili...

Страница 3: ...azione cassonetto 05 1 Logica di funzionamento dei pulsanti 03 Le uscite di comando della centrale domotica devono essere collegate agli ingressi pulsante del motore fili MARRONE e NERO sostituendo di...

Страница 4: ...periore senza pressione vedi sezione 06 1 esempio tenda senza cassonetto tapparella senza dispositivi anti effrazione e senza stopper 2 finecorsa inferiore per pressione finecorsa superiore senza pres...

Страница 5: ...E ON 1 Connettere l alimentazione 2 Porta l avvolgibile in posizione intermedia 3 Muovi brevemente l avvolgibile in discesa 4 Premi assieme SALITA e DISCESA finch il motore segnala SU GIU circa 5 seco...

Страница 6: ...nch il motore segnala GIU SU circa 2 secondi poi rilascia i pulsanti 07 Porta il motore nella nuova posizione di finecorsa superiore il motore si muove a scatti 08 Premi assieme SALITA e DISCESA finch...

Страница 7: ...r l ambiente che limita ingombri e sprechi riducendo notevolmente la quantit dei materiali di imballaggio Questo prodotto potrebbe contenere sostanze inquinanti per l ambiente e pericolose per la salu...

Страница 8: ......

Страница 9: ...er awning but a long way from its moving parts Position the buttons more than 1 5 m from the floor The motors are designed for residential use the maximum continuous operating time is 4 minutes During...

Страница 10: ...thing system The electrical specifications of the motor are shown in the label applied to the motor tube 04 3 Command buttons The control button must be applied to the BLACK and BROWN wires and must c...

Страница 11: ...r anti lifting devices cassette 05 1 Operating logic of the command buttons 03 The control outputs of the home automation control unit must be connected to the motor button inputs BROWN and BLACK wire...

Страница 12: ...per limit switch by no pressure see section 06 1 example curtain without cassette roller shutter without anti lifting devices and without stopper 2 lower limit switch by pressure upper limit switch by...

Страница 13: ...SWITCH BY PRESSURE ON 1 Connect the power supply 2 Bring the roll up shutter in a intermediate position 3 Move briefly the roll up shutter downward 4 Press together UP and DOWN until the motor makes t...

Страница 14: ...se the buttons 07 Using UP and DOWN buttons bring the motor into the new upper limit switch the motor moves in small steps 08 Press together UP and DOWN until the motor signals DOWN UP about 2 seconds...

Страница 15: ...that are polluting for the environment and dangerous for the health At the end of the product life cycle carefully comply with the waste disposal rules It is strictly forbidden to dispose the product...

Страница 16: ......

Страница 17: ...ten in einer H he von mehr als 1 5 m ber dem Boden positionieren Die Motoren sind f r den Einsatz in Wohnumgebungen bestimmt es ist eine maximale Dauerbetriebszeit von 4 Minuten vorgesehen W hrend des...

Страница 18: ...otors sind auf dem am Motorrohr angebrachten Etikett angegeben 04 3 Steuertasten Die Bedientaste muss an die SCHWARZEN und BRAUNEN Dr hte angeschlossen werden und muss auf der Phase schlie en Es m sse...

Страница 19: ...Tasten 03 Die Steuerausg nge der Smart Home Steuerzentrale m ssen mit den Eing ngen der Motortasten BRAUNE und SCHWARZE Dr hte verbunden werden wodurch die manuellen Bedientasten ersetzt werden Die Sm...

Страница 20: ...iel Markise ohne Kassette Rollladen ohne Einbruchschutzvorrichtungen und ohne Stopper 2 Unterer Endschalter mit Druck Oberer Endschalter ohne Druck sieheAbschnitt 06 2 Beispiel Rollladen mit Einbruchs...

Страница 21: ...e Stromversorgung herstellen 2 Das Rollo in die mittlere Position bringen 3 Das Rollo kurz nach unten bewegen 4 Die Tasten AUFW RTS und ABW RTS zusammen dr cken bis der Motor AUFW RTS ABW RTS anzeigt...

Страница 22: ...d die Tasten dann loslassen 07 Den Motor in die neue Position des oberen Endschalters bringen der Motor bewegt sich ruckartig 08 Die Tasten AUFW RTS und ABW RTS zusammen dr cken bis der Motor AUFW RTS...

Страница 23: ...n eine umweltfreundliche Wahl die Abmessungen und Verschwendung durch eine erhebliche Reduzierung der Menge an Verpackungsmaterial begrenzt Dieses Produkt kann umweltbelastende und gesundheitsgef hrde...

Страница 24: ......

Страница 25: ...boutons une hauteur sup rieure 1 5 m du sol Les moteurs sont con us pour un usage r sidentiel il est pr vu un temps de travail continu maximum de 4 minutes Durant le fonctionnement le corps du moteur...

Страница 26: ...du moteur sont indiqu es sur l tiquette appliqu e au tube du moteur 04 3 Boutons de commande Le bouton de commande doit tre appliqu aux fils NOIR et MARRON et doit fermer sur la phase Il faut utiliser...

Страница 27: ...mmag s 05 1 Logique de fonctionnement des boutons 03 Les sorties de commande de la centrale domotique doivent tre connect es aux entr es du bouton du moteur fils MARRON et NOIR en rempla ant de fait l...

Страница 28: ...de course sup rieure sans pression voir la section 06 1 exemple rideau sans caisson volet sans dispositif anti effraction et sans butoir 2 fin de course inf rieure par pression fin de course sup rieur...

Страница 29: ...PAR PRESSION ON 1 Connecter l alimentation 2 Placer le store enrouleur en position interm diaire 3 D placer bri vement le store enrouleur en descente 4 Appuyer en m me temps sur MONT E et DESCENTE jus...

Страница 30: ...N HAUT environ 2 secondes puis rel cher les boutons 07 Placer le moteur dans la nouvelle position de fin de course sup rieure le moteur se d place par coups 08 Appuyer en m me temps sur MONT E et DESC...

Страница 31: ...encombrements et les gaspillages en r duisant remarquablement la quantit des mat riaux d emballage Ce produit pourrait contenir des substances polluantes pour l environnement et dangereuses pour la sa...

Страница 32: ......

Страница 33: ...o Los motores han sido dise ados para uso residencial el tiempo m ximo previsto de trabajo continuo es de 4 minutos Durante el funcionamiento el cuerpo del motor alcanza temperaturas altas tenga cuida...

Страница 34: ...e indican en la etiqueta aplicada en el tubo del motor mismo 04 3 Botones de mando El bot n de mando debe conectarse a los cables NEGRO y MARR N y debe cerrar en la fase Se deben emplear botones de ac...

Страница 35: ...etc 05 1 L gica de funcionamiento de los botones 03 Las salidas de mando de la centralita dom tica deben conectarse a las entradas del bot n del motor cables MARR N y NEGRO sustituyendo as los botones...

Страница 36: ...cci n 06 1 ejemplo toldo sin caj n persiana enrollable sin dispositivos antiintrusi n ni dispositivos de parada 2 final de carrera inferior por presi n final de carrera superior sin presi n v ase la s...

Страница 37: ...Conecte la corriente 2 Lleve el estor enrollable a la posici n intermedia 3 Baje brevemente el estor enrollable 4 Presione juntos los botones SUBIDA y BAJADA hasta que el motor indique SUBIDA BAJADA...

Страница 38: ...ue BAJADA SUBIDA unos 2 segundos y luego suelte los botones 07 Lleve el motor a la nueva posici n de final de carrera superior el motor se mueve por impulsos 08 Presione juntos los botones SUBIDA y BA...

Страница 39: ...significativamente la cantidad de material de embalaje Este producto podr a contener sustancias contaminantes para el medio ambiente y peligrosas para la salud Al final de la vida til del producto sig...

Страница 40: ......

Отзывы: