background image

RP835 & PK836                                                                                                     24

 

UTILIDADES DE INSTALACIÓN 
 
El 

Repetidor

 RP835 ofrece dos Utilidades de Instalación que sirven de gran 

ayuda para la instalación y el mantenimiento. 

Lista TX  

La Lista TX es un índice de todos los transmisores registrados y la intensidad de la 
última señal reportada. 

Para visualizar la Lista TX: 

1. Presione 

 hasta que 

1. Lista TX

 aparezca en el 

display. 

2. Presione 

9

; se muestra el primer transmisor en la 

lista. 

3.  Utilice las teclas de flecha (

/

) para navegar 

por la lista. 

4. Presione 

8

 para dejar la lista. 

Test TX 

 

Test TX es una utilidad que le permite la identificación 
de transmisores registrados y la comprobación de su intensidad de señal. 

Para realizar el Test TX: 

1. Presione 

 hasta que 2. Test TX aparezca en 

el display. 

2. Presione 

9

3.  Active un transmisor y se visualiza el número 

del transmisor, el tipo y la intensidad de la 
señal. 

4. Presione 

8

 para dejar el modo TX Test. 

 

Figura 7: Procedimiento Test TX 

Figura 5: Procedimiento para  
Borrar un  Transmisor 

Содержание PROGUARD 800 RP835

Страница 1: ...RP835ETM PK836TM ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK USER MANUAL 2 GEBRAUCHSANLEITUNG 8 GUIDE UTILISATEUR 14 MODO DE EMPLEO 20 MANUALE D ISTRUZIONI 26 GEBRUIKSAANWIJZING 32 PROGUARD800 SERIES RP835 REPEATER...

Страница 2: ...s or different types of batteries together Remove the batteries when you are not using the system for a longer period of time Check the polarity of the batteries when inserting them in the product Wro...

Страница 3: ...tic housing To do so remove the two cover screws and lift the front cover away from the base 4 Connect the antenna provided to the antenna connector 5 Connect the backup battery pack to the Battery co...

Страница 4: ...TO THE CONTROL PANEL For the control panel to recognize the repeater you must register the repeater to the control panel To register the repeater to the control panel 1 Set the control panel to Regis...

Страница 5: ...ically allocates a transmitter number to each newly registered device Write this number and the zone number on the sticker provided with the sensor and stick it inside the transmitter s cover for futu...

Страница 6: ...n the display 2 Press 9 the first transmitter in the list is displayed 3 Use the arrow navigation keys to scroll through the list 4 Press 8 to exit the list TX Test TX Test is a utility that enables y...

Страница 7: ...Union European Directive 2002 96 EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste The symbol indicates that...

Страница 8: ...edliche Typen von Batterien durcheinander Wenn Sie das System l ngere Zeit nicht benutzen entfernen Sie die Batterien Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarit t Ein falsches Einlegen kan...

Страница 9: ...inieren 3 ffnen Sie das RP835 Kunststoffgeh use Entfernen Sie dazu die zwei Frontschrauben und heben Sie den Frontteil von dem Grundteil ab 4 Verbinden Sie die mitgelieferte Antenne mit dem Antennenan...

Страница 10: ...eifarbige LED Information verschaffen ber den Stromzustand sehen Sie Tabelle 2 DEN VERST RKER AN DAS CONTROL PANEL ANMELDEN Damit das Control Panel den Verst rker erkennen kann m ssen Sie diesen an da...

Страница 11: ...meldung zu best tigen Hinweis Der RP835 Verst rker ordnet jedem angemeldeten Ger t eine Sendernummer zu Schreiben Sie diese und die Zonennummer auf das zum Sensor gelieferte Etikett und kleben Sie die...

Страница 12: ...ie TX Liste ansehen 1 Dr cken Sie bis 1 TX List im Display erscheint 2 Dr cken Sie 9 der erste Alarmgeber der Liste erscheint 3 Scrollen Sie mit den Pfeiltasten durch die Liste 4 Dr cken Sie die 8 um...

Страница 13: ...usr stung die direkt am Ger t und oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Das Symbol weist darauf hin dass das Produkt...

Страница 14: ...des vieilles piles et des piles neuves ou des piles de types diff rents Enlever les piles lorsque le syst me sera mis longtemps hors de service Respecter la polarit en ins rant les piles une insertio...

Страница 15: ...nnecteur Antenne 5 Branchez le Bloc Batterie de secours au Connecteur Batterie 6 Branchez un transformateur 9VAC ou 12VDC aux Bornes Entr e Courant la polarit n est pas importante 7 Tous les enregistr...

Страница 16: ...teur au panneau de contr le 1 Mettre le panneau de contr le au mode Enregistrement de la fa on suivante partir du menu Programmation s lectionnez Appareils R p teur 914 S lectionnez le r p teur que vo...

Страница 17: ...ro et le num ro de zone sur l tiquette fournie avec le capteur Collez l tiquette l int rieur du couvercle frontal pour r f rence ult rieure 6 Apr s avoir confirm l enregistrement l cran revient NEW DE...

Страница 18: ...z 9 le premier metteur de la liste appara t 3 Utilisez les touches de direction pour d filer au travers de la liste 4 Pressez 8 pour sortir de la liste Test EM Le Test EM est un utilitaire qui vous pe...

Страница 19: ...ement sur lequel est appos ce symbole sur le produit et ou son emballage ne soit pas jet avec les autres ordures m nag res Ce symbole indique que le produit doit tre limin dans un circuit distinct de...

Страница 20: ...tipos distintos a la vez Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo Cuando pone las pilas presta atenci n a la polaridad si no son puestas de manera justa puede causar peligro de explo...

Страница 21: ...antena 5 Conecte el pack de bater as de respaldo al conector de bater a 6 Conecte un transformador 9VAC o 12VDC a los terminales para la entrada de la alimentaci n la polaridad no importa 7 Todas las...

Страница 22: ...Panel de Control 1 Ajuste el Panel de Control en el modo de Registro Desde el men de Programaci n seleccione Dispositivos Repetidores 914 Seleccione el Repetidor que quiere registrar 1 4 Desde el sub...

Страница 23: ...Escriba este n mero y el n mero de la zona en el adhesivo incluido y f jelo en la cara interior de la tapa del Transmisor 6 Despu s de haber confirmado el Registro la pantalla volver a Dispos Nuevo Pr...

Страница 24: ...estra el primer transmisor en la lista 3 Utilice las teclas de flecha para navegar por la lista 4 Presione 8 para dejar la lista Test TX Test TX es una utilidad que le permite la identificaci n de tra...

Страница 25: ...s mbolo en el propio aparato y o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados El s mbolo indica que el producto en cuesti n debe separarse de los residuos dom...

Страница 26: ...i tipo diverso Togliere le batterie quando l apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo Inserire correttamente le batterie prestando attenzione alla polarit un errato posizionament...

Страница 27: ...4 Collegare l antenna fornita al connettore di antenna 5 Collegare il pacco batteria di riserva al connettore di batteria 6 Collegare un trasformatore da 9Vc a o 12Vc c al morsettiera di alimentazion...

Страница 28: ...ello di comando 1 Regolare il pannello di comando al modo di registrazione come segue Nel menu di programmazione selezionare Dispositivi Ripetitori 914 Selezionare il ripetitore che si vuole registrar...

Страница 29: ...sto numero ed il numero di zona sull adesivo fornito con il sensore ed attacarlo all interno della copertura del trasmettitore per riferimento futuro 6 Dopo la conferma della registrazione il display...

Страница 30: ...t 2 Premere 9 il primo trasmettitore della lista visualizzato 3 Usare i tasti frecce per scorrere la lista 4 Premere 8 per uscire dalla lista Test TX Test TX un utilit che vi mette in grado di identif...

Страница 31: ...96 EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e o sull imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati Il simbolo indica che questo...

Страница 32: ...k nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen door elkaar Verwijder de batterijen wanneer u het systeem langere tijd niet gebruikt Let bij het inleggen van de batterijen op de po...

Страница 33: ...erwijderen 4 Plaats de meegeleverde antenne op de antenne aansluiting 5 Sluit de batterij aan op de batterij aansluiting 6 Sluit een 9VAC of 12VDC transformator aan op de voeding ingang polariteit is...

Страница 34: ...ntrale unit als volgt in Registratie mode Selecteer in het Programmeringmenu Componenten Repeaters 914 Selecteer de repeater die u wilt registreren 1 4 Selecteer in het repeater sub menu Rep x geregis...

Страница 35: ...en zonenummer op de meegeleverde sticker van de component en plak deze op de binnenzijde van de zender Dit voor toekomstige referentie 6 Nadat u de registratie heeft bevestigd verschijnt New Device o...

Страница 36: ...rste zender uit het overzicht verschijnt op de display 3 Gebruik de navigatie toetsen om door de lijst heen te scrollen 4 Druk op 8 om uit de lijst te gaan Zender Test De Zender Test functie helpt u d...

Страница 37: ...2002 96 EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking niet mag worden ingezameld met niet gescheiden huishoudelijk afval Dit symbool geeft aan dat het...

Страница 38: ...i 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ber die elektromagnetische Vertr glichkeit Par la pr sente Marmitek BV d clare que l appareil RP835 PK836 est conforme aux exigences e...

Страница 39: ...lamento europeo e del Consiglio del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformit Direttiva 8...

Страница 40: ...ZI0503A 4 07...

Отзывы: