background image

 

 

Pagina 3 

INDICAZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA 

 

ATTENZIONE leggere attentamente e comprendere le seguenti indicazioni di sicurezza 

prima  di  utilizzare  questo  apparecchio,  sono  utili  per  prevenire  danni  a  persone  e 

cose. Conservare questo manuale per altre consultazioni. 

 

ATTENZIONE  pericolo  di  esplosione  se  le  batterie  dovessero  essere    sostituite  con 

altre di tipo differente. Smaltire le batterie usate secondo le normative vigenti. 

 

Il  costruttore  declina  ogni  responsabilità  per  eventuali  danni  a  persone,  animali  o 

cose,  a  causa  dell'inosservanza  delle  basilari  norme  di  sicurezza  descritte  nel 

presente manuale.  

 

L'uso  per  applicazioni  diverse  da  quelle  indicate,  deve  essere  autorizzato  dal 

costruttore, previa verifica tecnica dell'applicazione. 

 

Sacchetti di plastica, polistirolo, piccole minuterie metalliche, ecc. non devono essere lasciati 

alla portata dei bambini perché potenziali fonti di pericolo. Evitare che i bambini giochino con 

il radiocomando e relativi prodotti elettrici; tenerlo fuori dalla portata dei bambini. 

 

Non lavare l'apparecchio con solventi o getti d'acqua. 

NOTE PER IL FUNZIONAMENTO E L'UTILIZZO 

 

Questo  prodotto  è  stato  realizzato  per  essere  usato  con  prodotti  originali  del  costruttore. 

L'utilizzo con altri prodotti può provocare danni o malfunzionamenti. 

 

La  messa  in  funzione  del  radiocomando  va  fatta  secondo  le  istruzioni  del  costruttore  e  da 

persona competente e qualificata. 

 

Dopo aver tolto l'imballaggio, assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. 

 

Prima di usare il radiocomando, verificare che le batterie installate siano della natura, qualità 

e tensione adatta, la cui corrispondenza si può verificare nell'etichetta "dati tecnici", applicata 

all'apparecchio stesso. 

 

Questo apparecchio è destinato solo ed esclusivamente all'uso per il quale è stato concepito 

ed il costruttore non può essere ritenuto responsabile per danni dovuti ad un uso improprio. 

 

Ogni  riparazione  deve  essere  eseguita  solamente  da  personale  qualificato  di  un  centro 

d’assistenza autorizzato dal costruttore. 
Il  prodotto  deve  essere  smaltito  conformemente  alle  normative  ambientali  adottate  dalle 

autorità locali e non i rifiuti comuni. 
Le  batterie  esauste  non  fanno  parte  dei  normali  rifiuti.  Devono  essere  smaltite 

adeguatamente. Per qualsiasi dubbio, contattare la società che si occupa dello smaltimento 

rifiuti. 

 

La  sostituzione  delle  batterie  va  sempre  fatta  con  modelli  idonei  corrispondenti  a  quanto 

indicato  nell'etichetta  applicata  all'interno  dello  sportello  batterie.  Il  mancato  rispetto  di 

questa regola può compromettere la sicurezza ed annulla i benefici della garanzia. 

 
 
 
 
 
 

   I

T

A

 

Содержание 1121.50

Страница 1: ...NALE 30 CANALI PROGRAMMABILI 433 92 MHZ REMOTE CONTROL MULTICHANNEL 30 CHANNEL 433 92 MHZ CONTROL REMOTO MULTICANAL 30 CANALI 433 92 MHZ MANUALE D USO E INSTALLAZIONE MANUAL FOR INSTALLATION AND USE MANUAL DEL USUARIO Y INSTALACIÓN ITA ENG ESP ...

Страница 2: ...lazione dello stato della batteria pag 6 SIMBOLI USATI NEL MANUALE PERICOLO Questa indicazione richiama l attenzione su potenziali pericoli per l incolumità e la salute delle persone e degli animali INFORMAZIONI Le informazioni forniscono ulteriori suggerimenti ATTENZIONE Questa indicazione richiama l attenzione su potenziali pericoli per il prodotto AVVERTIMENTO Questa indicazione richiama l atte...

Страница 3: ...i del costruttore L utilizzo con altri prodotti può provocare danni o malfunzionamenti La messa in funzione del radiocomando va fatta secondo le istruzioni del costruttore e da persona competente e qualificata Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio Prima di usare il radiocomando verificare che le batterie installate siano della natura qualità e tensione adatta la...

Страница 4: ...di attività Display LCD a cristalli liquidi Visualizzazione 2 cifre canale selezionato Indicatore stato carica batteria Stato trasmissione Lettere specifiche di funzione Dimensioni del display 18 5x13 5mm Codifica HCS301 Codici indipendenti 18 miliardi di miliardi di combinazioni rolling code Assorbimento in standby 1 µA Assorbimento in trasmissione 20 mA Tastiera Comando operativo freccia SU frec...

Страница 5: ...M per memorizzare la memoria 1 M1 lampeggia Scorrere i canali con le frecce i canali lampeggiano Per inserire il canale nella memoria premere il tasto STOP il canale diventa fisso eseguire questa operazione per tutti i canali che si vogliono memorizzare fino al massimo di 10 canali Per uscire dalla memorizzazione canali premere nuovamente il tasto M per almeno 1 secondo Per cancellare la memoria a...

Страница 6: ... autonomia ovvero A Applicazione A1121 4 9 WiCloud RC Lock A3550N A3425G 1 WiCloud AR Prima di ogni operazione con le funzioni F1 e F2 va selezionato il canale desiderato poi si esegue la funzione Funzione anta sg Premere il tasto F1 si accende fissa sul display l icona F1 Premendo il tasto si attiva la Funzione Anta La finestra si può aprire manualmente Per annullare la funzione F1 prima chiudere...

Страница 7: ...itamente nel più breve tempo possibile quelle parti che dovessero guastarsi durante il periodo di garanzia L acquirente non può vantare diritto ad alcun risarcimento per eventuali danni diretti o indiretti o altre spese Tentativi di riparazione da parte di personale non autorizzato dal costruttore fanno decadere la garanzia Sono escluse dalla garanzia le parti fragili o esposte a naturale usura co...

Страница 8: ...d in the manual HAZARD This indication calls the reader s attention to potential hazards for the health and well being of people and animals INFORMATION The information provides further suggestions CAUTION This indication calls the reader s attention to potential hazards for the product WARNING This indication calls the reader s attention to potential damage to goods ENVIRONMENT AL INSTRUCTION The...

Страница 9: ...nufacturer s original products Use with any other products may result in damage or malfunctions The initial start up of the radio remote control should be carried out by a skilled and qualified person following the manufacturer s instructions After removing packaging check for any damage on the appliance Before using the remote control check that installed batteries have the same nature quality an...

Страница 10: ...es 2 years assuming an average use of 1 minute per day Display LCD liquid crystal display Visualization 2 digits selected channel Battery charge status indicator Transmission status Specific function letters Display dimensions 18 5x13 5 mm Encoding HCS301 Independent codes 18 x 10 18 rolling code combinations Absorption in standby 1 µA Absorption in transmission 20 mA Keypad Operational control UP...

Страница 11: ...oups The sequence storage state M button provides the possibility to assign two distinct memory groups i e two memories The storage is carried out as follows Memory M1 Press the M button for 5 seconds to store the memory 1 the icon M1 appears flashing on the display Scroll through the channels using the arrows and the various channels will flash To enter the channel in the memory press the STOP bu...

Страница 12: ...ce control state and the M1 or M2 icon disappears now it is possible to activate the commands of all the individual channels F1 and F2 Function buttons The F1 and F2 function buttons are dedicated exclusively to the applications controlling the dedicated motors constructed to carry out certain tasks in complete autonomy that is B Application A1121 4 9 WiCloud RC Lock A3550N A3425G 1 WiCloud AR Bef...

Страница 13: ...and completion of all agreed conditions of payment Guarantee of good function of appliances agreed by the manufacturer implies that the latter undertakes to repair or replace free of charge and in the shortest period possible any parts that break while under warranty The purchaser is not entitled to any reimbursement for eventual direct or indirect damage or other expenses incurred Attempt to repa...

Страница 14: ...SÍMBOLOS USADOS EN EL MANUAL PELIGO Esta indicación llama la atención al lector de posibles riesgos para la salud y el bienestar de las personas y animales INFORMACIÓN La información aporta más sugerencias PRECAUCIÓN Esta indicación llama la atención al lector de posibles peligros para el producto ADVERTENCIA Esta indicación llama la atención al lector de posibles daños a los bienes INSTRUCCIONE S...

Страница 15: ...ENTO E L UTILIZZO Este producto está diseñado para ser usado con los productos originales del fabricador El uso con cualesquiera otros productos pueden resultar en daños o disfunciones El inicial encendido del control remoto de la radio debe ser llevado por una persona habilidosa y cualificada siguiendo las instrucciones del fabricador Después de remover el envoltorio revisar que el aparato no dis...

Страница 16: ...nitor LCD monitor de cristal líquido Visualización 2 dígitos canales seleccionados Indicador de estado de la batería Estado de transmisión Letras de funciones específicas Dimensiones del monitor 18 5x13 5 mm Codificación HCS301 Códigos independientes 18 x 10 18 combinaciones del código de onda Absorción en stand by 1mA Absorción en transmisión 20 mA Teclado Control operacional Flecha hacia arriba ...

Страница 17: ...ima vez que el control radio remoto pasa al estado en espera el último canal que haya sido previamente activado aparecerá en el monitor Almacenamiento de los grupos de memoria M1 y M2 El estado de almacenamiento secuencial botón M provee la posibilidad de asignar dos distintos grupos de memoria es decir dos memorias El almacenamiento es llevado a cabo de la siguiente manera Memoria M1 Presionar el...

Страница 18: ...estado de espera presionar el botón M CH y el botón M2 de encendido aparecerá en el monitor usando los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo se activa la función transmitiendo el orden a los canales de la secuencia M2 Los canales almacenados se desplazan cíclica y continuadamente en el monitor El botón de STOP detiene el orden Presionar el botón M una vez para salir del estado de cont...

Страница 19: ...DIOAMBIENTAL Todos los materiales usados en la fabricación de este aparato son reciclables Recomendamos que el aparato en sí y cualesquier accesorios envoltorio etc sean enviados a un centro de reciclaje ecológico así como se establece en las normas vigentes del reciclaje El aparato está mayoritariamente hecho de los siguientes materiales Hierro Aluminio Cobre Zinc Silicona Plásticos de varios tip...

Страница 20: ...sabilidad en cuanto a daños causados por montaje erróneo manipulación o inserción fuerza excesiva o uso inexperto Las reparaciones desempeñadas bajo garantía son siempre fuera de la fábrica del fabricador El coste del respectivo transporte ida vuelta es responsabilidad del comprador Eliminar total o parcialmente la etiqueta adhesiva con el código de identificación del artículo anula la garantía An...

Страница 21: ...Pagina 21 NOTE ...

Отзывы: