background image

es

51

9. CArACTerísTiCAs TéCNiCAs 

 

Mando TT200

Tamaño : 73x40x20 mm

Peso : 42 g

Alimentación : Pila 3V lithium de tipo CR2430

Autonomía : 2 años en modo «stand-by»

Alcance : 200m

Frecuencia : 869.500 MHz

Potencia radio máxima : 2 mW

Antena integrada

Número de niveles de impulsión : 9

Temperatura de funcionamiento : -20°c à +40°c

 

Mando TT400

Tamaño : 73x40x20 mm

Peso : 42 g

Alimentación : Pila 3V lithium de tipo CR2430

Autonomía : 2 años en modo «stand-by»

Alcance : 400m

Frecuencia : 869.500 MHz

Potencia radio máxima : 8 mW

Antena integrada

Número de niveles de impulsión : 9

Temperatura de funcionamiento : -20°c à +40°c

 

Collar 

Tamaño : 57x38x30 mm

Peso : 64 g

Alimentación : Pila 3V lithium de tipo CR2

Autonomía : 2 años en modo «stand-by»

Alcance : 200m

Frecuencia : 869.500 MHz

Antena integrada

Temperatura de funcionamiento : -20°c à +40°c

Estanco a la inmersión

Indicación de batería baja

Содержание TT200

Страница 1: ...T T 2 0 0 T T 4 0 0 U s e r s g u i d e FR 3 EN 13 NL 23 D 33 ES 43 IT 53 Tiny Trainer ...

Страница 2: ...s les dispositions de la Directive N 1999 5 CE du 07 04 99 du Conseil Européen comply to all dispositions of the European Council Directives below N 1999 5 CE et sont conformes aux normes suivantes and comply with standards below ETSI EN 300 220 DECLARATION CE DE CONFORMITE EC DECLARATION OF CONFORMITY Directive R TTE 1999 5 CE ...

Страница 3: ...u de stimulation 6 1 5 Choix du mode de fonctionnement 6 2 Remplacement des piles 7 2 1 Emetteur 7 2 2 Collier 7 3 Vérification du fonctionnement 8 4 Placement du collier sur le chien 8 5 Améliorer les performances 8 6 Conseils d éducation 9 7 Précautions d usage 10 8 Entretien 10 9 Caractéristiques techniques 11 10 Garantie 12 fr 3 Table des matières ...

Страница 4: ... 13 LED 10 électrodes collier Face avant télécommande Face avant télécommande Face latérale droite 1 buzzer 2 flèche vers le haut 3 flèche vers le bas 4 sablier 5 niveau d intensité 6 écran LCD 7 envoi 8 marche arrêt 9 point rouge 4 ...

Страница 5: ... 1 1 Mise en route et arrêt de la télécommande Pour mettre en route la télécommande appuyer de manière brève sur n importe quelle touche du clavier L écran LCD 6 indique alors le niveau d intensité 5 ainsi que le mode de fonctionnement sélectionné Si la mise en route a été faite par la touche envoi 7 il sera nécessaire d appuyer une seconde fois sur cette touche pour activer l envoi d une impulsio...

Страница 6: ...aire par le biais de la télécom mande Lorsque celle ci est en fonctionnement le niveau sélectionné est in diqué sur l écran LCD Pour modifier ce niveau appuyer sur la touche flèche vers le haut pour augmenter ou sur la touche flèche vers le bas pour di minuer Les niveaux sont réglables de 0 à 9 le niveau 0 étant destiné à l envoi de bips sonores uniquement 1 5 Choix du mode de fonctionnement Quatr...

Страница 7: ...teur Retirer le couvercle au dos de l appareil par une pression du pouce à l emplacement marqué à cet effet tout en le faisant glisser vers le bas Extraire ensuite la pile vers le bas du boîtier Introduire une nouvelle pile en respectant bien la polarité indiquée sur le berceau vers le haut Replacer le couvercle en veillant à le reclipser correctement Utiliser uniquement des piles lithium 3V de ty...

Страница 8: ...de portée Si tel est le cas remplacer les piles des appareils Si le collier fonctionne à longue distance avec la lampe témoin mais que le chien ne réagit pas vérifier le bon placement de son collier 4 Placement du collier sur le chien L ajustement de la sangle a une grande importance lors de l utilisation de l ap pareil Si la sangle est trop lâche les électrodes ne seront pas en contact avec la pe...

Страница 9: ... active le bien être de votre animal Pour obtenir les meilleurs résultats possibles quant à l utilisation du Tiny Trai ner sur votre animal il est conseillé de ne commencer l utilisation de l appareil qu à partir de l âge de 6 mois Le chien doit avoir reçu une éducation de base telle que assis couché ainsi qu un rappel minimum préalablement à l emploi du collier Pour éviter que le chien ne fasse u...

Страница 10: ...e la peau Si l état de la peau ne s améliore pas consulter un vétérinaire Chaque semaine laver et désinfecter le cou du chien ainsi que les électrodes du collier Utiliser une éponge ou une serviette humide Si votre chien est en mauvaise santé il est préférable de consulter un vétérinaire avant l emploi d un collier électronique Une éducation de base tel que assis couché et certaines notions de rap...

Страница 11: ...0 Dimension 73x40x20 mm Poids 42 g Alimentation Pile 3V lithium de type CR2430 Autonomie 2 ans en veille Portée 400m Fréquence 869 500 MHz Puissance radio maximum 8 mW Antenne intégrée Nombre de niveaux d impulsions 9 Température de fonctionnement 20 c à 40 c Collier Dimension 57x38x30 mm Poids 64 g Alimentation Pile 3V lithium de type CR2 Autonomie 5 ans en veille 2 mois en fonctionement Fréquenc...

Страница 12: ...se utilisation ne sont pas cou vertes par la garantie En cas de défectuosité l appareil sera au choix de Martin System réparé ou échangé La garantie ne couvre aucun des points suivants Le remplacement des piles Le remplacement de la sangle Les risques de transport liés au retour du produit chez Martin System L endommagement du produit résultant de négligence ou faute de l utilisateur L endommageme...

Страница 13: ...Choice of stimulation level 16 1 5 1 5 Choice of the program 16 2 Battery replacement 17 2 1 Remote control 17 2 2 Collar 17 3 Control the functioning 17 4 Placement of the collar on the dog 18 5 For better performances 18 6 Education advice 18 7 Using caution 19 8 Maintenance 19 9 Tecnical caracteristics 20 10 Warranty 21 index EN 13 ...

Страница 14: ... point 13 LED 10 probes collAR FRONT SIDE REMOTE CONTROL FRONT SIDE REMOTE CONTROL LATERAL RIGHT SIDE 1 buzzer 2 upward arrow 3 downward arrow 4 eggtimer 5 intensity level 6 LCD screen 7 send stimulation 8 on off 9 red point 14 ...

Страница 15: ...ions and current European regulations 1 1 Switch on off of the remote control To switch the remote on briefly touch any button on the keyboard The LCD screen will then indicate the intensity level and the selected pro gram If you switched on the remote by touching the impulse key you will have to touch it another time to send an impulse Switch the remote off by touching briefly the on off key or w...

Страница 16: ...e remote When it s switched on the LCD screen indicates the previously selected level To change the level touch the increasing arrow to increase and the decreasing arrow to decrease it The levels are programmable from 0 to 9 The 0 level sends only beep sound without impulse 1 5 Choice of the program There are four programs available on the remote Simultaneous sound and stimulation electronic impul...

Страница 17: ...ly decreased range no stimulation replace the batteries 2 1 Remote control Take off the cover by pushing with your thumb on the marked spot and slide it downwards Extract the battery from the remote control by sliding downwards Enter a new battery respecting the polarities upwards Clip the cover in the remote again Use only CR2430 lithium 3V batteries 2 2 Collar Unscrew the cover on the front side...

Страница 18: ... were a range problem replace the batteries If the collar functions correctly with the test lamp but that the dog still doesn t react check the contact of the probes with the dog s skin 4 Placement of the collar on the dog The placement of the collar is very important for a good use of the training col lar If it s not tightened enough the probes will not be in contact with the skin and the dog wil...

Страница 19: ...le respecting pro actively the welfare of your dog To get the best results with a Tiny Trainer we recommend to use in on ani mals of minimum 6 months Before starting to use the collar the dog has to have a basic education and have a knowledge of the orders sit down and come To avoid the link between the collar and the impulses start putting on the col lar during 3 to 4 days some hours a day withou...

Страница 20: ...r if the skin doesn t heal Wash and desinfect the dog s neck and the collar s probes every week Use a sponge or a wet towel If your dog is unhealthy it is better to consult a veterinarian before using an electronic collar It is preferable than the dog s minimum 6 months old has already re ceived a basic education like sit down and a minimum knowledge of the order come before using a training colla...

Страница 21: ... 40 c TT400 remote control Dimension 73x40x20 mm Weight 42 g Alimentation Type CR2430 3V lithium battery Autonomy 2 years in stand by Range 400m Frequency 869 500 MHz Maximum radio potency 8 mW Integrated antena Number of impulse levels 9 Functioning temperature 20 c à 40 c Collar Dimension 57x38x30 mm Weight 64 g Alimentation Type CR2 3V lithium battery Autonomy 2 years in stand by Frequency 869 ...

Страница 22: ...ate use are not covered by the warranty In case of defect Martin System will decide to replace or repare the machine The warranty will never cover Battery replacement Nylon or plastic collar replacement Risks due to transport of material to Martin System workshops Defects caused by negligence or inadequate use Defects caused by reparations by a non autorized person Responsability of damages caused...

Страница 23: ...6 1 4 Keuze van de impulsniveaus 26 1 5 Keuze van het programma 26 2 Vervangen van de batterijen 27 2 1 Afstandsbediening 27 2 2 Halsband 27 3 Controleren van de goede werking 28 4 De halsband op de hond plaatsen 28 5 Het prestatievermogen verbeteren 29 6 Gebruikstips 29 7 Gebruiksvoorzorgen 30 8 Onderhoud 30 9 Technische kenmerken 31 10 Garantie 32 index ...

Страница 24: ...nt 13 LED 10 electroden HALSBAND VOORKANT AFSTANDSBEDIENING VOORKANT AFSTANDSBEDIENING RECHTSE ZIJDE 1 buzzer 2 pijlte naar boven 3 pijlte naar beneden 4 zandloper 5 intensiteits niveau 6 LCD scherm 7 impuls sturen 8 aan uit 9 root punt ...

Страница 25: ...dige Europese normen 1 1 Aan en uitzetten van de afstandsbediening Om de afstandsbediening aan te zetten drukt U kort op éénder welke knop van het klavier Het LCD scherm geeft dan het intensiteitsniveau en het geselecteerde programma aan Als de afstandsbediening aangezet wordt door op de impulsknop te drukken is het nodig opnieuw op deze knop te drukken om de hond een impuls te sturen Om de afstan...

Страница 26: ...te veranderen drukt u op het stijgende pijltje om een hoger niveau of op het dalende pijltje om een lager niveau te bekomen De niveaus zijn van 0 tot 9 regelbaar 0 zijnde het niveau om enkel pieptoon te verkrijgen zonder impuls 1 5 Keuze van het programma Er zijn vier programma s beschikbaar op dit apparaat Simultaan geluid en impuls impuls tegelijkertijd met een pieptoon Geluidswaarschuwing als m...

Страница 27: ...l u het deksel naar beneden schuift Neem de batterij uit de afstandsbediening en schuif er een nieuwe bat terij in Let op dat u de polariteit goed respecteert naar omhoog Plaats het deksel terug door het terug in te clipsen Gebruik alléén 3V lithium batterijen van het type CR2430 2 2 Halsband Schroef het deksel op de voorkant van het doosje los met behulp van een muntstuk Laat de batterij uit het ...

Страница 28: ... dit het geval is vervangt U de batterijen van de halsband Als de halsband ook op lange afstand correct werkt maar dat de hond niet op de impulsen reageert controleert U of de hond de halsband behoorlijk draagt 4 De halsband op de hond plaatsen Het aanspannen van de halsband is van het grootste belang voor de juiste werking van het apparaat Als de halsband te los gedragen wordt zullen de elektrode...

Страница 29: ... actief het welzijn van uw hond respecteert Om de beste resultaten de behalen met een Tiny Trainer raadt men aan deze op honden van minimum 6 maanden te gebruiken De hond moet eerst een basisopvoeding gekregen hebben en bevelen zoals zit down en kom moeten gekend zijn voor men een trainingshalsband gaat gebruiken Om te vermijden dat de hond de impulsen met het dragen van de halsband zou associëren...

Страница 30: ...geneest Was en desinfecteer alle weken de hals van de hond zowel als de elec trodes van de halsband Gebruik hier een spons of natte doek voor Als uw hond niet gezond is is het beter eerst een dierenarts te raad plegen alvorens een elektronische halsband te gebruiken Het is best dat de hond minimum 6 maand oud is en al een basisop voeding zoals zit down en kom achter de rug heeft alvorens een elekt...

Страница 31: ... c TT400 afstandsbediening Afmetingen 73x40x20 mm Gewicht 42 g Energie 3V lithium batterij type CR2430 Autonomie 2 jaar in stand by Reikwijdte 400m Frequentie 869 500 MHz Maximale radio potentie 8 mW Geïntegreerde antenne Aantal impulsniveaus 9 Werkingstemperatuur 20 c à 40 c Halsband Afmetingen 57x38x30 mm Gewicht 64 g Energie 3V lithium batterij type CR2 Autonomie 2 jaar in stand by Frequentie 8...

Страница 32: ... het apparaat hermaakt of vervangen worden naarge lang mening van Martin System De garantie dekt in geen geval De vervanging van batterijen Het vervangen van de nylon of plastic band De risicos die aan het transport tijdens het terug indienen van de hals band bij Martin System verbonden zijn De defecten van het product die aan onoplettendheid of gebruiksfou ten te wijten zijn De defecten die aan h...

Страница 33: ...der Batterie 37 2 1 Auswechseln der Batterie der Fernbedienung 37 2 2 Auswechseln der Batterie im Halsband 37 3 Prüfen des Ausbildungshalsbandes 38 4 Positzionieren des Halsbandes auf dem Hund 38 5 Verbesserung der Leistungen 39 6 Ratschläge zur Hundeausbildung 39 7 Vorsichtsmassnahmen beim Benutzen des Ausbildungshalsbandes 40 8 Unterhalt des Fernreizgerätes 40 9 Technische Eigenschaften 41 10 Ga...

Страница 34: ...13 Leuchte 10 Elektroden Vorderseite Halsband Vorderseite Fernbedienung Rechteseitenansieht Fernbedienung 1 Ton 2 Impulsstufe aufwärts 3 Impulsstufe alewärts 4 Sanduhr 5 Impulsstufe 6 LCD Bildschirm 7 Impulstaste 8 Ein Aus 9 roter Punkt ...

Страница 35: ...en der Fernbedienung Drücken Sie für einen kurzen Moment eine der vier Tasten der Fernbedie nung um diese einzuschalten Der LCD Bildschirm zeigt die Intensitäts stufe sowie der Funktionsmodus Sollte das Einschalten durch das Drücken der Taste Senden erfolgen besteht die Notwendigkeit die Taste ein zweites mal zu drücken um eine Stimulation auszusenden Das Ausschalten der Fernbedienung wird durch e...

Страница 36: ...eil nach unten um die Stufe zu reduzieren Die verschiedenen Stufen sind regelbar von Stufe 0 bis Stufe 9 Die Stufe 0 ist für den Signalton ohne Stimulation bestimmt 1 5 Wahl der verschiedenen Funktionen Vier verschieden Funktionen sind auf diesem Gerät verfügbar Ton und Stimulation gleichzeitg Impulse begleitet von einem Signal ton Warnton Warnton für ein kurzes Drücken der Taste Senden Stimu lati...

Страница 37: ...ich Batterien des Typs CR2430 2 2 Auswechseln der Batterie im Halsband Das Auswechseln der Batterie sollte dann stattfinden wenn die Lampe rot aufleuchtet Dies bestätigt ein schwaches Potential der Batterie kleine Reichweite keine Stimulation Mit Hilfe eines Geldstücks lässt sich der Batteriedeckel ohne Probleme vom Halsband abschrauben Neigen Sie das Gehaüse ein wenig damit die Bat terie aus dem ...

Страница 38: ...chseln Sie die Batterien der Fernbedienung und die des Halsbandes Sollte das Halsband dann noch auf kurzer Entfernung nicht funktionstüchtig sein dann überprüfen Sie ob das Halsband richtig angelegt ist 4 Positzionieren des Halsbandes auf dem Hund Das Positzion des Halsbandes auf dem Hund ist von grosser Bedeutung Sollte das Halsband beim Benutzen zu lasch angelegt sein besteht die Möglichkeit das...

Страница 39: ... besten Ergebnisse mit dem Tiny Trainer zu erreichen war ten Sie bis dass Ihr Hund das Alter von 6 Monaten überschritten hat Bevor Sie das Ausbildungshalsband benutzen sollte der Hund zuerst eine Basiserziehung erhalten haben wie das Sitz Liegen Legen Sie dem Hund das Halsband während den ersten 3 bis 4 Tage an ohne es zu benutzen Später verbindet dann der Hund das Halsband nicht mit dem Strafimpu...

Страница 40: ...e sollten wöchentlich das Halsband waschen und desinfizieren Benutzen Sie dazu einen Schwamm oder einen feuchten Lappen Sollte Ihr Hund sich in einem schlechtem Gesundheitszustand befin den konsultieren Sie zuerst einen Tierartz bevor Sie das Ausbildungs halsband benutzen Es ist empfehlenswert dem Hund die Basisbegriffe wie Sitzen Liegen beizubringen und abzuwarten bis der Hund das Alter von 6 Mon...

Страница 41: ...enung TT400 Dimensionen 73x40x20 mm Gewicht 42 g Typ der Batterie 3V Lithium vom Typ CR2430 Autonomie 2 Jahre bei ausgeschaltetem Zustand Reichweite 400m Frequenz 869 500 MHz Maximale Ausgangsleistung 8 mW Integrierte Antenne Anzahl verschiedener Impulsstufen 9 Temperaturbereich 20 c à 40 c Halsband Dimensionen 57x38x30 mm Gewicht 64 g Typ der Batterie 3V Lithium vom Typ CR2 Autonomie 2 Jahre im a...

Страница 42: ... Gerät einzutauschen oder reparieren Die Garantie deckt nicht folgende Punkte Austausch der Batterien Austausch der Schnalle Die Transportrisiken des Rücksendens Das Beschädigen des Produktes welche durch Nachlässigkeit oder aus Fehlern des Benutzers hervorgerufen worden Das Beschädigen des Produktes welche durch Reparaturen von unqua lifizierten Personnen ausgefürt worden ist Die Verantwortung de...

Страница 43: ...mpulsión 46 1 5 Selección del modo de funcionamiento 46 2 Reemplazar las pilas 47 2 1 Emisor 47 2 2 Collar 47 3 Comprobación del funcionamiento correcto 48 4 Colocar el collar en el cuello del perro 48 5 Mejorar los resultados 49 6 Consejos de utilización 49 7 Precauciones de uso 50 8 Mantenimiento 50 9 Características técnicas 50 10 Garantía 52 indice ...

Страница 44: ...rodos COLLAR CARA DELANTERA MANDO A DISTANCIA CARA DELANTERA MANDO A DISTANCIA CARA LATERAL DERECHA 1 pitido 2 flecha hacia arriba 3 flecha hacia abajo 4 reloj de arena 5 nivel de impulso 6 pantalla LCD 7 mandar impulso 8 encender apagar 9 punto rojo ...

Страница 45: ...spectando las indicaciones técni cas de ECMA así que las normativas europeas actuales 1 1 Encender y apagar el mando a distancia Para encender el mando tocar cualquier tecla del teclado La pantalla LCD indicará el nivel de intensidad y el modo de funcionamiento selec cionado Si se ha encendido el mando tocando la tecla de impulso habrá que darla otra vez para darle una impulsión al perro Para apag...

Страница 46: ...mentarlo y en la tecla flecha hacia abajo para disminuirlo Los niveles se pueden regular de 0 a 9 El nivel 0 enviará sólo señal sonora sin impulsión 1 5 Selección del modo de funcionamiento El aparato dispone de cuatro modos de funcionamiento Sonido e impulsión simultáneos impulsión asociada a una señal sonora Pre aviso sonoro señal sonora sola si apoya brevemente en la tecla de impulsión señal so...

Страница 47: ...ar en la marca prevista empujando hacia abajo Extraiga la pila hacia abajo e introduzca una pila nueva respectando la polaridad indicada hacia arriba Vuleva a colocar la tapa del mando asegurándose que esté bien cerrada tiene que hacer un sonido de clips Usar solo pilas lithium 3V del tipo CR2430 2 2 Collar Desatornille la tapa de la cara delantera del collar con una moneda Sa que la pila dejándol...

Страница 48: ...un problema de al cance Si tal fuese el caso cambiar las pilas Si funciona el collar a largo alcance pero que el perro no reacciona al impulso comprobar que el collar esté bien colocado en el cuello del animal 4 Colocar el collar en el cuello del perro Para un uso eficaz del sistema de adiestramiento es extremadamente impor tante ajustar correctamente el collar Si el ajuste es demasiado flojo los ...

Страница 49: ...el bienestar de su animal Para conseguir los mejores resultados utilizando un Tiny Trainer se aconse ja utilizarlo en perros de mínimo seis meses El perro tiene que haber ya recibido una educación básica del tipo sienta tumba y que entienda la orden ven antes de utilizar el collar Para evitar que el perro vincule el collar con los impulsos empiece poniéndole el collar unas horas al día durante 3 ó...

Страница 50: ...i la piel no se cura consultar un veterinario Lavar y desinfectar semanalmente tanto el cuello como los electrodos con una esponja o un trapo húmedos Si su perro se encuentra enfermo es preferible consultar un veterina rio antes de usar un collar electrónico Es preferible que el perro haya recibido la educación básica como sienta tumba y ven y que tenga por lo menos seis meses antes de utilizar un...

Страница 51: ...0 Tamaño 73x40x20 mm Peso 42 g Alimentación Pila 3V lithium de tipo CR2430 Autonomía 2 años en modo stand by Alcance 400m Frecuencia 869 500 MHz Potencia radio máxima 8 mW Antena integrada Número de niveles de impulsión 9 Temperatura de funcionamiento 20 c à 40 c Collar Tamaño 57x38x30 mm Peso 64 g Alimentación Pila 3V lithium de tipo CR2 Autonomía 2 años en modo stand by Alcance 200m Frecuencia 8...

Страница 52: ...m estudiará si el aparato se debe de reparar o reemplazar La garantía no cubre bajo ningún concepto los puntos siguientes Cambiar las pilas Cambiar el collar de nylon o plástico Los riesgos debidos al transporte del producto hacia los talleres de Martin System Los defectos de los productos debidos a la negligencia o el uso inade cuado por el usuario Los defectos de los productos debidos a reparaci...

Страница 53: ... del livello d intensità 56 1 5 Scelta del modo di funzionamento 56 2 Sostituzione delle pile 57 2 1 Emittente 57 2 2 Collare 57 3 Verifica del funzionamento 57 4 Sistemazione del collare sul cane 58 5 Migliorare le prestazioni 58 6 Consigli d istruzione 59 7 Precauzioni d uso 59 8 Trattamento 60 9 Caratteristiche tecniche 60 10 Garanzia 62 sumario ...

Страница 54: ...13 Led 10 Elettrodi Fronte del collare Fronte del telecomando Laterale destro del telecomando 1 Buzzer 2 Freccia verso l altro 3 Freccia verso il basso 4 Clessidra 5 Livello d intensità 6 Schermo LCD 7 Invia 8 Avviare Fermare 9 Punto rosso ...

Страница 55: ...uropee in vigore 1 1 Avviamento e sospensione del telecomando Per avviare il telecomando sostenere in modo breve su qualsiasi tasto della tastiera Lo schermo LCD indica allora il livello d intensità come il modo di funzionamento scelto Se l avviamento è stato fatto dal tasto invia sarà necessario sostenere una seconda volta su queste tasto per attivare l invio di un impulso La sospensione del tele...

Страница 56: ...basso per diminuire I livelli sono regolabili da 0 a 9 essendo il livello 0 destinato all invio di bips sonori soltanto 1 5 Scelta del modo di funzionamento Quattro modi di funzionamento sono disponibili sull apparecchio Suono ed impulso simultanei impulsi accompagnati da un bip sonoro Pre avvertimento sonoro bip sonoro solo se appoggio breve sul tasto invia ed stimolazione se appoggio di oltre 1 ...

Страница 57: ...di moneta svitare il tappo sul fronte dell apparecchio Fare scivolare la pila inclinando la cassa verso la parte anteriore quindi intro durre una nuova rispettando bene la polarità verso l esterno Vitare in seguito il tappo esercitando una buona pressione sul giunto di tenuta L apparecchio si avvia fin dalla messa a posto della nuova pila Utilizzare soltanto pile 3V litio di tipo CR2 3 Verifica de...

Страница 58: ...etta il cane avrà più difficoltà a respirare e le sue prestazioni atletiche ne saranno alterate In occasione della sistemazione del collare vegliare a piazzarlo verso il basso pur liberando il pelo ed il sotto pelo per garantire un buono contatto con la pelle 5 Migliorare le prestazioni Per ottenere una distanza di funzionamento massima alcune precauzioni sono necessarie per ottimizzare le trasmis...

Страница 59: ...n occorre bruciare le tappe è preferibile utilizzare inizialmente i livelli d im pulso più deboli e di aumentare gradualmente se necessario Vegliare ad usare l apparecchio soltanto al momento preciso dove il cane com mette un errore Utilizzarlo dopo anche se si tratta soltanto di alcuni secondi non è comprensibile per l animale È molto importante ricompensare il vostro cane con carezze e complimen...

Страница 60: ... elettronico 8 Trattamento Verificare regolarmente gli elettrodi e lo stato dei giunti di tenuta Verificare regolarmente lo stato della pila Pulire regolarmente gli elettrodi con l alcool a 90 Verificare regolarmente lo stringimento del tappo della pila e lo stato del suo giunto di tenuta 9 Caratteristiche tecniche Telecomando TT200 Dimensioni 73x40x20 mm Peso 42 g Alimentazione Pila 3V litio di t...

Страница 61: ...Hz Potenza radiofonica massima 8 mW Antenna integrata Numero di livelli di impulsi 9 Temperatura di funzionamento 20 c à 40 c Collare Dimensione 57x38x30 mm Peso 64 g Alimentazione Pila 3V litio di tipo CR2 Autonomia 2 anni modo economico Frequenza 869 500 MHz Antenna integrata Temperatura di funzionamento 20 c à 40 c Stagno all immersione Indicatore di pila usata ...

Страница 62: ...no da incidente e o di cattivo utilizzo non sono coperte dalla garanzia In caso di difetto l apparecchio sarà alla scelta di Martin System riparato o scambiato La garanzia non copre alcuno dei punti seguenti La sostituzione delle pile La sostituzione della cinghia I rischi di trasporto legati al ritorno del prodotto in Martin System Il danno del prodotto risultante da negligenza o in errori dell u...

Страница 63: ...it ...

Страница 64: ...Martin System Rue J Martin 35 B 4450 LANTIN BELGIUM tel 32 4 263 96 05 fax 32 4 246 12 90 info martinsystem com www martinsystem com ...

Отзывы: