background image

jaclo

 

industries 

 |  129 Dermody Street   Cranford, NJ 07016

p

 908.653.4433 | 800.852.3906   

f

 908.653.1717 | 800.852.4133

   

CREATED 6.27.16

Confidence from start to finish.

®

11

Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas - Технические характеристики

 ELEKTRIK EKIPMANI 

Teknik spesifi kasyonlar

Elektrik bağlantısı

220/230V ~  –  50/60 Hz, max 20 W, Korunma sınıfı II 

Elektrik kablosu

(müşteri tarafından tedarik edilir)

Kablonun dış çapı: maksimum 8,5mm 

Cube Flat XL 1000x1000 mm

12 düşük voltajlı LED

Oki Flat XL Ø1000mm

12 düşük voltajlı LED

Rectangular Flat XL 1000x500 mm

12 düşük voltajlı LED

Emniyetli Transformatör

230V≈ / 7V=   50/60 Hz, emniyet bölgesinin dışına takılmalıdır 

(DIN VDE 0100 standardı, bölüm 107 – talimat CEI 64/8 

uyarınca)    

Korunma derecesi
Emniyet işareti

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu 

öngörülmüştür.

IT  LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.

GB  READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.

 DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.

 LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.

 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

RUS

 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ

 LER COM ATENÇÃO O PRESENTE  LIVRETO DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

NL  LEES DEZE MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR

DK  LÆS OMHYGGELIGT DENNE INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

 LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSBROSCHYR

PL  NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ INSTALACJI I KONSERWACJI

GR  ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

TR  BU KURULUM VE BAKIM TALİMAT KİTABINI DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN

IT  INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.

GB  WEAR PROTECTIVE GLOVES.

 SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN. 

 UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.

 UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.

 UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO

RUS

 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ

NL  DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN

DK  BÆR BESKYTTELSESHANDSKER

 ANVÄND SKYDDSHANDSKAR

PL  NALEŻY ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE

GR  ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ

TR  KORUYUCU ELDİVEN KULLANIN

11

Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas - Технические характеристики

 ELEKTRIK EKIPMANI 

Teknik spesifi kasyonlar

Elektrik bağlantısı

220/230V ~  –  50/60 Hz, max 20 W, Korunma sınıfı II 

Elektrik kablosu

(müşteri tarafından tedarik edilir)

Kablonun dış çapı: maksimum 8,5mm 

Cube Flat XL 1000x1000 mm

12 düşük voltajlı LED

Oki Flat XL Ø1000mm

12 düşük voltajlı LED

Rectangular Flat XL 1000x500 mm

12 düşük voltajlı LED

Emniyetli Transformatör

230V≈ / 7V=   50/60 Hz, emniyet bölgesinin dışına takılmalıdır 

(DIN VDE 0100 standardı, bölüm 107 – talimat CEI 64/8 

uyarınca)    

Korunma derecesi
Emniyet işareti

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu 

öngörülmüştür.

IT  LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.

GB  READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.

 DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.

 LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.

 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

RUS

 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ

 LER COM ATENÇÃO O PRESENTE  LIVRETO DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

NL  LEES DEZE MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR

DK  LÆS OMHYGGELIGT DENNE INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

 LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSBROSCHYR

PL  NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ INSTALACJI I KONSERWACJI

GR  ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

TR  BU KURULUM VE BAKIM TALİMAT KİTABINI DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN

IT  INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.

GB  WEAR PROTECTIVE GLOVES.

 SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN. 

 UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.

 UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.

 UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO

RUS

 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ

NL  DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN

DK  BÆR BESKYTTELSESHANDSKER

 ANVÄND SKYDDSHANDSKAR

PL  NALEŻY ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE

GR  ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ

TR  KORUYUCU ELDİVEN KULLANIN

JACLO.COM

   |   PG 1

IMPORTANT

Note: 

  This unit requires a separate shower control valve i.e. thermostatic or pressure balance valve 

to supply mixed water to unit

Operation:

   This unit allows operation of the handshower, overhead shower or waterfall at the 

same time or individually by operation of the three volume control valves mounted on the right 
hand of the unit.

Read 

carefully

Wear 

protective gloves

THERMOSTATIC VALVE

SOLD SEPARATELY

INSTALLATION INSTRUCTIONS

York Column Ensemble

Part #: 1724

Содержание York

Страница 1: ...DSKAR PL NALE Y ZAK ADA R KAWICE OCHRONNE GR TR KORUYUCU ELD VEN KULLANIN 11 Emniyetli Transformat r 230V 7V 50 60 Hz emniyet b lgesinin d na tak lmal d r DIN VDE 0100 standard b l m 107 talimat CEI 6...

Страница 2: ...5 Flexible hose connection from manifold to upper water supply 6 Fixation screws 6a Fixation screw discs 7 Shower head cover 8 Flexible hose connections from manifold to upper water supply 8a Flexibl...

Страница 3: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 3...

Страница 4: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 4...

Страница 5: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 5...

Страница 6: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 6...

Страница 7: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 7...

Страница 8: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 8...

Страница 9: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 9...

Страница 10: ...les to the shower tray floor Mark the four holes and drill using a bit Insert anchors and secure the frame as shown in Fig 1 2 3 and 4 2 Lean the upper frame 1 on the wall making sure it is perfectly...

Страница 11: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 6 27 16 JACLO COM PG 11...

Страница 12: ...orkmanship under normal use and service for the lifetime of the fixture so long as the original consumer purchaser owns it JACLO s sole obligation under this or any other warranty is limited to repair...

Отзывы: