Master DH 712 P Скачать руководство пользователя страница 17

INDEN DE BRUGER DETTE APPARAT SKAL DE 

LÆSE  OMHYGGELIGT  INSTRUKTIONEN  OG 

HOLDE DEN TIL SENERE BRUG.

► 

1. VIRKNING

Dette produkt bruges til lufttørring. Den styrer den relative 

fugtighed ved at sende luft gennem apparatet, hvilket fører 

til overdreven kondens på køleelementer. Kontakt med kolde 

overflader forårsager kondensering af fugtighed i luften. De

-

refter kan kondensvandet sikkert udledes i vandbeholderen. 

Den tørrede luft passerer gennem kondensatoren, hvor den 

bliver  lidt  opvarmet,  og  derefter  indført  i  rummet  og  dens 

temperatur er steget en smule.

► 

2. BELIGGENHED

Overskydende  fugt  vil  sprede  over  hele  huset  på  samme 

måde som duften under tilberedningen spreder rundt i loka

-

let. Af denne grund bør affugteren placeres sådan, så den 

kan hente den fugtige luft fra hele huset.

Alternativt, hvis et pågældende sted vil være problematisk, 

er det muligt at placere affugteren nær det sted, og derefter 

overføre den til et mere centralt punkt.

På tidspunktet for fastsættelsen af affugteren, sørg for, at det 

er placeret på en lige overflade, og på hver side af apparatet 

skal der være 10 cm (4 ”) afstand for at muliggøre en effektiv 

luftstrømning.

Hvis du ønsker at overflytte apparatet, skal det først slukkes 

og vandbeholderen bør fjernes.

Det anbefales ikke at bruge en forlængerledning, derfor skal 

du sørge for, at apparatet er placeret tæt nok til stikkontak

-

ten. Hvis du skal bruge en udvidelse, så sørg for, at diamete

-

ren på netledningen er mindst 1 mm2.

Under apparatets drift. Tørretumbleren, når det er nødven

-

digt, udvendige døre og vinduer skal lukkes for at sikre mak

-

simal effektivitet.

► 

3. ANBEFALINGER FØR BRUG

BEMÆRK!   

100*40 mm

Symboler, der er anbragt på apparatet, har følgende betyd

-

ning:

 

► Apparatet er fyldt med Propan R290. Følg producentens 

anvisninger  vedrørende  apparatets  betjening  og  reparatio

-

ner!

 

► Læs  manualen  grundigt,  inden  apparatet  startes  første 

gang.

 

► Apparatet skal ikke installeres, bruges eller opbevares i 

et rum med et gulvareal på mindre end 4m

2

.

GENERELLE SIKKERHEDSREGLER 

 

► Apparatet skal holdes i lodret position.

 

► Afvent 12 timer inden du tilslutter apparatet til elnettet ef

-

ter enhedens transport eller hældning (fx. under rengøring).

 

► Opstil apparatet lodret på en jævn overflade (også under 

transport!) og på en afstand af mindst 50 cm fra andre genst

-

ande.

 

► Apparatet  skal  ikke  bruges  i  en  potentielt  eksplosiv  at

-

mosfære indeholdende brandfarlige væsker, gasser og støv.

 

► Apparatet skal ikke bruges i nærheden af letantændelige 

eller eksplosive stoffer eller brændstoffer. Der må ikke sprøj

-

tes  malinger,  rensemidler,  insektbekæmpelsesmidler  eller 

lignende stoffer i nærheden af apparatet, for det kan føre til 

deformation af plastdele eller beskadigelse af elinstallation.

 

► Alle fremmede genstande skal holdes væk fra indløbet og 

afgangen af luften.

 

► Strømforsyningen skal være i overensstemmelse med de 

specifikationer angivet på navnepladen på bagsiden af ap

-

paratet.

 

► Må ikke anbringes på bløde overflader

 

► Sørg for at der er mindst 300 mm mellem apparatets si

-

der og enhver form for brændbare materialer, modtagelige 

for varme.

 

► Forbind  kun  enheden  til  en  korrekt  installeret  og  let  til

-

gængelig kontakt, så du hurtigt kan trække stikket ud i til

-

fælde af en nødsituation.

 

► BLOKER IKKE LUFTINDTAGET ELLER UDSTØDNING

-

INDHOLD

INDHOLD

1... VIRKNING

2... BELIGGENHED

3... ANBEFALINGER FØR BRUG

4... BESTANDSDELE

5... BETJENINGSPANEL

6... BORTLEDNING AF VAND

7... PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

8... FEJLFINDING

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

GB 

HR 

HU 

IT 

LT 

LV 

NL 

NO

PL 

RO

RU

SE

SI 

SK

UA 

SE

SI

SK

TR

UA

Содержание DH 712 P

Страница 1: ...A Via Gardesana 11 37010 Pastrengo VR Italy Dantherm S p A 11 37010 Dantherm Sp z o o ul Magazynowa 5A 62 023 G dki Poland Dantherm Sp z o o 5A 62 023 Dantherm LLC ul Transportnaya 22 ownership 2 1428...

Страница 2: ...kg 11 4 kg CO2 Eq 0 0001 GWP 3 Power supply Power Ampere consumption Moisture removal capacity Compressor Refrigerant Working range Water tank capacity Size WxDxH N W 230 V HFC H2O W L H RT 30 C RH 8...

Страница 3: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk zh Fig 6 Fig 5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 4: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk zh...

Страница 5: ...ufficiently close to a fixed mains socket If it is necessary to use am exten sion lead please ensure the diameter of the wires of the cable is at least 1 mm2 When the dehumidifier is in operation outs...

Страница 6: ...ays or other flammable cleaners on the unit Never pour or spray water over the unit Avoid the unit from splash Closely supervise any children and pets when the unit is in use CHILDREN SHALL NOT PLAY W...

Страница 7: ...ase refer to the rating label at the rear of the unit for correct voltage frequency 2 Press ON OFF button to turn on the unit The po wer indicator will light on and the compressor will start to work 3...

Страница 8: ...nting the production of bacteria The active carbon filter placed under the anti dust filter is not washable Its life span is variable and depends on the ambient conditions where the unit is used The f...

Страница 9: ...ATTENZIONE 100 40 mm I simboli collocati sull apparecchiatura hanno il seguente significato Dispositivo riempito con propano R290 Rispettare sem pre le indicazioni del fabbricante in merito all uso e...

Страница 10: ...mestici qualora si trovino nei pressi del dispositivo in funzione NON PERMETTERE AI BAMBINI DI GIOCARE CON IL DISPOSITIVO I bambini non potranno occuparsi della pulizia n della manutenzione del dispos...

Страница 11: ...per selezionare la modalit di lavoro fisso livello d umidit del 40 50 60 o del 70 Si accende un indicatore rela tivo per un dato valore 4 Premere il pulsante TIMER OROLOGIO per impostare il tempo di...

Страница 12: ...ituito se necessario CONSERVAZIONE Se l impianto non usato per lungo tempo bisogna speg nerlo Filo di allimentazione deve esser scollegato e pulito Svuotare completamente il contenitore acqua ed asci...

Страница 13: ...sollten bei Notwendigkeit die Au ent ren und Fenster geschlossen bleiben und die maxi male Leistungsf higkeit des Ger tes zu sichern 3 EMPFEHLUNGEN VOR DEM ERSTBE TRIEB ACHTUNG 100 40 mm Die auf dem G...

Страница 14: ...man in keinem Fall den Stecker benutzten Man muss immer den Schalter auf dem Bedienungsfeld benutzten Bevor das Ger t verstellt oder verschoben wird muss man es erst ausschalten und den Wasserbeh lter...

Страница 15: ...lter 7 Griff 5 BEDIENUNG Bedienungsfeld FIG 3 1 Versorgungsanzeige 2 Ein Aus Taste Energieversorgung 3 Wasserstandanzeige 4 Feuchtigkeitstaste 5 Betriebsanzeiger Dauerbetrieb Feuchtigkeit 40 50 60 70...

Страница 16: ...erhindert Vermehrung der Bakterien Der Aktivkohlefilter befindet sich hinter dem Staubfilter und im Gegensatz zu ihm ist er nicht abwaschbar Die Haltbar keit des Aktivkohlefilters h ngt von den Umgebu...

Страница 17: ...ler der er anbragt p apparatet har f lgende betyd ning Apparatet er fyldt med Propan R290 F lg producentens anvisninger vedr rende apparatets betjening og reparatio ner L s manualen grundigt inden app...

Страница 18: ...df re reng ring og vedligeholdelse p ap paratet uden opsyn fra voksne Apparatet skal ikke efterlades uden opsyn n r det k rer Tr k ikke apparatet i str mledningen S rg for at stik og stikd se er place...

Страница 19: ...timer p samme tid enheden vil arbejde konstant i 3 timer v lg 1H 2H og 4H timer hvo refter enheden vil arbejde i 7 timer Det maksimale antal arbejdstimer er s ledes 15 timer n r alle 4 timeindikatorer...

Страница 20: ...es og opbevares p et sted hvor det ikke uds ttes for sollys 8 FEJLFINDING APPARATET VIRKER IKKE Er apparatet tilsluttet til netv rket Er el forsyningen i huset Er rumtemperaturen p 5 C eller st rre en...

Страница 21: ...pewni jak najwi ksz wydajno urz dzenia 3 ZALECENIA PRZED U YCIEM UWAGA 100 40 mm Symbole umieszczone na urz dzeniu maj nast puj ce znaczenie Urz dzenie jest wype nione propanem R290 Bezwzgl dnie przes...

Страница 22: ...li na robaki lub innych atwopalnych rodk w czyszcz cych W adnym wypadku urz dzenia nie wolno polewa lub spryskiwa wod Chroni urz dzenie przed zachlapaniem Nadzorowa dzieci i zwierz ta domowe przebywaj...

Страница 23: ...przycisk ustawienia wilgotno ci aby wybra tryb pracy sta y poziom wilgotno ci 40 50 60 lub 70 Za wieci si odpowiedni wska nik dla danej warto ci 4 Naci nij przycisk TIMER aby ustawi oczekiwany czas pr...

Страница 24: ...w razie potrzeby PRZECHOWYWANIE Je eli urz dzenie nie jest u ywane przez d u szy okres cza su nale y je wy czy Kabel zasilaj cy nale y od czy i oczy ci Nale y ca kowicie opr ni zbiornik wodny i wytrze...

Страница 25: ...1 2 10 4 1 2 3 100 40 mm R290 4 2 12 50 1 2 3 4 5 6 7 8 en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA...

Страница 26: ...300 en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA...

Страница 27: ...3 4 FIG 2 5 6 7 5 FIG 3 1 2 ON OFF 3 4 5 40 50 60 70 6 7 1 2 ON OFF 3 40 50 60 70 4 TIMER 4 1H 2H 4H 8H 4 1H 2H 3 1H 2H 4H 7 15 4 5 ON OFF 6 PRE SET ON OFF 2H 2 6 en it de es fr nl pt da fi no sv pl r...

Страница 28: ...1 5 2 11 6 3 4 7 FIG 4 1 2 8 5o C 32o C ON OFF en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA...

Страница 29: ...ach zej c se na za zen maj n sleduj c v znam Za zen je napln no propanem R290 Je nutn bezpodm ne n dodr ovat pokyny v robce v oblasti obsluhy a oprav za zen P ed spu t n m za zen se d kladn seznamte s...

Страница 30: ...ypnut za zen se v dn m p pad nem pou vat z str ka V dy je t eba pou vat sp na na ovl dac m panelu Nesm se pou vat rozpra ova e proti hmyzu nebo jin lehce ho lav materi ly Za zen se nesm v dn m p pad p...

Страница 31: ...40 50 60 70 6 Signalizace pr ce asova e 7 Tla tko HODINY OBSLUHA 1 P stroj zapojte do spr vn elektrick z suvky Zkontrolujte hodnoty nap t frekvence na v robn m t tku p stroje 2 Pro spu t n p stroje s...

Страница 32: ...ln ivotnost uhl ko v ho filtru z vis na podm nk ch prost ed ve kter m se p stroj pou v Filtr je nutno pravideln kontrolovat a v p pad pot eby m nit SCHOVA Pokud za zen nebude del dobu pou v no je t eb...

Страница 33: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk zh...

Страница 34: ...del contenedor con las ruedas tachado con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para lo...

Страница 35: ...kvalitet som kan tervinnas och teranv ndas N r ett klisterm rke med en symbol med verkorsad soptunna med hjul sitter p produkten betyder detta att produkten r skyddad av Eu direktiv 2012 19 UE Vi ber...

Страница 36: ...dom Pravilnim odbacivanjem proizvoda sprije it ete mogu e negativne posljedice za okoli i za zdravlje ljudi lt GAMINIO SUNAIKINIMAS is gaminys buvo sukurtas ir pagamintas i auk tos kokyb s med iag bei...

Страница 37: ...bkov Dodr ujte miestne predpisy a nelikvidujte star produkty spolu s be n m komun lnym odpadom Spr vna likvid cia v robku pom e predch dza mo n m negat vnym dopadom na ivotn prostredie a udsk zdravie...

Страница 38: ...___________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Страница 39: ...___________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Отзывы: