Mase 2500 M Скачать руководство пользователя страница 18

FM

MASE

1 8

F

NOUS VOUS FELICITONS D’AVOIR FAIT

L’ACQUISITION D’UN PRODUIT MASE.

Ce manuel vous apportera une connaissance de base
des caractéristiques de l’installation et du fonctionnement
pour le meilleur emploi du générateur. Pour garantir la
sécurité la satisfaction du client et la fiabilité du groupe
électrogéne, il est essentiel que l’installation et l’entretien
avant la livraison soient correctement effectués.
Une erreur ou une négligence pendant le montage ou
l’entretien pourraient déterminer un mauvais
fonctionnement du groupe et porter préjudice au client.
Toutes les informations et les illustrations présentées
dans ce manuei se rapportent au modéle existant
aumoment de la publication.
Si vous avez d’autres questions concernant le
fonctionnement ou l’entretien du produit, veuillez consulter
le Centre d’Assistance MASE le plus proche.
MASE se réserve le droit d’apporter de modifications
sans avis préalable.
Aucune partie ou illustration de ce manuel ne peut ètre
reproduite sans autorisation.

Mase Generators S.p.A.

1) NORMES DE SECURITE

— Lire attentivement toutes les instructions contenues
dans ce manuel: elles sont fondamentales pour une
installation correcte et un bon emploi du groupe et
permettent en cas de besoin, d’intervenir en temps utile.
— Ne pas permettre l’emploi du groupe a des personnes
incompétentes.
— Ne pas permettre aux enfants et aux animaux l’appro-
che au groupe électrogène en marche.
— Etant donne que si le générateur est mal utilise, il
représente une potentielle source de secousses électri-
ques, ne pas utiliser le générateur si l’on a les mains
mouillées.
— Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde
de carbone et d’autres résidus nocifs a l’organisme: il est
donc important de ne jamais faire fonctionner le groupe
dans des milieux fermes.
— Ne pas faire fonctionner le groupe a proximité de lieux
comportant des risques d’explosion ou d’incendie.
— Pour d’éventuels contrôles au groupe électrogène, il
est nécessaire d’arrêter le moteur; des contrôles au
groupe en marche devront être effectues uniquement
par du personnel spécialisé.
— Faire le plein de carburant uniquement lorsque le
moteur est a l’arrêt.
— Le raccordement a terre du groupe doit être fait avec
un câble en cuivre de 6 mm2 au moins de diamètre.

 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

3) COMPOSANTS DES GROUPES

Les groupes de la série FORMULA sont des généra-
teurs synchrones a courant alternatif monophasés ou
triphasés. Ils comprennent:
— un châssis portant (Fig.  Ref. 1).
— un alternateur synchrone pourvu d’autoexcitation et
d ‘ autorégulation   (Fig . 1 Ref. 2).
— Un moteur (Fig. 1 Ref. 3) 4 temps a essence.
— Un tableau des commande (Fig. 1 Ref. 4) avec:

1

Thermique général

2

Prise monophasée

3

Interrupteur général

4

Lampe témoin générateur

5

Interrupteur stop

6

Borne DC 24V

7

Borne DC 12V

8

Borne DC  -

9

Fusible circuit DC

10

Compte-heures

11

Prise triphasée

12

Thermique 3 ~

13

Thermique 1 ~

GENERATEUR

2500 M 4000 M 5600 M 6000 T 8000 M

MOTEUR

Brigss &
Stratton

Brigss &
Stratton

Brigss &
Stratton

Brigss &
Stratton

Brigss &
Stratton

TYP

132232 195432 254422 254422 303400

Nr. CYLINDRE

1

1

1

1

2

CYLINDREE      c.c

206

319

400

400

480

PUISSAN   Hp (Na)

3.2

5.1

7.5

7.5

10.4

CONSOMM.
Lt/h

1.6

1.7

3

3

4

CAPACITÈ
RESERVOR          Lt

3

12

12

12

9

TOURS /1'

3000

3000

3000

3000

3000

PUIS. CONT. (380
V)

-

-

-

5000

-

Содержание 2500 M

Страница 1: ...FM 2500 M 4000 M 5600 M 6000 T 8000 M MANUALE USO E MANUTENZIONE USAGEANDMAINTANCEMANUAL MANUELD INSTRUCTIONSETD ENTRETIEN cod 40928...

Страница 2: ...FM MASE 2 1...

Страница 3: ...MASE 3 FM 2...

Страница 4: ...FM MASE 4 3 4...

Страница 5: ...MASE 5 FM FM2500 5 FM 8000 6...

Страница 6: ...FM MASE 6 FM 4000 FM 2500...

Страница 7: ...MASE 7 FM FM 5600 1 1 7 6 1 3 5 4 9 10 11 8 12 ECC A V R 1 3 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 FM 6000...

Страница 8: ...FM MASE 8 FM 8000...

Страница 9: ...prodotto Indicazioni di particolare importanza I disegni sono forniti a scopo esemplificativo Anche se la macchina in vostro possesso si differenzia sensibilmente dalle illustrazioni contenute in ques...

Страница 10: ...ivi all organismo importante non fare mai funzionare il gruppo in ambienti chiusi Non far funzionare il gruppo in vicinanza di luoghi con pericolo di esplosione o di incendio Eventuali controlli sul g...

Страница 11: ...rtate sul cruscotto di ogni gruppo 5 3 Protezioni e segnalazioni Ilgruppo dotatodialcuneprotezioniesegnalazioniche lo salvaguardano da un anomalo funzionamento e scor retto utilizzo essi sono PROTEZIO...

Страница 12: ...25 A 800 V 2 Varistore 3 Rotore 4 Condensatore 5 Statore 6 Spia generatore 7 Interruttore prese 8 Interruttore termico 9 Interruttore termico 10 Presa 2p t 16A 11 Presa 2p t 32A 12 Interruttore ON OF...

Страница 13: ...the asset or the product Important information Drawing are provided by way of example Should your machine be quite different from the illustrations contained in this manual the safety regulations and...

Страница 14: ...carbon monoxide and other residues which are injurious to health therefore it s necessary not to make the generator work in closed areas Do not make the generator work near those areas where dangers o...

Страница 15: ...2 11 The voltages available at the sockets are indicated in the specifications as well as on the instrument panel of each unit 5 3 Safety devices Theunitisequippedwithanumberofsafetyandwarning device...

Страница 16: ...h FM 5600 M 1 Diode 25 A 800 V 2 Varistor 3 Rotor 4 Capacitor 5 Stator 6 Generator warning light 7 A C socket switch 8 Thermal Switch 9 Thermal Switch 10 Socket 16A 11 Socket 32A 12 ON OFF switch FM 6...

Страница 17: ...ions d importance particuli re Les plans ne sont donn s qu titre d example Meme si votre machine pr sentait des caract ristiques diff rente des illustrations contenues dans le pr sent livret la s ret...

Страница 18: ...ues ne pas utiliser le g n rateur si l on a les mains mouill es Les gaz d chappement contiennent du monoxyde decarboneetd autresr sidusnocifsal organisme ilest donc important de ne jamais faire foncti...

Страница 19: ...qu es sur le tableau de chaque groupe 5 3 Dispositifs de protection et d avertissement Le g n rateur est quipe d un ensemble des dispositifs de protection et d avertissement qui le garantissent contre...

Страница 20: ...2 Varistor 3 Rotor 4 Condensateur 5 Stator 6 Lampe temoin generateur 7 Interrupteur prises A C 8 Interrupteur thermique 9 Interrupteur thermique 10 Prise 16A 11 Prise 32A 12 Interrupteur ON OFF FM 60...

Отзывы: