background image

 7 de 10 

104 S. 8th Ave. Marshalltown, IA Teléfono 800-888-0127 / 641-753-0127  •  Fax 800-477-6341 / 641-753-6341 www.MARSHALLTOWN.com

WS2860

OPERACIÓN DEL PRODUCTO

ANTES DE COMENZAR

 

Antes de arrancar la enrasadora Spin Screed®, hay algunos puntos que deben verificarse para evitar daños o lesiones personales.

•  Coloque la bota de seguridad (C) en el lado no utilizado de la unidad de potencia de la enrasadora para cubrir el eje giratorio. El eje 

giratorio descubierto puede enredar el calzado y causar lesiones. 

•  Asegúrese de que ambos extremos (I y J) estén firmemente sujetados a la punta del tubo. 

•  Verifique que las conexiones roscadas no estén sueltas. 

•  Verifique que los mangos (D y E) no se aflojarán o desprenderán durante la operación de la Spin Screed®. 

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR

Reemplace el aceite del motor con aceite Honda # 08209-10W30 después de las primeras 20 horas de funcionamiento. Reemplácelo 
nuevamente después de las próximas 40 horas de funcionamiento. El uso del producto Honda # 08209-10W30 evitará que el motor se 
sobrellene. No reemplazar el aceite reducirá drásticamente la vida útil del motor. Consulte el manual del usuario del motor GX35 para 
conocer el funcionamiento del estrangulador del motor para obtener información sobre el arranque en frío y otras recomendaciones de 
mantenimiento. 

OPERACIÓN

 

Operar la enrasadora Spin Screed® correctamente le ayudará a lograr el resultado deseado de un vertimiento. Siga estas instrucciones 
para operar correctamente la enrasadora. 

•  Arranque el motor. Consulte el manual del propietario del Honda GX35 para obtener instrucciones básicas de arranque. 

•   Encienda la unidad de potencia y comience a pasar la Spin Screed® sobre encofrados, tubos de enrasado o rieles de enrasado, 

distribuyendo el agregado de hormigón al nivel deseado. Asegúrese de que el tubo esté girando en dirección opuesta a donde usted 
está. 

•  La enrasadora Spin Screed® está diseñada para funcionar a baja velocidad. 

•   Cada operador debe mantener correctamente el control de los dos mangos, guiando el tubo sobre el agregado de hormigón a una 

velocidad y dirección que sean las adecuadas para el asentamiento respectivo del agregado. 

•   NO permita que ninguno de los extremos de la unidad ingrese al hormigón húmedo. Mantenga cada extremo sobre los encofrados, 

tubos de enrasado o rieles de enrasado para evitar la contaminación de los tapones o del motor. 

•  Si el hormigón no se está agregando a la velocidad adecuada, disminuya la velocidad de la enrasadora para compensar. 

•   La velocidad a la que la enrasadora debe jalarse y empujarse depende del asentamiento del hormigón (vea guías para asentamientos 

a continuación). Es importante prestar atención a los agregados, el asentamiento y los agentes modificadores del hormigón para 
compensar con la velocidad del motor según corresponda. 

•   No permita que la enrasadora Spin Screed® avance en la misma posición por un periodo prolongado. Si el enrasado se demora, 

apague el motor y deje la enrasadora Spin Screed® en una posición donde sea más adecuado volver a comenzar. Cuando se reanude 
la colocación del agregado, encienda el motor lentamente y continúe enrasando. 

GUÍAS PARA ASENTAMIENTOS

La enrasadora Spin Screed® puede manejar hormigón rígido que tiene un asentamiento de solo 3 pulgadas. Cuando comience a usar por 
primera vez la enrasadora Spin Screed®, vierta con un nivel de asentamiento que sea consistente con sus experiencias pasadas. Al igual 
que con cualquier herramienta nueva, deben aprenderse ciertas técnicas de operación.

Содержание 29592

Страница 1: ...SPIN SCREED GAS UNIT Part SPNRSSAGAS EDI 29592 104 S 8th Ave Marshalltown IA Phone 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2860...

Страница 2: ...ad End Pipe Adapter length 4 Live End Pipe Adapter diameter 3 98 Engine Honda GX35 35CC 4 Stroke Gasoline Spin Screed Pipe is sold separately Specification of the 4 Schedule 40 seamless aluminum Spin...

Страница 3: ...tions contained in this manual to familiarize yourself with the location and proper use of all the controls DO NOT operate this machine until you have read the operating and safety instructions ALWAYS...

Страница 4: ...etail customer and to the extent permitted by law any and all implied warranties are excluded and disclaimed after the expiration of such period Some states do not allow limitations on how long an imp...

Страница 5: ...cular to the T Handle 4 Take the Small Tool F from the Handle A Remove the power axle from Live End J by depressing the spring with the Small Tool Return the Small Tool to the Handle 5 NOTE Ends I J m...

Страница 6: ...or have a co worker hold the Pipe You will not be able to produce enough the torque necessary to tighten the Ends Step 4 Insert set screw and tighten using the 5 16 Allen Wrench Step 3 Use the Pipe W...

Страница 7: ...tructions Engage the power unit and begin to pull the Spin Screed over forms screed pipe or screed rail distributing the concrete aggregate to the desired level Make sure the Pipe is spinning away fro...

Страница 8: ...n the engine or gear box et concrete you will probably find that the spin motor can be energized and the Spin Screed slowly pulled o ncrete while muckers are maintaining about a two inch surcharge of...

Страница 9: ...leaner by squeezing the plastic intake cover catches and pull it off The air cleaner can be rinsed with water Be sure to squeeze out as much water as possible prior to replacing The gearbox is deliver...

Страница 10: ...ENRASADORA SPIN SCREED DE GASOLINA N de pieza SPNRSSAGAS N EDI 29592 104 S 8th Ave Marshalltown IA Tel fono 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2860...

Страница 11: ...ro del adaptador de tubo del extremo abierto 3 98 101 mm Motor Honda GX35 35CC de 4 tiempos a gasolina El tubo de la Spin Screed se vende por separado Especificaci n del tubo de la Spin Screed de alum...

Страница 12: ...roles NO opere esta m quina hasta que haya le do las instrucciones de operaci n y seguridad SIEMPRE opere la m quina de conformidad con las instrucciones del fabricante SIEMPRE inspeccione la enrasado...

Страница 13: ...la medida que lo permita la ley adem s se excluyen y se renuncia a todas las garant as impl citas despu s del vencimiento de dicho periodo Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci n d...

Страница 14: ...rramienta peque a F del mango A Retire el eje de potencia del extremo abierto J presionando el resorte con la herramienta peque a Regrese la herramienta peque a al mango 5 NOTA Los extremos I y J debe...

Страница 15: ...que lo haga a un compa ero de trabajo No podr producir el par de torsi n necesario para apretar los extremos Paso 4 inserte el tornillo de fijaci n y apri telo usando la llave Allen de 5 16 Paso 3 us...

Страница 16: ...omience a pasar la Spin Screed sobre encofrados tubos de enrasado o rieles de enrasado distribuyendo el agregado de hormig n al nivel deseado Aseg rese de que el tubo est girando en direcci n opuesta...

Страница 17: ...r del motor el alojamiento del motor las juntas del mango o en el tubo La limpieza del motor se debe llevar a cabo soplando aire comprimido y lav ndolo manualmente evitando que ingrese agua cerca del...

Страница 18: ...on agua Aseg rese de exprimir la mayor cantidad de agua posible antes de volver a colocarlo La caja de cambios se entrega completamente engrasada Despu s de aproximadamente 40 horas de uso se recomien...

Страница 19: ...SPIN SCREED ESSENCE R f SPNRSSAGAS EDI 29592 104 S 8th Ave Marshalltown IA T l phone 800 888 0127 641 753 0127 T l copieur 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2860...

Страница 20: ...c t libre 4 po 102 mm Diam tre adaptateur de cylindre c t moteur 3 98 po 101 mm Moteur Honda GX35 35 cc 4 temps essence Le cylindre Spin Screed est vendu s par ment Caract ristique du cylindre Spin S...

Страница 21: ...r cette machine avant d avoir lu les instructions d utilisation et de s curit TOUJOURS utiliser la machine conform ment aux instructions du fabricant TOUJOURS contr ler le Spin Screed la r ception pou...

Страница 22: ...r la loi toutes les garanties sont exclues et rejet es apr s l expiration de cette p riode Certains tats ou provinces interdisent les limites de dur e des garanties implicites ou l exclusion ou la lim...

Страница 23: ...en t 4 Prendre le petit outil F de la poign e A D tacher l axe d entra nement de l embout moteur J en enfon ant le ressort avec le petit outil Remettre le petit outil dans la poign e 5 REMARQUE Les e...

Страница 24: ...mmobiliser le cylindre la main cela ne permet pas d obtenir le couple n cessaire pour serrer les embouts tape 4 Ins rer la vis de calage et la serrer l aide de la cl Allen de 5 16 po tape 3 Serrer l e...

Страница 25: ...d marrage dans le manuel de l utilisateur Honda GX35 Mettre le moteur en marche et tirer le Spin Screed sur le coffrage les tuyaux guides ou les rails guides de fa on taler le b ton frais au niveau s...

Страница 26: ...arburateur Il est conseill d utiliser un nettoyeur haute pression pour laver le cylindre mais PAS pour nettoyer le moteur ou le r ducteur et concrete you will probably find that the spin motor can be...

Страница 27: ...ut tre rinc l eau Veiller essorer autant d eau que possible avant de le remettre en place Le r ducteur est fourni enti rement graiss Au bout de 40 heures d utilisation environ il est conseill d inject...

Страница 28: ...104 S 8th Ave Marshalltown IA Phone 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 64 1 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2860...

Отзывы: