background image

dann das Wasser ausschütten 

2. Um den Wasserkocher zu füllen, nehmen Sie ihn vom Sockel ab und öffnen Sie den Deckel, 

indem Sie auf die Taste “Deckel öffnen” drücken, gießen Sie die gewünschte Wassermenge ein. 

Füllen Sie das Wasser immer nur zwischen den minimalen (0,5 l) und maximalen (1,7 l) Markierun-

gen. Zu wenig Wasser führt zur Ausschaltung des Wasserkochers, bevor das Wasser aufgekocht 

wurde. BEMERKUNG: Füllen Sie den Wasserkocher nicht über die maximale Markierung hinaus, 

weil das Wasser während des Kochens aus dem Ausguss herausspritzen könnte. Versichern Sie 

sich, dass der Deckel ordentlich zugemacht wurde, bevor Sie den Stecker an die Netzspannung 

anschließen. 

3. Stellen Sie den Wasserkocher auf den Sockel.

4. Schließen Sie den Stecker an die Netzspannung an. Drücken Sie die Einschalttaste am Griff. Die 

Kontrolllampe leuchtet auf. Dann beginnt das Gerät das Wasser zu kochen. Der Wasserkocher 

schaltet automatisch aus, sobald das Wasser aufgekocht wurde. Sie können das Kochen jederzeit 

unterbrechen, indem Sie die Ausschalttaste drücken. 

5. Nehmen Sie den Wasserkocher vom Sockel ab und gießen Sie das Wasser aus. 

BEMERKUNG: Gehen Sie sehr vorsichtig vor, wenn Sie das Wasser ausgießen, weil heißes 

Wasser verbrühen kann.  

6. Der Wasserkocher wird nicht noch einmal einschalten, solange der Schalter  gedrückt wird. 

Lassen Sie das Gerät 15~20 Sekunden abkühlen, bevor Sie es noch einmal aufmachen, um 

Wasser zu kochen. Der Wasserkocher kann auf dem Sockel stehen, wenn er nicht benutzt wird. 

Bemerkung :Versichern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, wenn er nicht benutzt 

wird. 

7. Sollten Sie den Wasserkocher aus Versehen im leeren Zustand einschalten, wird er durch den 

Überhitzungsschutz automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall lassen Sie das Gerät abkühlen, 

bevor Sie wieder kaltes Wasser einfüllen und es aufkochen lassen. 

REINIGUNG

Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen. 

Tauchen Sie den Wasserkocher oder das Netzkabel nie in Wasser ein und lassen achten Sie 

darauf, dass diese Teile nicht feucht werden. 

Die Außenseite des Wasserkochers kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.

Vergessen Sie nicht den Filter mit einem feuchten Tuch in regelmäßigen Abständen zu reinigen. 

VORSICHT: Verwenden Sie keine chemischen, scheuernden Reinigungsmittel oder Stahlwolle, um 

die Außenseite des Wasserkochers zu reinigen.

ENTKALKEN

1. Der Kalk im Leitungswasser kann zur Verfärbung des Innenraums des Wasserkochers führen. 

Zur Entfernung benutzen Sie ein handelsübliches Entkalkungsmittel.

2. Füllen Sie den Wasserkocher mit drei Tassen Essig und den Rest mit Wasser auf und lassen Sie 

es über Nacht ziehen. Lassen Sie es nicht kochen. 

3. Entleeren Sie den Wasserkocher. Falls im Ausguss Rückstände von Kesselstein übrigbleiben, 

können diese mit einem feuchten Tuch entfernt werden. Füllen Sie das Gerät mit frischem Wasser 

auf, kochen Sie es auf und entleeren Sie den Wasserkocher. Wiederholen Sie den Vorgang und der 

Wasserkocher ist wieder betriebsbereit. 

ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE

1. Deckel

2. Ein-/Ausschalter

3. Kontrolllampe

4. Sockel

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Beachten Sie die Sicherhin-

weise 

1. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. 

Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie  es nicht im Freien 

(außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter 

Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüs- sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten 

fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät 

sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.

2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose  wenn Sie das 

Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.

3. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten 

Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 

4. Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in 

Betrieb nehmen.

5. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann 

auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel- ler, unserem 

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen 

lassen.

6. Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

7. Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei- le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, 

etc.) erreichbar liegen.

Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!

8. Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel 

nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.

9. Benutzen Sie das Gerät im leeren Zustand nicht, um eine Beschädigung der Heizelemente zu 

vermeiden.

10. Sollten Sie den Wasserkocher aus Versehen im leeren Zustand einschalten, wird er durch den 

Überhitzungsschutz automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall lassen Sie das Gerät abkühlen, 

bevor Sie wieder kaltes Wasser einfüllen und es aufkochen lassen. 

11. Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Dampf vom Ausguss während das Wasser kocht oder 

gleich nach dem Ausschalten. Machen Sie den Deckel nicht auf. 

12. Falls der Wasserkocher überfüllt wird, kann kochendes Wasser herausspritzen.

BENUTZUNG DES GERÄTES

1. Wenn Sie den Wasserkocher zum ersten Mal gebrauchen, ist es empfehlenswert, das Gerät zu 

reinigen, indem Sie es mit der maximalen Wassermenge füllen und zweimal aufkochen lassen, und 

05

06

DE

DE

Содержание BGMP-9076

Страница 1: ...consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For...

Страница 2: ...d Lid 2 ON OFF Switch 3 Light 4 Cordless Power Base IMPORTANT SAFEGUARD Before using the electrical appliance the following basic precautions should always be followed including the following 1 The ap...

Страница 3: ...evo 6 Retire de nuevo el agua hervida para eliminar posibles residuos 7 Enjuague el interior de la tetera con agua limpia COMPONENTES 1 Tapa abatable 2 Interruptor de encendido apagado 3 Luz 4 Base in...

Страница 4: ...ein brigbleiben k nnen diese mit einem feuchten Tuch entfernt werden F llen Sie das Ger t mit frischem Wasser auf kochen Sie es auf und entleeren Sie den Wasserkocher Wiederholen Sie den Vorgang und d...

Страница 5: ...destin Cet appareil n est pas pr vu pour une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air sauf s il est indiqu que vous pouvez le faire Prot gez le de la chaleur des rayons directs du s...

Страница 6: ...itore fino al giorno dopo 3 Il giorno dopo buttare via il mischio 4 Riempire il bollitore d acqua pura fino al livello MAX e far bollire 5 Per togliere l aceto e l incrostazione restanti buttare via a...

Страница 7: ...d rozpocz ciem korzystania z urz dzenia elektrycznego nast puj ce podstawowe rodki ostro no ci nale y zawsze w tym nast puj ce 1 Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e para a nalidade pa...

Отзывы: